EN Initial Setup IT
Congurazione iniziale
ES Instalación inicialFR
Conguration initiale
DE
Erstkonguration
PT
Conguração inicial
NL Eerste installatie
Inserting the Ink Supply Units
Insertion des unités d’alimentation en encre
Einsetzen der Tintenversorgungseinheiten
De Inkttoevoereenheden plaatsen
Inserire le unità di alimentazione dell’inchiostro
Inserción de las unidades de suministro de tinta
Inserir as Unidade de Fornecimento de Tinta
[1]
[2] [3]
[4]
After conrming that the colors of the labels on the ink supply unit and ink unit match, slide the tray in until it contacts the back of the slot.
Après avoir vérié que les couleurs des étiquettes situées sur l'unité d'alimentation en encre et sur l'unité d'encrage correspondent, faites glisser l'encrier
jusqu'à ce qu'il entre en contact avec l'emplacement.
Wenn Sie sichergestellt haben, dass die Farben der Etiketten auf der Tintenversorgungseinheit und der Tinteneinheit übereinstimmen, schieben Sie das Fach
hinein, bis es die Rückseite des Steckplatzes berührt.
Schuif de lade in de printer totdat het de achterkant van de sleuf raakt nadat u gecontroleerd heeft dat de kleuren van de labels op de inkttoevoereenheid
een inkteenheid overeenkomen.
Dopo aver vericato che i colori delle etichette sull’unità di alimentazione dell’inchiostro e sull’unità di inchiostrazione corrispondano, far scorrere il vassoio
no a quando non viene a contatto con la parte posteriore dello slot.
Después de conrmar que los colores de las etiquetas en la unidad de suministro de tinta y en la unidad de tinta coinciden, deslice la bandeja hacia adentro
hasta que haga contacto con la parte trasera de la ranura.
Após conrmar que as cores das etiquetas na unidade de fornecimento de tinta e na unidade de tinta correspondem, deslize o tabuleiro até que este entre
em contacto com a parte de trás da ranhura.
34