EasyManuals Logo

EINHELL TC-US 350 User Manual

EINHELL TC-US 350
Go to English
174 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #88 background imageLoading...
Page #88 background image
SK
- 88 -
Obmedzte Vašu pracovnú dobu!
Pritom sa musia zohľadniť všetky časti prevádz-
kového cyklu (napríklad čas, počas ktorého je
elektrický prístroj vypnutý, ako aj čas, počas kto-
rého je síce zapnutý, ale beží bez záťaže).
Pozor!
Zvyškové riziká
Aj napriek tomu, že budete elektrický prístroj
obsluhovať podľa predpisov, budú existovať
zvyškové riziká. V súvislosti s konštrukciou
a vyhotovením elektrického prístroja môže
dôjsť k výskytu týchto nebezpečenstiev:
1. Poškodenie pľúc, pokiaľ sa nenosí žiadna
vhodná ochranná maska proti prachu.
2. Poškodenie sluchu, pokiaľ sa nenosí žiadna
vhodná ochrana sluchu.
3. Poškodenie zdravia, ktoré je následkom vi-
brácie rúk a ramien, pokiaľ sa prístroj bude
používať dlhšiu dobu alebo sa nevedie a
neudržuje správnym spôsobom.
5. Pred uvedením do prevádzky
Presvedčte sa pred zapojením prístroja do siete
o tom, či údaje na typovom štítku prístroja súhla-
sia s údajmi elektrickej siete.
Výstraha!
Skôr než začnete na prístroji robiť akékoľvek
nastavenia, vytiahnite zo siete elektrický
kábel.
Pred všetkými údržbovými a montážnymi
prácami vytiahnite kábel zo siete.
Stroj musí byť umiestnený stabilne.
Pred začiatkom práce je potrebné brúsku
pevne priskrutkovať na pracovný stôl alebo
podobne pomocou 4 upevňovacích otvorov
(8), ktoré sa nachádzajú v základnej doske
(9).
Pred uvedením do prevádzky sa musia správ-
ne namontovať všetky kryty a bezpečnostné
prípravky.
Brúsne kotúče musia voľne bežať.
Presvedčte sa pred zapojením stroja do siete
o tom, či údaje na typovom štítku prístroja
súhlasia s údajmi prítomnej elektrickej siete.
5.1 Montáž ochrany proti iskrám/ochranného
skla (obr. 3/4)
Namontujte ochranu proti iskrám (3) na stroj
(obr. 3).
Použite nato skrutky s vnútorným šesťhranom
(11), podložky (12), pružné podložky (13) a
matice (14).
Skrutkové spojenie pevne utiahnite pomocou
kľúča s vnútorným šesťhranom 4 mm a kľúča
veľk. 8 mm. Upozornenie! Nie sú súčasťou
dodávky.
Namontujte ochranné sklo (2) pomocou uzat-
váracej skrutky (15), podložky (12), pružnej
podložky(13) a blokovacieho tlačidla (16) na
ochranu proti iskrám (3) (obr. 4).
5.2 Nastavenie ochrany proti iskrám (obr. 5)
Pomocou pozdĺžnych dier v ochrane proti
iskrám (3) sa ochrana proti iskrám dá nastaviť
vo vertikálnom smere.
Uvoľnite k tomu skrutky s vnútorným
šesťhranom (11) a posuňte ochranu proti
iskrám podľa možnosti čo najbližšie k brúsne-
mu kotúču (5).
Varovanie! Vzdialenosť medzi brúsnym
kotúčom (5) a ochranou proti iskrám (3) sa
musí nastaviť čo najmenšia, v žiadnom prípa-
de nesmie byťčšia ako 2 mm.
Nakoniec ochranu proti iskrám (3) znovu zafi-
xujte.
Varovanie! Nastavujte ochranu proti iskrám
(3) periodicky, aby sa vyrovnávalo opotrebo-
vanie brúsneho kotúča (5).
5.3 Montáž podložky pre obrobok (obr. 6a)
Namontujte podložku pre obrobok (7) na st-
roj.
Varovanie! Šikmá plocha na podložke pre
obrobok musí smerovať preč od brúsneho
kotúča (5)!
Použite pritom vždy jednu uzatváraciu skrutku
(17), podložku (18), pružnú podložku (19) a
blokovacie tlačidlo (20).
5.4 Montáž podložky pre obrobok pre brúsny
pás (obr. 6b/6c)
Podložka pre obrobok (10) sa môže v zá-
vislosti od obrábaného materiálu pevne
priskrutkovať v dvoch rôznych polohách.
Keď chcete brúsiťčšie plochy, namontujte
podložku pre obrobok (10) tak, ako je to zob-
razené na obrázku 6b.
Pre brúsne práce ako napr. brúsenie na úz-
kych plochách, zrážanie hrán alebo brúsenie
zaoblených strán, môžete podložku pre obro-
bok (10) namontovať podľa zobrazenia na
obrázku 6c.
Použite pritom vždy jednu uzatváraciu skrutku
(17), podložku (18), pružnú podložku (19) a
blokovacie tlačidlo (20).
Anl_TC-US_350_SPK9.indb 88Anl_TC-US_350_SPK9.indb 88 25.06.2020 12:21:0325.06.2020 12:21:03

Table of Contents

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the EINHELL TC-US 350 and is the answer not in the manual?

EINHELL TC-US 350 Specifications

General IconGeneral
BrandEINHELL
ModelTC-US 350
CategorySander
LanguageEnglish

Related product manuals