EasyManuals Logo

DeWalt XR DCD791 User Manual

DeWalt XR DCD791
Go to English
164 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #64 background imageLoading...
Page #64 background image
62
FRANÇAIS
Protection de l’environnement
w
Tri sélectif. Les produits et piles/batteries marqués
de ce symbole ne doivent pas être jetés avec les
déchetsménagers.
Les produits et les piles/batteries contiennent des
matières qui peuvent être récupérées et recyclées afin de
réduire la demande en matières premières. Veillez à recycler les
produits électriques et les piles/batteries conformément aux
prescriptions locales en vigueur. Pour obtenir plus de précisions,
consultez le site www.2helpU.com.
Bloc-batterie rechargeable
Ce bloc-batterie longue durée doit être rechargé lorsqu'il ne
parvient plus à fournir la puissance nécessaire aux opérations
qui étaient facilement réalisées auparavant. À la fin de sa durée
de vie technique, jetez-le en respectant l'environnement:
Déchargez complètement le bloc-batterie puis retirez-le
del’outil.
Les cellules Li-Ion sont recyclables. Rapportez-les à
votre revendeur ou dans un centre de recyclage local.
Les blocs-batteries collectés y sont recyclés ou mis au
rebutcorrectement.
Accessoires en option
AVERTISSEMENT: les accessoires, autres que ceux
proposés par DeWALT, n'ayant pas été testés avec
ce produit, leur utilisation avec cet outil pourrait être
dangereuse. Afin de réduire les risques de blessure,
n'utilisez que les accessoires, DeWALT recommandés avec
ceproduit.
Contactez votre revendeur pour obtenir plus de précisions sur
les accessoiresappropriés.
D
Entretien
AVERTISSEMENT : éliminer poussière et saleté du
boîtier principal à l’aide d’air comprimé chaque fois
que les orifices d’aération semblent s’encrasser. Porter
systématiquement des lunettes de protection et un
masque anti-poussières homologués au cours de
cetteprocédure.
AVERTISSEMENT : ne jamais utiliser de solvants ou
tout autre produit chimique décapant pour nettoyer les
parties non métalliques de l’outil. Ces produits chimiques
pourraient en attaquer les matériaux utilisés. Utiliser un
chiffon humidifié avec de l’eau et un savon doux. Protéger
l’outil de tout liquide et n’immerger aucune de ses pièces
dans aucunliquide.
C
Lubrification
Votre outil électrique ne requiert aucune
lubrificationadditionnelle.
MAINTENANCE
Votre outil électrique a été conçu pour fonctionner longtemps
avec un minimum de maintenance. Le fonctionnement continu
et satisfaisant de l’outil dépendra d’une maintenance adéquate
et d’un nettoyagerégulier.
AVERTISSEMENT: pour réduire tout risque de
dommages corporels graves, arrêter et déconnecter
la batterie avant tout réglage ou avant de retirer
ou installer toute pièce ou tout accessoire.
Tout démarrage accidentel pourrait causer des
dommagescorporels.
Le chargeur et le bloc batterie ne peuvent pas êtreréparés.
IMPORTANT: utiliser uniquement des mèches de
maçonnerie ou aucarbure.
3. Lors du perçage, appliquer une force suffisante sur la
perceuse pour l’empêcher de sauter excessivement ou de
relever la mèche. Une force trop importante cause une
vitesse de perçage plus lente, une surchauffe et un taux de
perçageinférieur.
4. Percez droit en tenant la mèche à angle droit par rapport à
l'ouvrage. Ne pas exercer de pression latérale sur la mèche
lors du perçage, de sorte à ne pas engorger les goujures de
la mèche et de ne pas ralentir la vitesse deperçage.
5. Lors du perçage de trous profonds, si la vitesse commence
à diminuer, tirer la mèche partiellement hors du trou avec
l’outil en marche pour favoriser l’expulsion des débris
dutrou.
REMARQUE: l’apparition d’une poussière légère et régulière
indique que la force de perçage estappropriée.
Mode visseuse (Fig.A,F)
1. Tourner la bague de réglage du couple
3
dans la
positiondésirée.
2. Sélectionner la gamme de vitesse/couple désirée en utilisant
le sélecteur de vitesse
4
pour adapter la vitesse et le couple
à l’opérationprévue.
REMARQUE: utilisez le réglage de couple le plus bas requis
pour visser la fixation à la profondeur désirée. Plus le numéro
est bas, plus le couple de sortie estfaible.
3. Insérer l'accessoire de fixation désiré dans le mandrin
comme pour n'importe quellemèche.
4. Effectuer quelques essais dans du matériau de rebut ou sur
des zones cachées pour déterminer la position correcte de la
bague dumandrin.
5. Commencer toujours par le réglage de torque le plus faible,
puis augmenter afin d’éviter d’endommager la pièce de
travail ou l’élément defixation.

Table of Contents

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the DeWalt XR DCD791 and is the answer not in the manual?

DeWalt XR DCD791 Specifications

General IconGeneral
Voltage18V
Chuck Capacity1.5-13 mm
No Load Speed0-550/2000 RPM
Max Torque70 Nm
Max. Drilling Capacity [Wood]40 mm
Max. Drilling Capacity [Steel]13 mm
Chuck TypeKeyless
Battery TypeLi-Ion
Power Output460 Watts

Related product manuals