EasyManuals Logo

DeWalt XR DCD791 User Manual

DeWalt XR DCD791
Go to English
164 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #68 background imageLoading...
Page #68 background image
66
ITALIANO
Regole di sicurezza specifiche aggiuntive per
trapani/avvitatori/trapani a percussione
Indossare sempre protezioni acustiche quanto si utilizza
la modalità di foratura a percussione. L’esposizione al
rumore può causare la perditadell’udito.
Tenere l'elettroutensile dalle superfici di presa isolanti
quando si eseguono lavorazioni in cui l'accessorio di
taglio o di avvitamento potrebbe toccare cavi elettrici
nascosti. Gli accessori di taglio o di avvitatura che vengono a
contatto con un cavo sotto tensione trasmettono la corrente
elettrica anche alle parti metalliche esposte dell’elettroutensile
e possono provocare la folgorazionedell’operatore.
Usare morse o altri metodi pratici per fissare e bloccare
il pezzo in lavorazione a un piano stabile. Tenere il
pezzo in lavorazione con le mani o contro il corpo non ne
assicura la stabilità e potrebbe comportare la perdita di
controllodell'elettroutensile.
Indossare occhiali di sicurezza o altre protezioni per
gli occhi. La foratura con l’uso del trapano può emettere
schegge. Le particelle scagliate in aria possono causare danni
permanenti allavista.
Caricabatterie
I caricabatteria DeWALT non richiedono alcuna regolazione e
sono progettati per funzionare nel modo più semplicepossibile.
Sicurezza elettrica
Il motore elettrico è stato progettato per essere alimentato con
un solo livello di tensione. Verificare sempre che la tensione
del pacco batteria corrisponda alla tensione della targhetta.
Assicurarsi anche che la tensione del caricabatterie corrisponda
a quella direte.
Rischi residui
I rischi seguenti sono intriseci all’utilizzo di questi apparati:
Lesioni causate dal contatto con le parti rotanti o le superfici
roventidell’apparato.
Malgrado l’applicazione delle principali regole di sicurezza
e l’implementazione dei dispositivi di sicurezza, alcuni rischi
residui non possono comunque essere evitati. Questi sono:
Menomazioniuditive.
Rischio di schiacciamento delle dita durante il cambio
degliaccessori.
Pericoli per la salute causati dall’inalazione delle polveri
prodotte quando si sega illegno.
Rischio di lesioni personali causati da scheggevolanti.
Rischio di lesioni personali causate dall’utilizzoprolungato.
possono provocare un contatto dei terminali. Il corto
circuito dei terminali della batteria può provocare ustioni
o unincendio.
d ) In condizioni di uso eccessivo è possibile che la
batteria espella del liquido; evitarne il contatto. In
caso di contatto, sciacquare abbondantemente con
acqua. Se il liquido viene a contatto con gli occhi,
consultare un medico Il liquido emesso dalla batteria
può causare irritazioni oustioni.
e ) Non utilizzare un pacco batteria o un utensile
danneggiati o modificati. Le batterie danneggiate o
modificate potrebbero manifestare un comportamento
imprevedibile, con la possibilità di causare un’esplosione o
unincendio.
f ) Non esporre una batteria o un utensile al fuoco
o a temperature elevate. Lesposizione al fuoco
o a una temperatura superiore a 130°C potrebbe
provocareunesplosione.
g ) Seguire tutte le istruzioni per la carica e non caricare
la batteria o l’utensile a una temperatura che non
rientri nell’intervallo di valori specificato nelle
istruzioni. Una ricarica effettuata in maniera scorretta o
a una temperatura che non rientra nell’intervallo di valori
specificato potrebbe danneggiare la batteria aumentando
il rischiod’incendio.
6) Assistenza
a ) L’apparato elettrico deve essere riparato da
personale qualificato,che utilizzi ricambi originali
identici alle parti da sostituire. In questo modo viene
garantita la sicurezza dell’apparatoelettrico.
b ) Non riparare le batterie danneggiate. Gli interventi
di riparazione sulle batterie devono essere eseguiti dal
costruttore o da fornitori di assistenzaautorizzati.
Le punte e gli utensili si surriscaldano con l’uso. Indossare
dei guanti pertoccarli.
Non utilizzare questo elettroutensile per periodi di
tempo prolungati. La vibrazione generata dall'elettroutensile
in funzione potrebbe risultare dannosa alle mani e alle braccia.
Indossare dei guanti per ammortizzare ulteriormente la
vibrazione e limitare l’esposizione facendo pausefrequenti.
Le prese d'aria spesso coprono parti in movimento e
devono essere evitate. Abiti larghi, gioielli o capelli lunghi
possono impigliarsi nelle parti inmovimento.
Istruzioni di sicurezza per l'uso con
puntelunghe
Non utilizzare mai il trapano avvitatore a una velocità
superiore alla velocità nominale massima della punta
impiegata. In caso contrario è probabile che la punta si
pieghi se viene lasciata ruotare liberamente senza toccare il
pezzo in lavorazione, con la possibilità che si verifichino lesioni
apersone.
Iniziare sempre a perforare a bassa velocità con la punta
a contatto con il pezzo in lavorazione. In caso contrario
è probabile che la punta si pieghi se viene lasciata ruotare
liberamente senza toccare il pezzo in lavorazione, con la
possibilità che si verifichino lesioni apersone.
Esercitare pressione solo in linea diretta con la punta.
Non esercitare una pressione eccessiva. Le punte
possono piegarsi causando rottura o perdita di controllo, con
conseguenti possibili lesioni apersone.

Table of Contents

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the DeWalt XR DCD791 and is the answer not in the manual?

DeWalt XR DCD791 Specifications

General IconGeneral
Voltage18V
Chuck Capacity1.5-13 mm
No Load Speed0-550/2000 RPM
Max Torque70 Nm
Max. Drilling Capacity [Wood]40 mm
Max. Drilling Capacity [Steel]13 mm
Chuck TypeKeyless
Battery TypeLi-Ion
Power Output460 Watts

Related product manuals