Vorlage Erstellt: FRLO, 13.12.2012
Druckdatum: 28.05.2015
V-K23-007_1.8-Betriebs-und Wartungsanleitung 0390.013.xlsx
1 / 3
Type:
Max. allowable pressure PS: bar
Allowable max./min. temperatur TS: 45 -15 °C
Performance Pc: kW
Fluid (contained) – fluid group:
Conformity assessment procedures.:
The Pressure Equipment
Directive Notified Body:
Schweizerische Vereinigung
Responsable for documentation: Franz Loosli, phone: +41 44 849 79 23
Name Valla Nellen
Firstname Roman Silvan
Position Sales manager Head of technic
Town, Date Dällikon, 28.05.2015
Signature
DICHIARAZIONE DI CONFORMITA
Dichiariamo sotto la nostra responsabilità che la macchina é
conforme a:
• Direttiva macchine 2006/42/EC e successive modifiche
• Direttiva compatibilità elettromagnetica 2004/108/EC
• Direttiva Bassa tensione 2006/95/EC
• Direttiva 97/23/CE
• EN 378 / AD 2000
DECLARATION OF CONFORMITY CE 1250
Hiermit erklären wir eigenverantwortlich, dass die Maschine
den folgenden Richtlinien entspricht:
• Maschinenrichtlinie 2006/42/EC
• EMV Richtlinie 2004/108/EC
• Niederspannung Richtlinie 2006/95/EC
• Druckgeräte-Richtlinie 97/23/EC
• EN 378 / AD 2000
DECLARACION DE CONFORMIDAD
Declara bajo su ùnica responsabilidad que la màquina es conforme a:
• Directivas màquina 2006/42/EC
• Directivas EMC 2004/108/EC
• Directivas 2006/95/EC
• Directivas 97/23/EC
• EN 378 / AD 2000
DECLARATION OF CONFORMANCE
We declare under our responsability that the unit is in
accordance with:
• Machine directives 2006/42/EC
• EMC directives 2004/108/EC
• Low tension directives 2006/95/EC
• Directive 97/23/EC
• EN 378 / AD 2000
Group 2 (gaseous or liquid)
DECLARATION DE CONFORMITE
Déclare, sous sa totale responsabilité, que la machine est
conforme aux:
• Machine directives 2006/42/EC
• EMC directives 2004/108/EC
• Bas tension directives 2006/95/EC
• Directive 97/23/EC
Bernstrasse 103 Zollikofen
The Certification Body CE1250
für Qualitäts- und Management-