58
FRANÇAIS
Description (Fig.A)
AVERTISSEMENT: ne jamais modifier l’outil électrique
ni aucun de ses composants. Il y a risques de dommages
corporels oumatériels.
1
Gâchette à variateur de vitesse
2
Éclairage à DEL
3
Levier de serrage d’accessoire
4
Bouton de verrouillage/déverrouillage
5
Logements latéraux pour accessoire
6
Bloc du guide de coupe
7
Bras du guide de coupe
8
Bloc batterie
9
Bouton de libération de la batterie
10
Sélecteur de mode (DCS356)
Emplacement de la Date Codée de Fabrication
(Fig. B)
La date codée de fabrication
25
, qui comprend aussi l’année de
fabrication, est imprimée sur leboîtier.
Exemple:
2021 XX XX
Année de fabrication
Étiquettes sur l’appareil
On trouve les diagrammes suivants sur l’outil:
Lire la notice d’instructions avant toute utilisation.
Porter un dispositif de protection auditive.
Porter un dispositif de protection oculaire.
Rayonnement visible. Ne pas exposer à la lumière.
Contenu de l’emballage
Ce carton comprend:
1 Adaptateur pour toutes les lames
1 Lame Fastcut pour bois 31mm x 43mm
1 Tête de ponçage
1 Lame pour bois avec clous 31mm x 43mm
1 Lame racloir rigide**
1 Adaptateur pour lame et clé à six pans
1 Adaptateur d’aspiration de poussières**
1 Guide de coupe**
1 Lame semi‑circulaire 100mm**
25 Papiers de verre assortis
1 Lame de finition pour bois 9,5mm x 43mm**
1 Lame au carbure 3mm pour retrait de jointoiement
(100mm demi‑lune)**
1 Clé hexagonale pour guide de coupe**
1 Chargeur
1 Mallette TSTAK
1 Bloc batterie Li‑ion (C1, D1, E1, L1, M1, P1, S1, T1, X1, Y1
modèles)
2 Blocs batterie Li‑Ion (C2, D2, E2, L2, M2, P2, S2, T2, X2, Y2
modèles)
Type de Batterie
Le(s) modèle(s) au(x) numéro(s) d’article(s) suivant(s)
fonctionne(nt) avec un bloc‑batterie de 18 volts :
DCS355, DCS356
Ces blocs batterie peuvent être utilisés : DCB181, DCB182,
DCB183, DCB183B, DCB183G, DCB184, DCB184B, DCB184G,
DCB185, DCB187, DCB189, DCB546, DCB547, DCB548,
DCB549. Consultez les Caractéristiques techniques pour
plusd’informations.
Recharger seulement entre 4˚C et 40˚C.
Utiliser uniquement à l’intérieur.
Mettre la batterie au rebut conformément à la
réglementation en matière d’environnement.
Recharger les blocs batterie DeWALT uniquement
avec les chargeurs DeWALT appropriés. La recharge
des blocs batterie différents des batteries DeWALT
appropriées avec un chargeur DeWALT peut
entraîner leur explosion ou d’autres situations
dangereuses.
Ne jetez pas le bloc batterie au feu.
UTILISATION (sans cache de transport). Exemple :
Puissance en Wh de 108 Wh (1 batterie de 108 W).
TRANSPORT (avec cache de transport intégré).
Exemple : Puissance en Wh de 3 x 36 Wh (3
batteries de 36 Wh).
3 Blocs batterie Li‑Ion (C3, D3, E3, L3, M3, P3, S3, T3, X3, Y3
modèles)
1 Notice d’instructions
** L’accessoire n’est fourni qu’avec les modèles NT et les kits
batterie etchargeur.
REMARQUE: les batteries, les chargeurs et les coffrets de
transport ne sont pas fournis avec les modèlesN. Les batteries
et les chargeurs ne sont pas fournis avec les modèlesNT. Les
modèlesB intègrent des batteries avec fonction Bluetooth®.
REMARQUE: la marque et les logos Bluetooth® sont des
marques déposées appartenant à Bluetooth®, SIG, Inc. et
DeWALT les utilise sous licence. Les autres marques et noms
commerciaux appartiennent à leur propriétairesrespectifs.
• Vérifier que l’appareil et ses pièces ou accessoires n’ont pas été
endommagés lors dutransport.
• Prendre le temps de lire attentivement et comprendre cette
notice d’instructions avant toute utilisation del’appareil.