17
FRANÇAIS
 
AVERTISSEMENT: pendant l’utilisation, porter systématiquement une protection 
auditive individuelle adéquate homologuée ANSI S12.6 (S3.19). Sous certaines 
conditions et suivant la durée d’utilisation, le bruit émanant de ce produit pourrait contribuer 
à une perte de l’acuitéauditive.
•  Prendre des précautions à proximité des évents, car ils cachent des pièces mobiles. 
Vêtements amples, bijoux ou cheveux longs risquent de rester coincés dans ces piècesmobiles.
•  Pour la sécurité de l’utilisateur, utiliser une rallonge de calibre adéquat (AWG, 
American Wire Gauge [calibrage américain normalisé des fils électriques]). Plus le calibre 
est petit, et plus sa capacité est grande. Un calibre16, par exemple, a une capacité supérieure 
à un calibre18. L’usage d’une rallonge de calibre insuffisant causera une chute de tension qui 
entraînera perte de puissance et surchauffe. Si plus d’une rallonge est utilisée pour obtenir une 
certaine longueur, s’assurer que chaque rallonge présente au moins le calibre de fil minimum. 
Le tableau ci-dessous illustre les calibres à utiliser selon la longueur de rallonge et l’intensité 
nominale indiquée sur la plaque signalétique. En cas de doute, utiliser le calibre suivant. Plus le 
calibre est petit, plus la rallonge peut supporter decourant.
Calibre minimum pour les cordons d'alimentation
Volts
Longueur totale du cordon 
d'alimentation en mètre (pieds)
120 V 7,6 (25) 15,2 (50) 30,5 (100) 45,7 (150)
240 V 15,2 (50) 30,5 (100) 61,0 (200) 91,4 (300)
Ampères
AWG
Plus que Pas plus 
que
0 6 18 16 16 14
6 10 18 16 14 12
10 12 16 16 14 12
12 16 14 12 Non recommandé
L’étiquette apposée sur votre outil peut inclure les symboles suivants. Les symboles et leur définition 
sont indiqués ci-après:
V .........................  volts
Hz ....................... hertz
min .....................  minutes
 or DC ...... courant  continu
 ...................... fabrication classe I (mis à la terre)
…/min .............. par  minute
BPM ....................  battements par minute
IPM .....................  impacts par minute
RPM ....................  révolutions par minute
sfpm ................... pieds linéaires par minute (plpm)
SPM (FPM) .........  fréquence par minute
A .........................  ampères
W ........................ watts
 or AC ........... courant  alternatif
 or AC/DC .... courant alternatif ou continu
 ...................... fabrication classe II (double isolation)
n
o
 ....................... vitesse à vide
n ......................... vitesse  nominale
 ...................... borne de terre
 ......................  symbole  d’avertissement
 .....................  radiation  visible
  ..................... protection  respiratoire
 .....................protection oculaire
 .....................protection auditive
 .....................  lire toute la documentation
 ..................... wear hearing protection
 ..................... read all documentation
Pour des raisons de fonctionnalité et de sécurité, les étiquettes d’avertissement suivantes 
figurent sur votre scie àonglet.
SUR LE PARE-MAIN :                                                                                   
DANGER – RESTEZ À L’ÉCART DE LALAME.
SUR LE PARE-MAIN SUPÉRIEUR : 
FIXEZ BIEN LE SUPPORT DE FIXATION AVEC LES DEUX VIS AVANT 
D’UTILISER LE PRODUIT. 
SUR LA TABLE : (À 2 ENDROITS)
 
AVERTISSEMENT: POUR RÉDUIRE TOUT RISQUE DE 
DOMMAGES CORPORELS, L’UTILISATEUR DOIT LIRE LE 
MANUEL DE L’UTILISATEUR AVANT TOUTE UTILISATION DE 
LA SCIE A ONGLET. GARDEZ VOS MAINS ET VOTRE CORPS 
HORS DE PORTÉE DE LA TRAJECTOIRE DE LA LAME DE LA 
SCIE. TOUT CONTACT AVEC LA LAME ENTRAÎNERA UNE BLESSURE GRAVE.  VÉRIFIER 
LE BON FONCTIONNEMENT DE LA FERMETURE DU CARTER AVANT CHAQUE 
UTILISATION. RESSERRER SYSTÉMATIQUEMENT LES BOUTONS DE RÉGLAGE AVANT 
CHAQUE UTILISATION. NE JAMAIS UTILISER LA SCIE À MAIN LEVÉE. ARRIMER 
LES PETITES PIÈCES AVANT LA COUPE. NE JAMAIS PASSER LES MAINS DERRIÈRE 
LA LAME. NE JAMAIS CROISER LES BRAS DEVANT LA LAME. ARRÊTER L’OUTIL ET 
ATTENDRE L’ARRÊT COMPLET DE LA LAME DE SCIE AVANT DE DÉPLACER LA PIÈCE, 
DE MODIFIER LES RÉGLAGES OU DE DÉPLACER LES MAINS. RETIRER LE BLOC-
PILES AVANT D’AJUSTER OU CHANGER LA LAME OU AVANT TOUT ENTRETIEN. 
POUR RÉDUIRE TOUT RISQUE DE DOMMAGES CORPORELS, RAMENER LE CHARIOT 
DANS SA POSITION ARRIÈRE EXTRÊME APRÈS CHAQUE COUPE TRANSVERSALE. 
RÉFLÉCHISSEZ! VOUS PRÉVIENDREZ DESACCIDENTS.
SUR LA TABLE : (À 2 ENDROITS)                                                                 
   
