EasyManua.ls Logo

DeWalt DW777 - Page 33

DeWalt DW777
112 pages
Go to English
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
eSpAñol
31
• Compruebequetodoslospomosdesujeciónybloqueosestén
bien apretados antes de comenzar trabajo alguno.
• Cuandolasierraestéconectadaalsuministroeléctriconoponga
nunca las manos en la zona de la hoja.
• Jamásintentedetenerrápidamenteunamáquinaenmovimiento
presionando una herramienta u otro objeto contra la hoja; pueden
producirse accidentes graves.
• Antesdeusarunaccesorio,consulteelmanualdeinstrucciones.El
uso inadecuado de un accesorio puede ocasionar daños.
• Almanipularlahojadelasierrautiliceunsoporteoguantes.
• Compruebequelahojadelasierraestébienmontadaantesde
usarla.
• Seleccionelahojaadecuadaparaelmaterialquevayaacortar.
• Asegúresedequelahojagireenladireccióncorrecta.
• Nousehojasdediámetrosmayoresnimenoresalos
especificados en los técnicos. En los datos técnicos puede
consultar las especificaciones adecuadas de la hoja. Use
exclusivamente las hojas que se especifican en este manual y
cumplan con la EN 847-1. Jamás use espaciadores ni anillas de
eje para que quepan otras hojas de sierra.
• Asegúresedequelasierraestésiemprefijadaaunbanco.Sigalo
indicado en la otra sección de este manual.
• Contemplelaposibilidaddeusarhojasreductorasderuido
diseñadas especialmente.
• Nousehojasdeacerorápido(HSS).
• Noutilicehojasdesierraqueesténagrietadasodañadas.
• Noutilicediscosabrasivosdeningúntipo.
• Nuncauselasierrasinlaplacadecorte.
• Levantelahojadelaplacadecorteenlapiezadetrabajoantesde
soltar el interruptor.
• Noencajenadacontraelventiladorparadetenerelejedelmotor.
• Elprotectordehojaquellevalasierraselevantará
automáticamente cuando se baje el brazo, y se ceñirá sobre la hoja
cuando se empuje la palanca de desbloqueo del cabezal (B).
• Nolevantenuncaconlamanoelprotectordelahojaamenosque
la sierra esté desconectada. El protector puede levantarse con la
mano al instalar o extraer una hoja o para inspeccionar la sierra.
• Compruebeperiódicamentequelasranurasdeventilacióndel
motor estén limpias y sin virutas.
• Sustituyalaplacadecortecuandoestédesgastada.
• Desconectelamáquinadelaredantesderealizarcualquiertarea
de mantenimiento o cuando cambie la hoja.
• Jamásrealicetareasdelimpiezaomantenimientomientrasla
máquina esté funcionando y el cabezal no esté en posición de
reposo.
• Siemprequeseaposible,montelamáquinasobreunbanco.
• Cuandocortemadera,conectelasierraaunrecolectordepolvo.
Tenga siempre en cuenta los factores que influyen en la exposición
al polvo, como por ejemplo:
El tipo de material que va a cortarse (el aglomerado genera más
polvo que la madera);
El ajuste correcto de la hoja de la sierra;
Compruebe el ajuste correcto del sistema de extracción del
recinto, así como de las campanas, deflectores y canaletas.
• Eloperadordebeconocerlosfactoresqueinfluyenenla
exposición al ruido (p. ej., el uso de una hoja de sierra diseñada
para reducir los ruidos emitidos, o el mantenimiento de la hoja y la
máquina);
Comunique los defectos de la máquina, incluidos los de los
protectores y la hoja de sierra, tan pronto como se detecten;
Aporte una iluminación general o localizada adecuada;
Asegúrese de que el operador esté bien entrenado en el uso, el
ajuste y el funcionamiento de la máquina;
Cuando la sierra esté dotada de láser no está permitido el
intercambio con tipos diferentes de láser. Las reparaciones debe
realizarlas exclusivamente el fabricante del láser o un agente
autorizado.
Riesgos residuales
A continuación se citan los riesgos inherentes al uso de la sierra:
lesiones provocadas por tocar las piezas giratorias
A pesar del cumplimiento de las normas de seguridad correspondientes
y del uso de dispositivos de seguridad, existen determinados riesgos
residuales que no pueden evitarse, tales como:
Deterioro auditivo.
Riesgo de accidentes provocados por las partes descubiertas de la
hoja de la sierra en movimiento.
Riesgo de lesiones al cambiar la hoja de la sierra.
Riesgo de pillarse los dedos al abrir los protectores.
Riesgos para la salud al respirar el polvillo que se desprende al
cortarmadera,enespecialderoble,hayayMDF.
Contenido del embalaje
El paquete contiene:
1 sierra parcialmente montada
2 llaves Allen de 4/6 mm
1 hoja de sierra TCT de 216 mm
2 boquillas extractoras de polvo
1 Bolsa para la recogida de polvo
1 Manual de instrucciones
1 Dibujo despiezado
• Compruebesilaherramienta,piezasoaccesorioshansufrido
algún desperfecto durante el transporte.
• Tómeseeltiemponecesarioparaleerdetenidamenteycomprender
este manual antes de utilizar la herramienta.
Descripción (figs. 1, 2, 9)
ADVERTENCIA: Jamás altere la herramienta eléctrica
niningunadesuspiezas.Podríanderivarselesiones
personales o daños.
USO PREVISTO
Esta sierra ingletadora de corte transversal está diseñada para el corte
profesional de madera, productos de madera y plásticos. Ejecutará las
operaciones de corte transversal, biselado y en inglete de manera fácil,
precisa y segura.
NO debe usarse en condiciones húmedas ni en presencia de líquidos o
gases inflamables.
Esta sierra ingletadora de corte transversal es una herramienta eléctrica
profesional. NO permita que los niños toquen la herramienta. El uso
de esta herramienta por parte de operadores inexpertos requiere
supervisión.
a. Interruptor de marcha/parada
b. Palanca desbloqueadora del cabezal
c. Asa de transporte
d. Protector superior fijo
e. Pestaña externa
f. Tornillo de la hoja
g. Protector inferior de la hoja
h. Hoja de la sierra
i. Pomo de bloqueo de la guía corredera
j. Tabla fijada
k. Placa de corte
l. Brazo del inglete
m. Enganche del inglete
n. Tabla giratoria/brazo del inglete
o. Escala de inglete
p. Guía corredera
q. Boquilla extractora de polvo
r. Bloqueador transversal
s. Gancho de bloqueo del cabezal
t. Mango de sujeción del bisel

Other manuals for DeWalt DW777

Related product manuals