EasyManua.ls Logo

Ebro FOM 310 - Appendix; Available Accessories

Ebro FOM 310
54 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
49
English Français
Reassemble the device in reverse order,
noting the correct tightening torque of 0.4
Nm.
To ensure device is fully water-
tightness, make sure the seal
between lower and upper housing is
seated correctly in the groove.
Finally, do not forget to insert both plastic
plugs back into their drill-holes (slightly
chamfered surfaces outward).
By taking suitable
precautions, e.g. by wearing
an earthed wrist band,
prevent electrostatic discharges whilst
changing the battery! Electrostatic
discharges can destroy the unit!
Remontez le appareil en suivant les
instructions dans l’ordre inversé et ne
dépassez pas le couple de serrage de
0,4 Nm.
Prenez garde que le joint d’étanchéité
repose bien dans la rainure entre les
parties supérieure et inférieure du boîtier.
C’est la condition sine qua non pour
garantir l’étanchéité.
N’oubliez pas de réinsérer les deux
bouchons de plastique dans les
perforations prévues à cet effet (la partie
légèrement biseautée vers le haut).
Evitez par des moyens
appropriés (comme par
exemple un bracelet de mise
à terre) toute décharge électrostatique
durant le changement de la batterie.
Des décharges électrostatiques
peuvent irrémédiablement
endommager l’appareil!
7 Appendix
I Accessories
The following accessories can be
ordered:
Description Type
Case AM110
Protective cover AM140
Test oil AM100
7 Annexe
I Accessoires
Les accessoires suivants peuvent être
commandés:
Désignation de l’article Type
Coffret AM110
Protection antichoc AM140
Huile de preuve 1 AM100

Table of Contents

Related product manuals