jej tlačte nahoru tak, aby přední výstupky zapadly na
místo do dvou předních západek.
4a. Připevněte kryt a malá dvířka pěti šroubky.
4b. U modelů bez malých dvířek pouze čtyřmi šroubky.
DK
Vigtige sikkerhedsinstruktioner
Udskiftning af filter bør udføres af en autoriseret
elektriker.
Dette filter må kun udskiftes af en autoriseret
elektriker. Dyson kan ikke holdes ansvarlig for evt. tab,
beskadigelser eller personskader, der måtte opstå som
resultat af, at det medfølgende filter er forkert isat.
Træk stikket ud af stikkontanten før panelet fjernes –
risko for elektrisk stød.
1a. Fjern de fem skruer, der fastgør panelet og den lille
låge nederst på enheden med det medfølgende
serviceværktøj. Fjern panelet og den lille låge.
1b. Bemærk: Den lille låge nederst på enheden mangler på
nogle modeller– her er det kun nødvendigt at fjerne de
fire skruer.
2. Fjern HEPA-filteret fra de to klemmer på filterets forside.
3. Det nye filter isættes ved at finde de to ribber bag på
det nye filter og anbringe dem i de viste åbninger. Mens
filteret holdes på plads, skubbes det op, indtil den
forreste ribbe klikkes i stilling i de to forreste klemmer.
4a. Genanbring panelet og den lille låge og fastspænd med
de fire skruer.
4b. For modeler uden den lille låge er der kun fire skruer.
FI
Turvavaroitukset
Suodattimen saa vaihtaa pätevä sähköasentaja.
Tämän suodattimen saa asentaa ainoastaan pätevä
sähköasentaja. Dyson ei ole missään tapauksessa vastuussa
oheisen suodattimen vääränlaisesta asennuksesta johtuvista
menetyksistä, vaurioista tai henkilövahingoista.
Laite on eristettävä verkkovirrasta ennen kotelon
irrottamista – sähköiskun vaara.
1a. Irrota laitteen mukana toimitetun työkalun avulla viisi
kiinnitysruuvia, jotka pitävät koteloa ja laitteen alaosan
pientä luukkua paikoillaan. Irrota sitten kotelo ja pieni
luukku.
X5
X2
clik
X4
4a
2
1a
4b
3
1b