34
können jedoch jederzeit auch bestimmte ungewöhnliche Störungen vorkommen. Den geladenen Akku nicht über längere
Zeit unbeaufsichtigt lassen.
• Bevor sie das Ladegerät über eine längere Zeit unbeaufsichtigt und angeschlossen lassen, prüfen sie immer, ob das
Ladegerät tatsächlich in den Erhaltungsmodus umgeschaltet wurde. Sofern sich das Ladegerät innerhalb von 40 Stunden
nicht auf den Schritt 7 umschaltet, deutet dies auf ein Problem hin. Trennen Sie das Ladegerät manuell.
• Das Ladegerät darf nicht durch Kinder oder Personen genutzt werden, die dieses Handbuch nicht lesen und verstehen
können; diese Personen dürfen das Gerät ohne Aufsicht einer Person, die eine sichere Nutzung des Ladegeräts garantieren
kann, nicht verwenden. Das Gerät ist fern von Kindern aufzubewahren und zu nutzen; sorgen Sie dafür, dass Kinder mit
dem Gerät nicht spielen können.
• Bei der Arbeit mit dem Ladegerät nicht rauchen oder andere Funken – oder Feuerquellen verwenden. Das Ladegerät
ist in einer sicheren Entfernung von brennbaren Werkstoen zu positionieren. Das Ladegerät ist ein elektrisches Gerät,
welches sich erwärmt und sich entzünden kann.
• Aus dem geladenen Akku können sich explosive Gase freisetzen. Funken in der Nähe des Akkus sind zu vermeiden. Wenn
Akkus das Ende ihrer Lebensdauer erreichen, kann es zur inneren Funkenbildung kommen.
• Gefahr von Augenschäden. Der Akku kann exportieren und eine Gefahr durch abiegende Teile darstellen. Der Elektrolyt
des Akkus kann die Reizung der Augen verursachen. Bei der Arbeit mit dem Ladegerät ist es erforderlich, die Augen zu
schützen. Augen bei der Verwendung des Ladegeräts nicht berühren und Hände waschen. Bei Kontakt mit den Augen ist
die betroene Stelle mit Wasser abzuspülen.
• Der Elektrolyt des Akkus ist ätzend (H2SO4-Lösung). Sollte es zum Kontakt des Elektrolyten mit der Haut oder mit
Augen kommen, ist die betroene Stelle sofort mit einer großen Wassermenge auszuspülen und ein Arzt aufzusuchen.
• Das Ladegerät ist lediglich zum Auaden von Akkus vorgesehen, die der technischen Spezikation entsprechen.
• Verwenden Sie das Ladegerät zu keinen anderen Zwecken. Empfehlungen des Akkumulatorenherstellers sind zu beachten.
• Versuchen Sie niemals Akkus nachzuladen, die nicht nachgeladen werden können.
• Das Ladegerät ist nicht zum Laden von Lithium-Ionen-Akkus vorgesehen.
• Beschädigte Akkus dürfen niemals geladen werden.
• Eingefrorene Akkus nicht laden.
• Beim Ladevorgang darf das Ladegerät niemals auf den Akku gestellt werden.
• Beim Laden ist immer für eine ordnungsgemäße Lüftung zu sorgen.
• Das Ladegerät darf nicht verdeckt werden.
• Das Ladegerät nicht Regen, Schnee oder übermäßiger Feuchtigkeit ausstellen. Nur in Innenräumen verwenden.
• Während des Betriebs wie auch während des Ladevorgangs wird Wasser im Akku verbraucht. Bei Akkus, bei welchen
Wasser nachgefüllt werden kann, ist der Elektrolytstand regelmäßig zu prüfen. Bei niedrigem Elektrolytstand ist destil-
liertes Wasser nachzufüllen.
Spezikation:
Eingangsspannung: 220–240 V AC 50 Hz 300 mA
Ausgangsstrom: 0,8 A max.
Ladespannung: 7,3 V/14,5 V DC
Ladestromtoleranz: 0,8 A ±10 %
Ladespannungstoleranz: ±0,2 V
Akku-Typen: Alle Typen DER 6/12 V-Blei-Akkumulatoren (mit üssigem Elektrolyt – WET-,
wartungsfreie MF-, Ca/Ca-, AGM – und GEL-Akkus).
Lithium: 12,8 V; Vierzellen-LiFePO₄
Akku-Kapazität: 6/12 V-Blei-Akkumulatoren: 1,2 Ah bis 30 Ah
Lithium 12,8 V; Vierzellen-LiFePO₄: 2 bis 15 Ah
Ladegerättyp: Vollautomatisierter Siebenschritt-Lagerzyklus für Blei-Säureakkus.
Vollautomatischer Dreischritt-Lagerzyklus für 12,8V-Vierzellen-Li-
FePO₄-Akkus.
Typ der Ladungssteuerung: CC
Stromaufnahme aus dem Netz: 300 mA (bei vollem Ladestrom)
Rückstrom-Entladung*: < 5 mA
Welligkeitsfaktor**: < 5 %
Wirkungsgrad: > 80 % annähernd
Standby-Modus: < 1 W
Erhaltungsstrom: > 60 mA
Spannungsniveau zum Auswerten eines fehlerhaften oder ungeeigneten Akkus: < 2 V oder > 14 V, für Lithium-LiFePO₄-Akkus
11,6–13,8 V.
Kurzschluss-, Überlastungs-, Überhitzungs – und Verpolungsschutz.
Automatischer Ladeschluss.