Dietz-motoren GmbH & Co. KG
Eisenbahnstrasse 67 73265 Dettingen/Teck
Tel.: 0049 (0) 7021 / 57 02-0
Fax: 0049 (0) 7021 / 57 02-14
www.dietz-motoren.de vertrieb@dietz-motoren.de
Seite 6 von 11
Dokument - Artikel - Nr. 261163
Bitte für künftige Verwendung aufbewahren
Änderungen vorbehalten
Page 6 of 11
Document - Article - No. 261163
Please keep for further reference
Subject to modifications
Abschnitt „Motorschutz“ beachten.
bei spannungsumschaltbaren Motoren muss die Schaltung
mit der Spannung verglichen werden.
bei polumschaltbaren Motoren muss die Schaltung
entsprechend der Polzahl vorgenommen werden.
Querschnitt des Anschlusskabels der Bemessungs-
stromstärke des Motors anpassen.
Bei Motoren mit aufgebautem Frequenzumrichter ist die
Betriebsanleitung des Frequenzumrichter-
beachten.
Motor entsprechend dem im Klemmenkasten beigelegten
Schaltbild anschließen.
Netzzuleitung sorgfältig mit dem im Abschnitt „Anschluss“
angegebenen Drehmoment festziehen.
der Klemmenkasteninnenraum muss trocken-, schmutz-
staubfrei sein.
nicht verwendete Einführungsöffnungen müssen
entsprechend der Schutzart verschlossen werden.
Observe "Motor protection" section.
For dual-
voltage motors, the circuit must be compared with
the voltage.
For pole-
changing motors, the circuit must match the number
of poles.
Adapt cross-section of connect
ing cable to rated current of
motor.
For motors with a fitted frequency converter, observe the
operating instructions of the frequency converter
manufacturer.
Connect motor according to circuit diagram enclosed with
terminal box.
Carefully tighten mains su
pply cable to the torque stated in
the "Connection" section.
The interior of the terminal box must be dry and free of dirt
and dust.
Inlet openings not used must be sealed to suit the protection
class.
9. Stillstandsheizung (optional)
Die Stillstandsheizung darf nur bei abgeschaltetem Motor
betrieben werden
Abschnitt „Anschluss“ beachten.
Nach beiliegendem Schaltbild anschließen.
The space heater may only be run when the motor is shut down
Observe "Connection" section.
Connect as shown in circuit diagram attached.
10. Motorschutz (optional)
10. Motor protection (optional)
Der Motorschutz muss vor der Inbetriebnahme des Motors
angeschlossen werden. Der Motor muss vor Überhitzung
geschützt werden.
Die Überhitzu
ng kann z.B. durch Blockierung, Überlastung,
unzureichende Belüftung oder Zweiphasenlauf verursacht werden.
Angaben auf dem Leistungsschild (Beispiel):
3 BIMET. 150°C
3 KALTL. 150°C
Erläuterung:
3 Bimetall-Temperaturfühler
Technische Daten: Nennleistung bei U = 250 V und
f = 50-60 Hz I = 2,5 A (cosφ = 1), l = 1,6 A (cosφ = 0,6)
3 PTC-Temperaturfühler (Kaltleiter)
Technische Daten : Nach DIN 44081 und DIN 44082.
Hinweis: Es ist ein zusätzliches Auslösegerät erforderlich.
Anmerkung:
Bei Einphasen-Wechselstrommotoren oder Sondermotoren
ist eine abweichende Ausführung möglich.
The motor protection must be connected before the motor is
started up. The motor must have overheating protection.
Overheating may be caused by e.g. blocking, overload,
inadequate aeration or two-phase operation.
Details on the rating plate (example):
3 BIMET. 150°C
3 KALTL. 150°C
Explanation:
3 bimetal temperature sensors
Technical data: Rated output at U = 250 V and
f = 50-60 Hz I = 2.5 A (cosφ = 1), l = 1.6 A (cosφ = 0.6)
3 PTC temperature sensors (PTC resistors)
Technical data: In accordance with DIN 44081 and
DIN 44082.
Note: An extra triggering unit is needed.
Comment:
With single-phase AC motors or special motors,
a deviating version is possible.
Zusätzliche Anforderungen für die Zündschutzart Ex nA IIB
(non sparking
) für Gas und Ex tc IIIB (Schutz durch Gehäuse)
für nicht leitenden Staub.
Additional requirements for ignition protection class Ex nA
IIB
(non-sparking) for gas and Ex tc IIIB (protection by housing)
for non-conductive dust.
Für das Errichten elektrischer Anlagen im explosionsgeschützten
Bereich sind die internationalen bzw. nationalen Anforderungen
und Normen unbedingt zu beachten
It is essential that the international and/or national requirements
and standards are observed for the installation of electrical
systems in areas with explosion protection