EasyManuals Logo

EINHELL TC-EN 20 E User Manual

EINHELL TC-EN 20 E
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #70 background imageLoading...
Page #70 background image
CZ
- 70 -
Nebezpečí!
Při používání přístrojů musí být dodržována určitá
bezpečnostní opatření, aby se zabránilo zraněním
a škodám. Přečtěte si proto pečlivě tento návod
k obsluze / bezpečnostní pokyny. Dobře si ho/
je uložte, abyste měli tyto informace kdykoliv
po ruce. Pokud předáte přístroj jiným osobám,
předejte s ním prosím i tento návod k obsluze/
bezpečnostní pokyny. Nepřebíráme žádné ručení
za škody a úrazy vzniklé v důsledku nedodržování
tohoto návodu k obsluze a bezpečnostních
pokynů.
1. Bezpečnostní pokyny
Příslušné bezpečnostní pokyny naleznete v
přiložené brožurce.
Nebezpečí!
Přečtěte si všechny bezpečnostní poky-
ny a instrukce. Zanedbání při dodržování
bezpečnostních pokynů a instrukcí mohou mít
za následek úder elektrickým proudem, požár
a/nebo těžká zranění. Všechny bezpečnostní
pokyny a instrukce si uložte pro budoucí
použití.
2. Popis přístroje a rozsah dodávky
2.1 Popis přístroje (obr. 1)
1 Spouštěcí mechanizmus
2 Blokování spuštění úderu
3 Regulátor síly úderu
4 Posunovač zásobníku
5 Zásobník
6 Indikace naplně
7 Nos sponkovače
2.2 Rozsah dodávky
Zkontrolujte prosím úplnost výrobku na základě
popsaného rozsahu dodávky. V případě
chybějících dílů se prosím obraťte nejpozději
během 5 pracovních dnů po zakoupení výrobku
za předložení platného dokladu o koupi na naše
servisní středisko nebo prodejnu, kde jste přístroj
zakoupili. Dbejte prosím na tabulku o záruce v
servisních informacích na konci návodu.
Otevřete balení a přístroj opatrně vyjměte z
balení.
Odstraňte obalový materiál a ochrany balení /
dopravní pojistky (jsou-li k dispozici).
P řekontrolujte, zda je rozsah dodávky úplný.
Zkontrolujte přístroj a příslušenství, zda neby-
ly při přepravě poškozeny.
Balení si pokud možno uložte až do uplynutí
záruční doby.
Nebezpečí!
Přístroj a obalový materiál nejsou dětská
hračka! Děti si nesmějí hrát s plastovými
čky, fóliemi a malými díly! Hrozí nebezpečí
spolknutí a udušení!
Elektrický sponkovač
Originální návod k obsluze
Bezpečnostní pokyny
3. Použití podle účelu určení
Elektrický sponkovač je určený k sešívání a
upevňování textilií, kůže a dřeva s použitím vhod-
ných sponek a hřebíků. Elektrický sponkovač je
dimenzovaný pro krátkodobý provoz. Při trva-
lém provozu se zahřívá. Následkem rostoucího
zahřívání se snižuje výkon. Při zahřátí přerušte
práci a nechte elektrický sponkovač ochladit.
Přístroj smí být používán pouze podle svého
účelu určení. Každé další, toto překračující
použití, neodpovídá použití podle účelu určení. Za
z toho vyplývající škody nebo zranění všeho dru-
hu ručí uživatel/obsluhující osoba a ne výrobce.
Dbejte prosím na to, že naše přístroje nebyly
podle svého účelu určení konstruovány pro
živnostenské, řemeslnické nebo průmyslové
použití. Nepřebíráme proto žádné ručení, pokud
je přístroj používán v živnostenských, řemeslných
nebo průmyslových podnicích a při srovnatelných
činnostech.
Anl_TC_EN_20_E_SPK1.indb 70Anl_TC_EN_20_E_SPK1.indb 70 08.11.2016 11:11:0408.11.2016 11:11:04

Table of Contents

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the EINHELL TC-EN 20 E and is the answer not in the manual?

EINHELL TC-EN 20 E Specifications

General IconGeneral
Power sourceAC
AC input voltage220-240 V
AC input frequency50 Hz
PinningNo
Product colorBlack, Red
Stapling capacity- sheets
Permanent staplingYes
Number of staples included1000 pc(s)
Weight and Dimensions IconWeight and Dimensions
Weight1090 g
Package depth277 mm
Package width71 mm
Package height198 mm
Package weight1570 g

Related product manuals