EasyManuals Logo

Dyson v6 fluffy User Manual

Dyson v6 fluffy
56 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #40 background imageLoading...
Page #40 background image
40
wodnych, powietrznych) ani kabli elektrycznych, przewodów czy kanałów. Stację
dokującą należy montować zgodnie z przepisami i obowiązującymi zasadami/
normami (mogą mieć zastosowanie przepisy krajowe lub lokalne). Firma Dyson
zaleca używanie w razie potrzeby odziy ochronnej, okularów ochronnych i
materiałów ochronnych.
DYWANY I POWIERZCHNIE GŁADKIE
Przed odkurzaniem podłóg i dywanów należy zapoznać się z
instrukcją czyszczenia.
Turboszczotka może uszkodzić niekre rodzaje wyadzin lub podłóg. Niektóre
wyadziny mogą się mechacić pod wpływem obracającej się turboszczotki. W
takim przypadku zaleca się kontynuowanie sprtania bez części nadzanej
silnikiem oraz konsultację z producentem pokrycia podłogowego.
Przed odkurzaniem silnie wypolerowanych powierzchni takich jak drewno czy
linoleum naly sprawdzić czy na spodzie koncówki do podłóg i jej szczotkach
nie ma zanieczyszczeń mogących spowodować zarysowania.
POSZUKIWANIE ŹRÓDEŁ ZATORÓW
Nie przeprowadzać żadnych napraw innych niż pokazane w instrukcji obsługi
Dyson lub zalecane przez infolinię Dyson.
ywać jedynie części zalecanych przez firmę Dyson. Niezastosowanie się do
zaleceń może spowodować wygaśnięcie gwarancji.
Przechowywać urdzenie wewnątrz. Nie używać ani nie przechowywać w
temperaturze poniżej 3 stopni Celsjusza. Przed użyciem urządzenie powinno
osiągnąć temperaturę pokojową.
Do czyszczenia używać tylko suchej ścierki. Nie używać środków
czyszczących, past ani owieżaczy powietrza do czyszczenia jakichkolwiek
elementów urządzenia.
ODKURZANIE
Nie używać, gdy przeźroczysty pojemnik i filtr nie są zamontowane.
Drobnoziarniste proszki, takie jak mąka czy tynk, należy odkurzać tylko w
bardzo małych ilościach.
Nie używać urządzenia do zbierania ostrych przedmiotów, małych zabawek,
pinezek, spinaczy do papieru itp. Mogą one uszkodzić urządzenie.
Podczas odkurzania niektórych dywanów w przezroczystym pojemniku lub
w rurze teleskopowej mogą powstawać słabe ładunki elektrostatyczne. Są
one nieszkodliwe i niezwiązane z zasilaniem sieciowym. Aby zminimalizować
ich oddziaływanie, nie należy wadać dłoni ani żadnych przedmiotów do
przezroczystego pojemnika przed jego opróżnieniem. Przezroczysty pojemnik
należy czyścić tylko wilgotną szmatką. (Patrz „Czyszczenie przezroczystego
pojemnika”).
W trakcie sprzątania schodów zachować szczególne środki ostrożności.
Nie stawiać urdzenia na krześle, stole itp.
W trakcie użytkowania odkurzacza nie naciskać na końcówkę ze zbyt dą siłą,
gdyż może to doprowadzić do jej uszkodzenia.
Nie pozostawiać końwki czyszccej w jednym miejscu na
delikatnych powierzchniach.
Na powierzchniach woskowanych głowica czyszcząca może powodować
miejscowe zmatowienia. Jeśli tak się dzieje, miejsca te należy wytrzeć wilgotną
ścierką, wypolerować woskiem i poczekać do wyschnięcia.
DIAGNOSTYKA —KORPUS
Podczas pracy, przy wciśniętym włączniku:
OPRÓŻNIANIE PRZEZROCZYSTEGO POJEMNIKA
Opróżnić, kiedy ilość zebranych zanieczyszczeń osiągnie poziom MAX –
nie przepełniać.
Przed opróżnieniem przezroczystego pojemnika należy odłączyć urdzenie od
ładowarki. Należy uważać, aby nie pociągć za włącznik.
Aby ułatwić opróżnianie przezroczystego pojemnika, należy odłączyć ru
i szczotkę.
Aby usunąć zanieczyszczenia, nacisnąć czerwony przycisk zwalniania
pojemnika: raz, aby otworzyć podstawę pojemnika; drugi raz, aby zwolnić
przezroczysty pojemnik z korpusu urządzenia.
