53
ESPAÑOL
Sistema de barras de guía (Fig.A,F)
Los rieles de guía
28
, que están disponibles en diferentes
longitudes, permiten realizar cortes precisos y limpios, y al
mismo tiempo protegen la superficie de la pieza de trabajo
dedaños.
Si se usan accesorios adicionales, puede realizar cortes de
ángulo exacto, cortes de inglete y un trabajo ajustado con el
sistema de riel deguía.
La fijación de la pieza de trabajo con abrazaderas garantiza un
agarre y un trabajoseguros.
El espacio libre de la guía de la sierra de inmersión debe ser muy
pequeño para obtener mejores resultados de corte, y puede
establecerse con los dos botones de ajuste de barras
5
.
1. Afloje el tornillo interior de los botones de ajuste de las
barras
5
para ajustar elhuelgo.
2. Ajuste el botón hasta que la sierra quede bloqueada en
labarra.
3. Vuelva a girar el botón hasta que la sierra se
deslicefácilmente.
4. Mantenga el botón de ajuste de las barras en posición y
vuelva a bloquear eltornillo.
NOTA: Reajuste SIEMPRE el sistema para utilizarlo con
otrosrieles.
Protector anti astillas (Fig. G, H)
La barra de guía
28
está equipada con un protector anti
astillas
30
), que debe ajustarse antes del primer uso.
El protector anti astillas
30
se encuentra en los bordes de la
barra de guía (
28
, Fig. G). La finalidad de este protector anti
astillas es proporcionar al usuario una línea de corte de la hoja
visible, reduciendo al mismo tiempo las astillas que se producen
a lo largo del borde de corte de la pieza de trabajo durante
elcorte.
IMPORTANTE: SIEMPRE lea y siga las instrucciones del
Sistema de barra de guía antes de cortar el protector
antiastillas.
1. Establezca la velocidad de la sierra de inmersión en el
nivel7.
2. Coloque la barra de guía
28
en un trozo de madera de
desecho. Utilice una fijación para garantizar que la barra de
guía esté bien unida a la pieza de trabajo. Esto garantizará
laprecisión.
3. Coloque la sierra de inmersión en la profundidad de corte
de 5mm.
4. Coloque la sierra en el extremo trasero de la barra deguía.
5. Encienda la sierra, empújela hacia abajo para establecer la
profundidad de corte y corte el protector anti astillas
30
por todo el largo en una operación continua. El borde del
protector anti astillas ahora corresponderá exactamente con
el borde de corte de lahoja.
Para adaptar el protector anti astillas en el otro lado de la
barra guía, retire la sierra de la barra y gírela a 180º. Repita los
pasos1a 4.
NOTA: Si lo desea, el protector anti-divisiones puede biselarse
en 45º. A continuación, repita los pasos 1 a 4. Esto le permitirá
realizar cortes paralelos en un lado de la barra y cortes biselados
en 45º en el otro lado de la barra (Fig. H).
NOTA: Si el protector anti astillas se adapta para el corte
paralelo en ambos lados, cuando la unidad esté biselada, la hoja
no girará exactamente junto ªl borde del protector anti astillas.
Esto se debe al hecho de que el punto de pivote del bisel de la
unidad no es estacionario y la hoja se sale por encima cuando la
unidad estábiselada.
ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de lesión, asegure
SIEMPRE el riel de guíacon unaabrazadera.
Ajuste de la velocidad (Fig.A)
La velocidad puede regularse entre 2.500 y 4.200/min utilizando
el disco de velocidad
19
. Esto le permite optimizar la velocidad
de corte para adaptarla al material. Consulte la siguiente tabla
de tipos de materiales y rangos develocidad.
Tipo de material a cortar Rango de velocidad
Madera sólida (dura, blanda) 3–7
Tableros aglomerados 4–7
Madera laminada, tableros contrachapados,
tableros chapados y revestidos
2–7
Papel y cartón 1–3
Corte de puertas(Fig. I)
1. Coloque la sierra de corte por penetración con el protector
externo
23
en un suelo limpio y plano.
2. Presione la zapata
4
con el lado frontal de la puerta contra
el tope de profundidadajustado.
Extractor de polvo (Fig.A)
ADVERTENCIA: Riesgo de inhalación de humos. Para
reducir el riesgo de daños personales, lleve SIEMPRE una
máscara de polvoaprobada.
La herramienta cuenta con una salida de extracción de
polvo
17
.
El adaptador de extracción de polvo le permitirá conectar la
herramienta a un extractor externo de polvo, usando el sistema
AirLockô (DWV9000-XJ) o un accesorio extractor de polvo
estándar de 35mm.
ADVERTENCIA: Utilice SIEMPRE un extractor de
aspiradora diseñado de conformidad con las directivas
aplicables relativas a la emisión de polvo durante el corte
de madera. Las campanas de extracción de la mayoría de
las aspiradoras se ajustarán directamente a la salida de
extracción depolvo.
MANTENIMIENTO
Su herramienta eléctrica
ha sido diseñada para
funcionar mucho tiempo con un mínimo de mantenimiento.
Que siga funcionando satisfactoriamente depende del buen
cuidado de la herramienta y de su limpiezaperiódica.