EasyManuals Logo

EINHELL RASARRO User Manual

EINHELL RASARRO
Go to English
194 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #36 background imageLoading...
Page #36 background image
F
- 36 -
Danger !
L’appareil et le matériel d’emballage ne sont
pas des jouets ! Il est interdit de laisser des
enfants jouer avec des sacs et des lms en
plastique et avec des pièces de petite taille.
Ils risquent de les avaler et de s’étou er !
Contenu de la livraison
Tondeuse à gazon sans fil
Accumulateur (2x)
Chargeur
Adaptateur de paillage
Mode d’emploi d’origine
Consignes de sécurité
3. Utilisation conforme à
l’a ectation
La tondeuse à gazon convient à l’utilisation privée
dans des jardins domestiques et de loisirs.
Sont considérées comme tondeuses à gazon
pour les jardins domestiques et de loisirs celles
dont l’utilisation annuelle ne dépasse pas 50 heu-
res et qui sont utilisées surtout pour l’entretien de
surfaces d’herbe ou de gazon. Ne le sont pas ce-
pendant celles utilisées dans les installations pu-
bliques, les parcs, les terrains de sports ainsi que
dans l’agriculture et les exploitations forestières.
Attention ! A cause du danger physique
d’utilisation, la tondeuse à gazon ne doit pas
être utilisée pour débroussailler les buissons,
les haies et les bouquets, pour couper et broyer
des plantes grimpantes ou de gazon sur un toit
ou dans des jardinières ni pour nettoyer (aspirer)
les chemins et comme hacheur pour réduire des
sections d’arbres et de haies. De plus la tondeuse
à gazon ne doit pas être utilisée comme moto-
bêche ni pour égaliser des bosses du sol, comme
par exemple des taupinières.
Pour des raisons de sécurité, la tondeuse à
gazon ne doit pas être utilisée comme groupe
d’entraînement pour d’autres outils d’autres
types, à moins que ce ne soit permis par le fab-
ricant.
La machine doit exclusivement être employée
conformément à son a ectation. Chaque uti-
lisation allant au-delà de cette a ectation est
considérée comme non conforme. Pour les
dommages en résultant ou les blessures de tout
genre, le producteur décline toute responsabilité
et l’opérateur/l’exploitant est responsable.
Veillez au fait que nos appareils, conformément
à leur a ectation, n’ont pas été construits, pour
être utilisés dans un environnement profession-
nel, industriel ou artisanal. Nous déclinons toute
responsabilité si l’appareil est utilisé profession-
nellement, artisanalement ou dans des sociétés
industrielles, tout comme pour toute activité
équivalente.
4. Données techniques
Tension ..................................................36 V d.c.
Vitesse de rotation du moteur : ...........3400 tr/min
Type de protection : .......................................IPX1
Catégorie de protection : ....................................III
Poids : ..........................................................15 kg
Largeur de coupe : ......................................38 cm
Volume du panier collecteur d‘herbe : ......45 litres
Niveau de pression acoustique L
pA
: .... 84,2 dB(A)
Imprécision K
pA
: ....................................... 3 dB(A)
Niveau acoustique mesuré L
WA
: .......... 93,4 dB(A)
Imprécision K
WA
: ................................. 2,21 dB(A)
Niveau de puissance
acoustique garanti L
WA
: ........................... 96 dB(A)
Vibration sur le guidon a
h
: ......................3,22 m/s
2
Imprécision K : .........................................1,5 m/s
2
Réglage de la hauteur
de coupe : ............................ 25-75 mm ; 6 paliers
2 accumulateurs lithium ion Power-X-Change
Nominale : ..............................................18 V d.c.
Capacité : ..................................................4,0 Ah
Nombre de cellules : ....................................... 10
Chargeur Power-X-Twincharger
Tension d‘entrée : ...............200-240 V ~ 50-60 Hz
Tension de sortie : ............................. 2x 18 V d. c.
Courant de sortie : .................................. 2x 3,0 A
Catégorie de protection : ...............................II /
Les valeurs de bruits et de vibrations ont été
déterminées conformément aux normes EN ISO
3744 : 1995, EN ISO 11094 : 1991 et EN ISO
20643 : 2008.
Anl_Rasarro_SPK9.indb 36Anl_Rasarro_SPK9.indb 36 14.11.2018 10:50:5014.11.2018 10:50:50

Table of Contents

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the EINHELL RASARRO and is the answer not in the manual?

EINHELL RASARRO Specifications

General IconGeneral
TypePush lawn mower
Motor typeBrushless
Cutting width380 mm
Grass catcherYes
Product colorBlack, Red
Rotational speed3400 RPM
Maximum lawn area450 m²
Handle(s) featuresFoldable
Rear wheels diameter220 mm
Front wheels diameter150 mm
Maximum cutting height75 mm
Minimum cutting height25 mm
Grass collecting volume45 L
Number of height positions6
Cutting clearance adjustment typeStepped
Power sourceBattery
Battery voltage18 V
Battery capacity4 Ah
Weight and Dimensions IconWeight and Dimensions
Weight15500 g
Package depth435 mm
Package width450 mm
Package height860 mm
Package weight19700 g

Related product manuals