Aby zminimalizować kontakt z kurzem/alergenami w czasie opróżniania, należy
zamknąć szczelnie przezroczysty pojemnik w plastikowym worku i dopiero
wtedy opróżnić.
Ostrożnie wyjąć przezroczysty pojemnik z worka.
Zamknąć szczelnie worek i wyrzucić.
Zatrzasnąć i zabezpieczyć podstawę przezroczystego pojemnika.
CZYSZCZENIE PRZEZROCZYSTEGO POJEMNIKA
Przed wyjęciem przezroczystego pojemnika należy odłączyć urdzenie od
ładowarki. Należy uważać, aby nie pociągć za włącznik.
Odłączyć rurę i szczotkę.
Aby oczcić pojemnik, naly nacisć czerwony przycisk zwalniania
pojemnika: raz, aby otworzyć podstawę pojemnika; drugi raz, aby zwolnić
przezroczysty pojemnik z korpusu urządzenia.
Ostrożnie wyjąć przezroczysty pojemnik.
Przezroczysty pojemnik należy czyścić tylko wilgotną szmatką.
Nie używać detergenw, past ani odświaczy powietrza do czyszczenia
przeźroczystego pojemnika.
Nie myć przeźroczystego pojemnika w zmywarce do naczyń.
Do czyszczenia osłony cyklonu używać szczotki na końcówce uniwersalnej,
umożliwiającej usunięcie włókien i brudu.
Przed zamontowaniem sprawdzić, czy pojemnik jest całkowicie suchy.
Aby zamontować przezroczysty pojemnik, docisć go w górę i do wewnątrz.
Pojemnik zatrznie się we włciwym miejscu.
Zatrzasnąć i zabezpieczyć podstawę przezroczystego pojemnika.
CZĘŚCI ZMYWALNE
Urządzenie zawiera części zmywalne, które wymagają regularnego czyszczenia.
Należy postępować zgodnie z poniższymi instrukcjami.
MYCIE TURBOSZCZOTEK
Urządzenie zawiera dwie zmywalne turboszczotki. Aby utrzymać
je w sprawności, naly je regularnie sprawdzać i myć zgodnie z
poniższymi instrukcjami.
Przed wyjęciem turboszczotki odłączyć urządzenie od ładowarki. Uważać, aby
nie pociągnąć za włącznik
WYJMOWANIE, MYCIE I PONOWNE ZAKŁADANIE TURBOSZCZOTEK:
Należy korzystać z ilustracji „Mycie turboszczotek” towarzyszących
poniższym instrukcjom.
Odwrócić głowicę czyszczącą dołem do góry tak, aby jej spód mieć skierowany
do siebie. Za pomocą monety przekręcić zamknięcie w lewo o ćwierć obrotu do
pozycji odblokowania.
Obrócić oonę do pozycji otwarcia. Delikatnie wysuć dużą turboszczotkę z
głowicy czyszczącej.
Odłączyć oonę od dużej turboszczotki.
Unieść małą turboszczotkę od strony ośmiotnej końcówki i wycgnąć ją z
głowicy czyszczącej.
Trzymac turboszczotkę pod biącą wodą, delikatnie wycierać ją w celu
usunięcia włókien i brudu.
Postawić obydwie turboszczotki pionowo. Duża turboszczotka musi stać pionowo
tak, jak na rysunku. Pozostawić do całkowitego wyschnięcia na co najmniej
24 godziny.
Przed włeniem turboszczotek upewnić się, że całkowicie wyschły. Małą
szczotkę włyć przed dą. Okrągły koniec małej turboszczotki osadzić na
swoim miejscu. Końcówkę ośmiokątną wciskać do momentu, aż wskoczy na
swoje miejsce.
Ponownie dołączyć osłonę do turboszczotki.
Wsunąć ponownie dużą turboszczotkę na głowicę czyszccą, woł silnika.
Osłona powinna być w pozycji otwarcia, jak na rysunku. Gdy osłona znajdzie
się na swoim miejscu, obcić ją z powrotem do pozycji zamknięcia
Zaryglować zamknięcie, obracając je o ćwierć obrotu w prawo. Upewnić się, że
zamkncie jest obrócone do końca, a turboszczotki są należycie zamocowane.
MYCIE FILTRA
Przed wyjęciem filtra należy odłączyć urządzenie od ładowarki. Naly uw,
aby nie pociągnąć za włącznik.
To urządzenie ma jeden zmywalny filtr umieszczony w pokazanym miejscu.
Aby zdjąć filtr, unić go z górnej części urządzenia.
Aby zachować jakość działania filtra, należy go regularnie sprawdzać i czyścić
zgodnie z instrukcją.
W przypadku usuwania bardzo drobnych zanieczyszczeń lub korzystania
