Cleaning the fine dust filter
4. Filtreyi sıkarak kurutun. Makineye tekrar takmadan
önce 24 saat kurumaya bırakın.
4. , . Зачекайте
протягом 24 годин, доки фільтр висохне, перш ніж
встановлювати його назад у прилад.
5. Filtreler, en az 6 ayda bir yıkanmalı ve 2 yılda bir
değiştirilmelidir. Filtre kılavuzu: EF 137, EFS 1W /
EFH 12W
5. 6
2 .
: EF 137, EFS 1W / EFH 12W
6. İnce toz haznesi kapağını 6 ayda bir açarak tozunu
temizlemek için nazikçe vurun.
6. 6
,
.
4. , . Перед
установкой обратно в прибор дайте просохнуть в
течение 24 часов.
5.
6 2 .
: EF 137, EFS 1W / EFH 12W
6. 6
.
4. Kuivaa suodatin sitä puristamalla. Anna kuivua 24
tuntia, ennen kuin asennat sen takaisin laitteeseen.
5. Suodattimet tulee pestä 6 kuukauden välein ja
vaihtaa 2 vuoden välein. Suodattimen viite:
EF 137, EFS 1W / EFH 12W
6. Avaa pölysäiliön kansi ja kopauta säiliötä kevyesti
sen tyhjentämiseksi 6 kuukauden välein.
4. Torka ltret genom att pressa ur det. Låt ltret torka
i 24 timmar innan du sätter tillbaka det i maskinen.
5. Filtret ska tvättas minst en gång var 6:e månad och
bytas ut efter två år. Filterreferens:
EF 137, EFS 1W / EFH 12W
6. Öppna locket till behållaren för nkornigt damm
och knacka försiktigt för att tömma den på damm
var 6:e månad.
4. Droog het lter door het in te knijpen. Laat het lter
24 uur drogen voordat u het weer in het apparaat
terugplaatst.
5. Filtreid tuleks pesta iga 6 kuu tagant ning välja
vahetada iga 2 aasta tagant. Teave ltrite kohta:
EF 137, EFS 1W / EFH 12W
6. Was het stofreservoir om de 6 maanden. Open hiertoe
het deksel van het reservoir voor jne stofdeeltjes en
tik er zachtjes op om het stof te verwijderen.
4. Tørk lteret ved å klemme på det. La det tørke i 24
timer før du setter det tilbake i maskinen.
5. Filtre bør vaskes minst én gang hver 6. måned og
skiftes hvert 2. år. Filterreferanse: EF 137, EFS 1W /
EFH 12W
6. Åpne lokket til beholderen for nt støv og trykk
forsiktig for å tømme støvet hver 6. måned.
4. Esprema o ltro para facilitar a secagem.
Deixe secar durante 24 horas antes de voltar a
colocá-lo no aparelho.
5. Os ltros devem ser lavados pelo menos uma vez
em cada 6 meses e substituídos a cada 2 anos.
Referência do ltro: EF 137, EFS 1W / EFH 12W
6. A cada 6 meses, abra a tampa do recipiente do pó
no e bata com cuidado para o esvaziar.
4. Nusausinkite ltrą, jį suspausdami. Prieš įdėdami
ltrą atgal į prietaisą, palaukite 24 valandas, kol jis išdžius.
5. Filtrus reikia plauti bent kartą per 6 dulkių siurblio
naudojimo mėnesius ir keisti kas 2 metus. Filtro
informacija: EF 137, EFS 1W / EFH 12W
6. Kas 6 dulkių siurblio naudojimo mėnesius
atidarykite smulkių dulkių rinktuvo dangtelį ir
atsargiai patapšnokite jį, kad iškratytumėte dulkes.
4. Osuszyć ltr, ściskając go. Przed zamontowaniem
ltra w urządzeniu należy pozostawić go na 24
godziny do wyschnięcia.
5. Filtr należy myć co najmniej raz na 6 miesięcy i
wymieniać co 2 lata. Typ ltra: EF 137, EFS 1W /
EFH 12W
6. Raz na 6 miesięcy otworzyć pokrywę pojemnika na
drobny kurz i lekko postukać, aby opróżnić
go z kurzu.
4. Uscai ltrul strângându-l cu mâna. Lăsaţi la uscat
pentru 24 de ore înainte de a-l monta la loc în aparat.
5. Filtrele trebuie spălate cel puin o dată la ecare
6 luni şi înlocuite la ecare 2 ani. Referină pentru
ltru: EF 137, EFS 1W / EFH 12W
6. Deschidei capacul recipientului pentru praf n şi
scuturai uşor pentru a a goli praful la ecare 6 luni.
4. Filter vyžmýkajte dosucha. Pred vložením ltra do
vysávača ho nechajte 24 hodín vyschnúť.
5. Filtre by sa mali umývať aspoň každých 6 mesiacov
a vymieňať každé 2 roky. Označenie ltra:
EF 137, EFS 1W / EFH 12W
6. Otvorením veka nádoby na jemný prach a jemným
poklepaním vysýpajte prach každých 6 mesiacov.
4. Filter osušite tako, da ga stisnete. Preden ga
namestite nazaj v sesalnik, naj se suši 24 ur.
5. Filtre morate prati vsaj enkrat na pol leta in
menjati na dve leti. Ref. oznaka ltra:
EF 137, EFS 1W / EFH 12W
6. Vsakih šest mesecev odstranite pokrov posode
za droben prah in jo narahlo potolcite, da
odstranite prah.