Connexion électrique
S’assurer que votre bloc d’alimentation est compatible avec l’inscription de la plaque 
signalétique. 120 volts, c.a. signifie que votre scie ne peut uniquement fonctionner qu’en courant 
alternatif. Une diminution de tension de 10 pour cent ou plus risquera de provoquer une perte de 
puissance et une surchauffe. Tous les outils 
 sont testés en usine. Si l’outil ne fonctionne 
pas, vérifier l’alimentation.
Caractéristiques
Capacité de coupe
Onglet à 50 °, à gauche ou à droite
Biseau de 48 ° à gauche; 3 ° à droite
Plinthe verticalement contre le guide
Hauteur max. 140 mm (5,5 po)
Largeur max. 25 mm (1 po)
Onglet à 0 °
Hauteur max. 92 mm (3-5/8 po) Largeur résultante 159 mm (6-1/4 po)
Largeur max. 200 mm (7-7/8 po) Hauteur résultante 59 mm (2-5/16 po)
Onglet à 45 °
Hauteur max. 92 mm (3-5/8 po) Largeur résultante 110 mm (4-5/16 po)
Largeur max. 140 mm (5-1/2 po) Hauteur résultante 59 mm (2-5/16 po)
Biseau à 45 °
Hauteur max. 64 mm (2-1/2 po) Largeur résultante 159 mm (6-1/4 po)
Largeur max. 200 mm (7-7/8 po) Hauteur résultante 33 mm (1-5/16 po)
Onglet à 31,6 ° et biseau à 33,9 °
Largeur max. 170 mm (6-11/16 po) Hauteur résultante 51 mm (2 po)
Entraînement
Moteur 120 V
1600 Watts (Max. in)
Moteur de 15 A
4000 tr/min
Engrenages hélicoïdaux taillés avec roulements à billes et à rouleaux
Lame à pointes carburées
Frein électrique automatique
Déballage de la scie
Vérifier le contenu de la boîte pliante de la scie à onglets pour s’assurer que toutes les pièces ont 
bien été livrées. En plus de ce mode d’emploi, le carton devrait contenir :
1  Scie à onglets DWS715
1  Lame de scie 
 de dia. 305 mm (12 po)
1  6 mm Clé hexagonale
1  Sac de poussière
1  Bouton de verrouillage des onglet
1  Serre-joint vertical du matériau
1  Guide d’utilisation
DESCRIPTION (FIG. A)
 
AVERTISSEMENT: ne jamais modifier l’outil électrique ni aucun de ses composants, car il y 
a risques de dommages corporels oumatériels.
Reportez-vous en FigureA au début de ce manuel pour obtenir la liste complète 
descomposants.
Usage prévu
Cette scie à onglet industrielle a été conçue pour la découpe professionnelle dubois.
NE PAS l’utiliser en milieu ambiant humide ou en présence de liquides ou de gazinflammables.
Cette scie à onglet est un outil électrique de professionnels. NE PAS la laisser à la portée des 
enfants. Une supervision est nécessaire auprès de tout utilisateur non expérimenté
Familiarisation (Fig. A, B)
Ouvrir la boîte et sortir la scie en la prenant par la poignée de transport commode 
 13 
, comme 
indiqué à la FigureB.
Le bouton de verrouillage des onglets
 5 
 n’est pas assemblé pour l’expédition. Retirez le bouton 
de verrouillage des onglets de l’emballage et vissez-le sur la scie. Consultez la Figure A pour 
laposition.
Placer la scie sur une surface lisse et plane, telle qu’un établi ou une tablesolide.
Observer les Figure A afin de vous familiariser avec la scie et ses diverses pièces. La rubrique 
concernant les réglages renverra à ces termes et il faut savoir quelles sont les différentes pièces et 
où elles setrouvent.