głównie z trybu pracy z wysoką mocą ssania filtr me wymag
częstszego mycia.
Myć filtr samą zimną wodą.
Lać wodę na zewtrzną stronę filtra, aż będzie wypływać czysta woda.
Ścisć i przekcić obiema dłońmi, aby usunąć nadmiar wody.
Położyć filtr na boku do wyschncia. Pozostawić do całkowitego wyschncia na
co najmniej 24 godziny.
Nie umieszczać filtra w zmywarce do naczyń, pralce, suszarce, piekarniku,
kuchence mikrofalowej ani w pobliżu otwartego ognia.
Aby ponownie załyć filtr, po wysuszeniu umieścić go w górnej części
urządzenia. Upewnić się, że jest włciwie osadzony.
POSZUKIWANIE ŹRÓDEŁ ZATORÓW
Przed rozpoczęciem poszukiwania źródeł zatorów należy odłączyć urządzenie
od ładowarki. Naly uw, aby nie pocgnąć za włącznik.
Podczas poszukiwania źródeł zatorów urządzenie powinno być wyłączone.
Niezastosowanie się do zaleceń me skutkować obrażeniami.
Podczas poszukiwania zatorów uważać na ostre części i przedmioty.
Aby uzyskać dostęp do zatkanych elementów szczotki, należy zdć podstawę,
poluzowując monetą śrubę oznaczoną symbolem kłódki.
Jeśli nie udaje się usuć zatoru, konieczne może być wyjęcie turboszczotek.
Odpowiednie instrukcje znajdują się w części „Mycie turboszczotek. Usunąć
zator, po czym ponownie włożyć turboszczotki tak, jak podano w części „Mycie
turboszczotek. Przed uruchomieniem urządzenia upewnić się, że zamknięcie
jest obrócone do końca, a turboszczotki są należycie zamocowane.
Produkt wyposony jest w szczotki węglowe. Należy zachować ostrożnć
przy kontakcie z nimi. Mogą one wywołać niewielkie podrnienia skóry. Po
zakończeniu czynnci należy umyć ręcę.
Przed ponownym użyciem zamontować wszystkie elementy.
Usuwanie zatorów nie jest objęte gwarancją.
ZATORY – WĄCZNIK TERMICZNY
Urządzenie jest wyposażone w automatyczny wyłącznik termiczny.
Duże przedmioty mogą blokować końcówki. Jeśli jakikolwiek element zostanie
zablokowany, urządzenie me ulec przegrzaniu i wyłączyć się automatycznie.
Pozostawić do schłodzenia na 1-2 godziny przed kontrolą filtra i poszukiwaniem
źródeł zatorów.
Przed poszukiwaniem źródeł zatorów naly odłączyć urządzenie od ładowarki.
Niezastosowanie się do zaleceń me skutkować obrażeniami.
Przed ponownym uruchomieniem usunąć wszelkie zatory.
Przed ponownym użyciem zamontować wszystkie elementy.
Usuwanie zatorów nie jest objęte gwarancją.
Stałe światło niebieskie: Tryb Max włączony.
Światło wyłączone: Wysoką mocą ssania.
Migające światło niebieskie: ostrzeżenie o niskim stanie
naładowania baterii.
Szybko migające światło niebieskie: brak zasilania, tymczasowy
błąd (np. sprawdzić filtr lub występowanie zatorów).

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Dyson v6 fluffy and is the answer not in the manual?

Dyson v6 fluffy Specifications

General IconGeneral
Product colorBlue, Purple, Red, Silver
Tube materialAluminum
Dust container typeBagless
Removable handheld vacuumYes
Power sourceBattery
Charging time3.5 h
Suction power100 AW
Battery voltage21.6 V
Battery technologyLithium Nickel Manganese Cobalt Oxide (LiNMC)
Maximum input power350 W
Number of batteries supported1
Telescopic wandNo
Vacuum brushes includedParquet brush
Number of microfiber pads included1 pc(s)
Cleaning typeDry
Number of speeds2
Cleaning surfacesBare floor, Carpet, Hard floor, Stair steps, Upholstery
Vacuum air filtering-
Dirt separating methodCyclonic
Package depth739 mm
Package width154 mm
Package height271 mm
Package weight3910 g
Weight and Dimensions IconWeight and Dimensions
Depth210 mm
Width250 mm
Height1210 mm
Weight2300 g

Related product manuals