EasyManuals Logo

EINHELL GC-PM 46/3 S User Manual

EINHELL GC-PM 46/3 S
Go to English
124 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #37 background imageLoading...
Page #37 background image
F
- 37 -
L‘herbe et les saletés sont plus faciles à enlever
juste après la tonte. Des résidus d‘herbe et de
saletés peuvent entraîner une altération de la
fonction de tonte. Contrôlez si le canal d‘éjection
est exempt de résidus d‘herbe et éliminez-les au
besoin. Ne nettoyez jamais la tondeuse à l‘aide
d‘un jet d‘eau ou d‘un nettoyeur haute pression.
Veillez à ce qu‘aucune eau n‘entre à l‘intérieur de
l‘appareil. Des produits nettoyants comme un pro-
duit nettoyant à froid ou du white-spirit ne doivent
pas être utilisés.
7.2 Maintenance
Vous trouverez les intervalles de mainte-
nance dans le livret du service après-vente
ci-joint.
Remarque : les matériaux de maintenance sales
ainsi que les matières consommables sont à re-
mettre à une déchetterie.
7.2.1 Moteur à essence
Remarque : Ne faites jamais fonctionner le
moteur sans ou avec trop peu d‘huile. Cela peut
causer de graves dommages du moteur.
Contrôle du niveau d‘huile
Positionnez la tondeuse à l‘horizontale. Dévissez
la jauge d‘huile ( g. 9a/pos. 7a) en tournant vers
la gauche et essuyez la jauge. En lez à nouveau
la jauge jusqu’à la butée dans la tubulure de rem-
plissage, ne vissez pas. Retirez la jauge et lisez le
niveau d‘huile en position horizontale. Le niveau
d‘huile doit se trouver entre le min. et max. de la
jauge de niveau d‘huile ( g. 9b).
Vidange d‘huile
Le remplacement du moteur devrait être e ectué
avec le moteur à l‘arrêt mais encore chaud.
1. Assurez-vous que le panier collecteur est
bien décroché.
2. Videz le réservoir d‘essence à l‘aide d‘une
pompe d‘aspiration à essence, laissez le mo-
teur tourner jusqu‘à ce que l‘essence restante
soit consommée.
3. Placez un bac récupérateur d‘huile à côté de
la tondeuse.
4. Ouvrez le bouchon de remplissage d‘huile
(pos. 7) et basculez la tondeuse de 90° sur le
côté.
5. Grâce à l‘ouverture de remplissage d‘huile
ouverte, l‘huile chaude s‘écoule dans le bac
récupérateur d‘huile.
6. Après écoulement complet de l‘huile usagée,
redressez la tondeuse.
7. Mettre de l‘huile moteur jusqu‘à la marque
supérieure de la jauge de niveau d‘huile.
8. Attention ! Ne vissez pas la jauge de niveau
d‘huile pour contrôler le niveau d’huile, mais
enfoncez-la uniquement jusqu‘au letage.
9. L‘huile usée doit être éliminée conformément
aux prescriptions en vigueur.
7.2.2 Lame
Pour des raisons de sécurité, ne faites a ûter,
détordre ou monter votre lame que par un atelier
homologué. A n d‘obtenir un résultat optimal, il
est conseillé de faire contrôler la lame une fois
par an.
Remplacement de la lame ( g. 8)
Pour le remplacement de l‘outil de coupe, il faut
utiliser uniquement des pièces de rechange
d‘origine. La désignation de la lame doit corre-
spondre au numéro indiqué dans la liste des
pièces de rechange.
Ne montez jamais une autre lame.
Lame endommagée
Si, malgré toutes les précautions, la lame entre
en contact avec un obstacle, éteignez immédi-
atement le moteur et retirez la cosse de bougie
d‘allumage.
Basculez la tondeuse vers l‘arrière et véri ez si
la lame n‘a pas été endommagée. Les lames en-
dommagées ou tordues doivent être remplacées.
Ne jamais remettre droite une lame tordue. Ne
travaillez jamais avec une larme tordue ou très
usée, cela entraîne des vibrations et peut provo-
quer d‘autres endommagements sur la tondeuse.
Avertissement ! Risque de blessure si l‘on tra-
vaille avec une lame endommagée.
7.2.3 Axes de roues et moyeux de roues
Les axes et moyeux de roues doivent être légère-
ment lubri és une fois par saison.
Pour cela, enlevez les enjoliveurs à l‘aide d‘un
tournevis et desserrez les vis de xation des
roues.
7.2.4 Entretien et réglage des cordons de
démarrage
Huilez souvent les cordons de démarrage et con-
trôlez leur souplesse.
7.2.5 Maintenance du ltre à air ( g. 10a/10b)
Les ltres à air encrassés réduisent la puissance
motrice en raison d‘une amenée d‘air au carbura-
teur trop réduite. Si l‘air est très chargé de pous-
sière, contrôlez plus souvent le ltre à air.
Anl_GC_PM_46_3_S_SPK1.indb 37Anl_GC_PM_46_3_S_SPK1.indb 37 19.09.2016 08:15:4519.09.2016 08:15:45

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the EINHELL GC-PM 46/3 S and is the answer not in the manual?

EINHELL GC-PM 46/3 S Specifications

General IconGeneral
BrandEINHELL
ModelGC-PM 46/3 S
CategoryLawn Mower
LanguageEnglish

Related product manuals