21
K40515.R
• Dati dimensionali
• Dimensional data
• Données dimensionnelles
• Maßangaben
• Datos dimensionales
• Dados dimensionais
• Altezzaconsigliatasalvodiversanormativavigente.
• Recommendedheight,unlessdifferentregulationsarespecified.
• Hauteurrecommandéesaufautrenormeenvigueur.
• EmpfohleneHöhe,fallsdiegesetzlichenVorschriftennichts
anderesvorschreiben.
• Alturarecomendadasalvonormativavigentediferente
• Alturarecomendada,salvonormativavigenteemcontrário.
• Συνιστώμενούψοςεκτόςεάνισχύειδιαφορετικήνομοθεσία.
100 mm
190 mm
32.5 mm
28 mm
• Rimuovere la pellicola di protezione della lente telecamera solamente
al termine dell'installazione.
• Eseguire la pulizia utilizzando un panno morbido. Non versare acqua
sull’apparecchio e non utilizzare alcun tipo di prodotto chimico.
• Removetheprotectivelmfromthecameralensonlyonce
installation is complete.
• Cleanusingasoftcloth.Donotpourwaterontothedeviceanddonot
useanytypeofchemicalproduct.
• Attendred’avoirterminél’installationpourretirerlelmdeprotection
de la lentille de la caméra.
• Nettoyeravecunchiffondoux.Nepasverserd'eausurl'appareilet
n'utiliser aucun produit chimique.
• DieSchutzfolieaufderKameralinseerstamEndederInstallation
entfernen.
• FürdieReinigungeinweichesTuchverwenden.KeinWasserauf
das Gerät verschütten und keine chemischen Reinigungsmittel
vermeiden.
• Retire la película protectora de la lente de la cámara solo una vez
nalizadalainstalación.
•Limpieconunpañosuave.Nomojeelaparatoconaguaynoutilice
ningún tipo de producto químico.
• Removaapelículadeproteçãodalentedacâmaraapenasnomda
instalação.
• Faça a limpeza utilizando um pano macio. Não deite água no
aparelho e não utilize nenhum tipo de produto químico.
• Αφαιρέστετημεμβράνηπροστασίαςτουφακούκάμεραςμόνοστο
τέλοςτηςεγκατάστασης.
• Καθαρίστετησυσκευήχρησιμοποιώνταςμαλακόπανί.Μηχύνετε
νερόπάνωστησυσκευήκαιμηχρησιμοποιείτεκανενόςείδους
χημικάπροϊόντα.
• TutteleinstallazionidevonoessereconformiallostandardDueFiliPlus,
percablaggio,topologiaedispositiviimpiegati.
• AllinstallationsmustconformtotheDueFiliPlusstandard,forwiring,
layoutanddevicesused.
• TouteslesinstallationsdoiventêtreconformesaustandardDueFiliPlus,
pourlecâblage,latopologieetlesdispositifsutilisés.
• AlleInstallationenmüssenhinsichtlichVerdrahtung,Topologieund
verwendeterGerätedemStandardDueFiliPlusentsprechen.
• TodaslasinstalacionesdebenajustarsealanormaDue-FiliPlus,en
cuantoacableado,topologíaydispositivosutilizados.
• TodasasinstalaçõesdevemestaremconformidadecomanormaDue
FiliPlus,paracablagem,topologiaedispositivosutilizados.
• ΌλεςοιοδηγίεςπρέπειναπληρούντοπρότυποDueFiliPlus
γιατηνκαλωδίωση,τηντοπολογίακαιτουςμηχανισμούςπου
χρησιμοποιούνται.
Due Fili Plus