EasyManua.ls Logo

Epson SC-S60600 Series - Basic Operations

Epson SC-S60600 Series
32 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
English / Français / Deutsch / Nederlands / Italiano / Español / Português
IT
Carica di inchiostro iniziale
ES
Carga inicial de tinta
PT
Carregamento de Tinta Inicial
EN
Initial Ink Charging
FR
Chargement d'encre initial
DE
Erstmalige Auadung der Tinte
NL
De eerste keer inkt laden
Turn on the power and congure the initial settings, such as the language and date. Then, follow the
instructions on the control panel screen to perform the initial ink charging. In the initial ink charging,
rst wash the head (charge and discharge the cleaning liquid), and then charge the ink. After charging
the cleaning liquid, remove the cleaning cartridge, discharge the cleaning liquid, and then install the
ink cartridge. See the following page for information on installing and removing ink cartridges.
When the ink charging is completed, Load Media is displayed on the screen.
Mettez sous tension et congurez les paramètres initiaux, tels que la langue et la date. Puis suivez les
instructions sur l'écran du panneau de commande pour eectuer le chargement d'encre initial. Lors
du chargement d'encre initial, lavez d'abord la tête (chargez et déchargez le liquide de nettoyage),
puis chargez l'encre. Après avoir chargé le liquide de nettoyage, retirez la cartouche de nettoyage,
déchargez le liquide de nettoyage, puis installez la cartouche d'encre. Consultez la page suivante pour
obtenir des informations sur l'installation et le retrait des cartouches d'encre.
Une fois le chargement d'encre eectué, Charger_le_support s'ache à l'écran.
Schalten Sie das Gerät ein und kongurieren Sie die Anfangseinstellungen, wie Sprache und Datum.
Befolgen Sie dann zur Durchführung der ersten Tintenauadung die Anweisungen am Bedienfeld-
Bildschirm. Reinigen Sie bei der ersten Tintenauadung zunächst den Kopf (Reinigungsüssigkeit
laden und entladen) und laden Sie dann die Tinte. Nach dem Laden der Reinigungsüssigkeit
entfernen Sie die Reinigungspatrone, entladen die Reinigungsüssigkeit und installieren dann die
Tintenpatrone. Informationen zum Installieren und Entfernen der Tintenpatronen nden Sie auf der
folgenden Seite.
Bei Abschluss der Tintenauadung wird Medium einlegen am Bildschirm angezeigt.
Schakel de voeding in en congureer de basisinstellingen, zoals de taal en datum. Volg dan
de instructies op het scherm van het bedieningspaneel om de inkt de eerste keer te laden.
Wanneer u de inkt voor de eerste keer laadt, wast u eerst de kop (laden en leegmaken van de
reinigingsvloeistof) en laadt u vervolgens de inkt. Na het laden van de reinigingsvloeistof, verwijdert
u de reinigingscartridge, laat u de reinigingsvloeistof weglopen en installeert u de inktcartridge.
Raadpleeg de volgende pagina voor informatie over het installeren en verwijderen van inktcartridges.
Wanneer het laden van de inkt is voltooid, verschijnt Laad media op het scherm.
Separately sold cleaning cartridges and ink cartridges are required for the initial ink charging.
Les cartouches d'encre et les cartouches de nettoyage vendues séparément sont nécessaires pour le chargement d'encre initial.
Für die erste Tintenauadung werden separat erhältliche Reinigungs- und Tintenpatronen benötigt.
Er zijn afzonderlijk verkrijgbare reinigingscartridges en inktcartridges vereist om de inkt de eerste keer te laden.
Le cartucce di pulizia vendute separatamente e le cartucce di inchiostro sono necessarie per la carica di inchiostro iniziale.
Se necesitan cartuchos de tinta y cartuchos de limpieza (que se venden por separado) para la carga inicial de tinta.
Para o carregamento de tinta inicial são necessários tinteiros de limpeza e de tinta adquiridos separadamente.
Accendere l'alimentazione e congurare le impostazioni iniziali, come la lingua e la data. Quindi,
seguire le istruzioni sullo schermo del pannello di controllo per eseguire la carica di inchiostro iniziale.
Nella carica di inchiostro iniziale, prima lavare la testina (caricare e scaricare il liquido di pulizia),
quindi caricare l'inchiostro. Dopo aver caricato il liquido detergente, rimuovere la cartuccia di pulizia,
scaricare il liquido di pulizia, quindi installare la cartuccia di inchiostro. Vedere la pagina seguente per
informazioni sull'installazione e la rimozione di cartucce di inchiostro.
Al termine della carica di inchiostro, sullo schermo viene visualizzato Caricare supporti.
Encienda la unidad y realice la conguración inicial, como por ejemplo, el idioma y la fecha. A
continuación, siga las instrucciones que aparecen en la pantalla del panel de control para realizar la
carga inicial de tinta. En la carga inicial de tinta, limpie primero el cabezal (aplique y elimine el líquido
de limpieza) y, a continuación, cargue la tinta. Después de aplicar el líquido de limpieza, extraiga el
cartucho de limpieza, elimine el líquido de limpieza y, a continuación, instale el cartucho de tinta.
Consulte la siguiente página para obtener información acerca de cómo instalar y extraer los cartuchos
de tinta.
Cuando la carga de tinta se haya completado, aparecerá en la pantalla: Cargue soportes.
Ligue o aparelho e congure as denições iniciais, tais como o idioma e a data. Em seguida, siga as
instruções no ecrã do painel de controlo para proceder ao carregamento de tinta inicial. Ao efetuar o
carregamento de tinta inicial, limpe primeiro a cabeça (carregue e descarregue o líquido de limpeza)
e, em seguida, carregue a tinta. Após carregar o líquido de limpeza, retire o tinteiro de limpeza,
descarregue o líquido de limpeza e, em seguida, instale o tinteiro de tinta. Consulte a página seguinte
para obter informações sobre como instalar e remover os tinteiros.
Após o carregamento de tinta ser concluído, Coloque suporte é exibido no ecrã.
25

Other manuals for Epson SC-S60600 Series

Related product manuals