EasyManuals Logo

EINHELL GH-KS 2440 User Manual

EINHELL GH-KS 2440
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #71 background imageLoading...
Page #71 background image
P
- 71 -
5. Antes da colocação em
funcionamento
Antes de ligar a máquina, certi que-se de que
os dados constantes da placa de características
correspondem aos dados de rede.
Retire sempre a cha de alimentação da cor-
rente eléctrica antes de efectuar ajustes no
aparelho.
O triturador de jardim encontra-se desmontado
no momento de entrega. O chassis e as rodas
têm de ser montadas antes da utilização. Siga as
instruções do manual, passo-a-passo, e observe
as guras para uma montagem fácil.
5.1 Montagem do chassis ( g. 3a-3b)
Coloque a carcaça do motor virada ao con-
trário no chão
Encaixe o chassis nas aberturas previstas
para o efeito, até ao encosto.
Fixe o chassis, como ilustrado na figura 3b,
com os parafusos (pos. 16) e as anilhas (pos.
17).
5.2 Montagem do eixo e das rodas ( g. 4a-4h)
Retire os casquilhos, as porcas e as anilhas
do eixo
Monte o chassis como demonstram as figu-
ras 4a a 4h.
5.3 Montagem do suporte para enchedor
( gura 8)
Pressione o suporte para o enchedor, como indi-
cado na gura 8, sobre o chassis.
5.4 Montagem do saco de recolha do tritura-
dor ( gura 9)
Opcionalmente, pode montar o saco de recolha
do triturador fornecido no aparelho. Para o efeito,
pendure o saco de recolha do triturador ( g. 9 /
pos. 22) no gancho previsto para o efeito ( gura
9 / pos. 23).
6. Operação
Respeite os tempos de funcionamento e as dis-
posições legais que regulam a protecção contra
o ruído, pois estas podem divergir de local para
local
6.1 Conectar e ligar o aparelho
Encaixe o acoplamento do cabo de ligação
do aparelho (prolongamento) no cabo eléctri-
co. (figura 1/pos. 9)
Com o accionamento do interruptor para
ligar e desligar (fig. 1/pos. 11) pode LIGAR
(posição do interruptor “I”) ou DESLIGAR
(posição do interruptor “0”) o aparelho.
Nota: Se não houver nenhuma tensão de rede no
aparelho, não será possível ligá-lo. Se a alimen-
tação de corrente for interrompida, o aparelho
desliga-se por si (posição do interruptor “0”).
é possível tornar a ligar o aparelho depois do
restabelecimento da alimentação de tensão e
depois de colocar o interruptor para ligar/desligar
na posição “I”.
6.2 Protecção contra sobrecarga
(protecção do motor)
O motor está protegido com um disjuntor
contra a sobrecarga.
Em caso de sobrecarga, o aparelho des-
liga-se automaticamente. Para o colocar
novamente em funcionamento, coloque o
interruptor para ligar/desligar na posição do
interruptor „I“.
Se o motor não arrancar, tem de limpar o ca-
nal de expulsão.
6.3 Indicações de trabalho
Respeite as instruções de segurança (bro-
chura fornecida).
Use luvas de trabalho, óculos de protecção e
protecção auditiva.
O material a triturar introduzido é puxado
automaticamente. Atenção! Se o material a
triturar for demasiado comprido existe o risco
de ser agitado violentamente quando o apa-
relho o puxa – mantenha uma distância de
segurança suficiente.
Não insira uma quantidade de material a
triturar excessiva para não entupir o funil de
enchimento.
Os resíduos secos e húmidos do jardim já
armazenados há vários dias devem ser tritu-
rados alternadamente com os ramos. Deste
modo, evita que o material a triturar fique pre-
Anl_GH_KS_2440_SPK7.indb 71Anl_GH_KS_2440_SPK7.indb 71 29.04.13 09:0529.04.13 09:05

Table of Contents

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the EINHELL GH-KS 2440 and is the answer not in the manual?

EINHELL GH-KS 2440 Specifications

General IconGeneral
Power2000 W
Noise level112 dB
Maximum power2400 W
Product colorBlack, Red
Cutting systemBlade
Number of blades2
Rated speed (max)4500 RPM
Material throughput- kg/h
Collection box capacity- L
Package width625 mm
Package weight12700 g
Weight and Dimensions IconWeight and Dimensions
Depth480 mm
Width280 mm
Height650 mm
Weight11200 g

Related product manuals