EasyManua.ls Logo

EDELRID OHM - Försäkran Om Överensstämmelse

EDELRID OHM
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
Vid behov kan vanliga desinfektionsmedel utan halogen
användas.
Metalldelarnas leder ska efter rengöring regelbundet
smörjas in med syrafri olja resp ett medel med teflon el-
ler silikonbas.
Markeringar på produkten
Tillverkare: EDELRID,
Modell: produktnamn,
Diameterområde för användbara rep i mm,
varningshänvisningarna och anvisningar måste läsas
och beaktas,
ÅÅÅÅ MM: Tillverkningsår och månad
piktogram till korrekt iläggning av repet,
lottnummer med tillverkningsår.
0123: Organ som övervakar tillverkningen av PSU.
Předřadný brzdicí prvek k použití při lezení a spouštění
zvyšující tření u lanového družstva s vysokým hmotnost-
ním rozdílem.
VŠEOBECNÉ POKYNY K POUŽÍVÁNÍ A BEZPEČNOSTI
Tento výrobek je součástí osobní ochranné výbavy chránící
před pádem z výšky (OOV) a měl by se přidělit jedné osobě.
Tento návod k použití obsahuje důležité pokyny, které je
před použitím tohoto výrobku nezbytné obsahově pocho-
pit. Tyto podklady musí prodávající poskytnout uživateli v
jazyce země určení a musí se po celou dobu používání
uchovávat u výbavy.
Horolezectví, lezení a práce ve výškách a hloubkách čas-
to skrývají rizika a nebezpečí způsobená vnějšími vlivy.
Chyby a nedbalost mohou mít za následek těžké úrazy
nebo dokonce smrt.
Podrobné a obsáhlé informace naleznete v příslušné od-
borné literatuře. Následující informace jsou důležité pro
odborné a přiměřené použití v praxi. Nemohou však ni-
kdy nahradit zkušenosti, vlastní odpovědnost a znalosti
nebezpečí hrozících při horolezectví, lezení a práci ve
výškách a hloubkách a vlastní riziko nese uživatel. Použití
je povoleno pouze trénovaným a zkušeným osobám
nebo s odpovídajícím vedením a dozorem.
FÖRSÄKRAN OM ÖVERENSSTÄMMELSE
Härmed förklarar EDELRID GmbH & Co. KG, att denna
produkt motsvarar de grundläggande kraven och de rele-
vanta föreskrifterna i EU förordning 2016/425. Original-
försäkran om överensstämmelse kan laddas ner under
följande länk: http://www.edelrid.de/...
Våra produkter tillverkas med största noggrannhet. Skul-
le det ändå finnas berättigade klagomål ber vi om angi-
velse av lottnumret.
Tekniska förändringar förbehålls.
Následující pokyny k používání si důkladně pročtěte a
bezpodmínečně je dodržujte. Tento výrobek je vyrobený
speciálně pro práci ve výškách a hloubkách nezbavuje
uživatele osobního rizika, které nese při používání.
Před prvním použitím se uživatel musí seznámit s funkcí
výrobku v bezpečném prostředí. Před použitím se musí
uživatel informovat o možnostech bezpečného a efektiv-
ního provedení záchranných akcí.
Pro používání výrobku doporučujeme navíc dodržovat
odpovídající národní pravidla.
Uživatel by si měl být vědom toho, že při nevhodné těles-
né a/nebo duševní kondici může dojít k omezení bez-
pečnosti v běžných a nouzových situacích.
V případě zneužití nebo nesprávného použití se výrobce
zříká veškeré odpovědnosti. Odpovědnost a riziko nesou
ve všech případech uživatelé nebo odpovědné osoby. Pro
používání výrobku doporučujeme navíc dodržovat odpo-
vídající národní pravidla.
Výrobky OOV se smí používat výhradně k zajištění osob.
Pozor: Při nedodržení tohoto návodu k použití hrozí ne-
bezpečí ohrožení života!
CZ

Other manuals for EDELRID OHM