EasyManua.ls Logo

Elvox Vimar K40515.R - Device Care and Compliance; Camera Lens Protection; General Installation Compliance

Elvox Vimar K40515.R
56 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
21
K40515.R
Dati dimensionali
Dimensional data
Données dimensionnelles
• Maßangaben
Datos dimensionales
Dados dimensionais
 

• Altezzaconsigliatasalvodiversanormativavigente.
• Recommendedheight,unlessdifferentregulationsarespecified.
• Hauteurrecommandéesaufautrenormeenvigueur.
• EmpfohleneHöhe,fallsdiegesetzlichenVorschriftennichts
anderesvorschreiben.
• Alturarecomendadasalvonormativavigentediferente
• Alturarecomendada,salvonormativavigenteemcontrário.
• Συνιστώμενούψοςεκτόςεάνισχύειδιαφορετικήνομοθεσία.

100 mm
190 mm
32.5 mm
28 mm
Rimuovere la pellicola di protezione della lente telecamera solamente
al termine dell'installazione.
Eseguire la pulizia utilizzando un panno morbido. Non versare acqua
sull’apparecchio e non utilizzare alcun tipo di prodotto chimico.
• Removetheprotectivelmfromthecameralensonlyonce
installation is complete.
• Cleanusingasoftcloth.Donotpourwaterontothedeviceanddonot
useanytypeofchemicalproduct.
• Attendred’avoirterminél’installationpourretirerlelmdeprotection
de la lentille de la caméra.
• Nettoyeravecunchiffondoux.Nepasverserd'eausurl'appareilet
n'utiliser aucun produit chimique.
• DieSchutzfolieaufderKameralinseerstamEndederInstallation
entfernen.
• FürdieReinigungeinweichesTuchverwenden.KeinWasserauf
das Gerät verschütten und keine chemischen Reinigungsmittel
vermeiden.
Retire la película protectora de la lente de la cámara solo una vez
nalizadalainstalación.
•Limpieconunpañosuave.Nomojeelaparatoconaguaynoutilice
ningún tipo de producto químico.
• Removaapelículadeproteçãodalentedacâmaraapenasnomda
instalação.
Faça a limpeza utilizando um pano macio. Não deite água no
aparelho e não utilize nenhum tipo de produto químico.
• Αφαιρέστετημεμβράνηπροστασίαςτουφακούκάμεραςμόνοστο
τέλοςτηςεγκατάστασης.
• Καθαρίστετησυσκευήχρησιμοποιώνταςμαλακόπανί.Μηχύνετε
νερόπάνωστησυσκευήκαιμηχρησιμοποιείτεκανενόςείδους
χημικάπροϊόντα.



• TutteleinstallazionidevonoessereconformiallostandardDueFiliPlus,
percablaggio,topologiaedispositiviimpiegati.
• AllinstallationsmustconformtotheDueFiliPlusstandard,forwiring,
layoutanddevicesused.
• TouteslesinstallationsdoiventêtreconformesaustandardDueFiliPlus,
pourlecâblage,latopologieetlesdispositifsutilisés.
• AlleInstallationenmüssenhinsichtlichVerdrahtung,Topologieund
verwendeterGerätedemStandardDueFiliPlusentsprechen.
• TodaslasinstalacionesdebenajustarsealanormaDue-FiliPlus,en
cuantoacableado,topologíaydispositivosutilizados.
• TodasasinstalaçõesdevemestaremconformidadecomanormaDue
FiliPlus,paracablagem,topologiaedispositivosutilizados.
• ΌλεςοιοδηγίεςπρέπειναπληρούντοπρότυποDueFiliPlus
γιατηνκαλωδίωση,τηντοπολογίακαιτουςμηχανισμούςπου
χρησιμοποιούνται.
Due Fili Plus


Related product manuals