EasyManua.ls Logo

Ergotron LX - Page 18

Ergotron LX
20 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
[
Ml
Safety
(
JSSeguridad
dSSecurite
(
M
)
Sicherheit
(
NLjVeiligheid
CiTiSicurezza
SSGuvenlik
IENI
Warning
:
Because
mounting
surface
materials
can
vary
widely
,
it
is
imperative
that
you
make
sure
mounting
surface
is
strong
enough
to
handle
mounted
product
and
equipment
.
(
Jsj
Advertencia
:
Dado
que
los
materiales
de
la
superficie
de
montaje
pueden
variar
enormemente
,
es
imprescindible
que
se
cerciore
de
que
la
superficie
sea
lo
suficientemente
resistente
como
para
sostener
el
equipo
y
el
producto
montados
.
|
~
FR
]
Avertissement
:
Dans
la
mesure
ou
les
materiaux
des
surfaces
de
montage
varient
,
vous
devez
imperativement
vous
assurer
que
la
surface
est
suffisamment
solide
pour
supporter
le
produit
et
I
'
equipement
monte
.
[
DE
]
Warnung
:
Weil
die
Materialien
der
Befestigungsflachen
stark
variieren
konnen
,
miissen
Sie
unbedingt
gewahrleisten
,
dass
die
Befestigungsflache
stark
genug
ist
,
urn
das
montierte
Produkt
und
die
Ausrustung
zu
tragen
.
(
NL
]
Waarschuwing
:
Omdat
materiaal
voor
de
oppervlakken
van
bevestigingsstukken
nogal
verschillend
kan
zijn
,
is
het
van
het
grootste
belang
dat
u
ervoor
zorgt
dat
het
oppervlak
van
het
bevestigingsstuk
sterk
genoeg
is
om
daarop
gezette
producten
en
apparatuur
te
behandelen
.
fiTl
Avvertenza
:
poiche
i
materiali
delle
superfici
di
montaggio
possono
variare
enormemente
,
e
essenziale
accertarsi
che
la
superficie
di
montaggio
sia
abbastanza
forte
da
poter
sostenere
il
prodotto
e
I
'
apparecchiatura
montati
.
|
TR
]
Uyari
:
Montaj
yuzeyi
malzemeleri
buyuk
olgude
gesitlilik
gosterebileceginden
,
montaj
yuzeyinin
monte
edilen
urunu
ve
donammi
tasiyabilecek
kadar
giiglu
oldugundan
emin
olmamz
sarttir
.
JT
'
ll
13
"
(
330
mm
)
IT
[
ENI
Caution
:
Leave
enough
slack
in
cable
to
allow
full
range
of
motion
.
To
avoid
the
potential
to
pinch
cables
it
is
important
to
follow
the
cable
routing
instructions
in
this
manual
.
Failure
to
follow
these
instructions
may
result
in
equipment
damage
or
personal
injury
.
|
ES
i
Precaution
:
Deje
suficiente
holgura
en
los
cables
para
permitir
su
rango
completo
de
movimiento
.
Para
evitar
la
posibilidad
de
que
se
doblen
los
cables
,
es
importante
seguir
las
instrucciones
de
organization
de
los
cables
de
este
manual
.
En
caso
de
no
respetar
estas
instrucciones
,
podrian
producirse
danos
en
el
equipo
o
lesiones
ffsicas
.
[
FWl
Attention
:
Laissez
suffisamment
de
mou
dans
le
cordon
pour
permettre
au
mouvement
de
haut
en
bas
de
se
faire
sur
toute
la
'
hauteur
.
Pour
eviter
de
risquer
de
pincer
les
cables
,
il
est
important
de
suivre
les
instructions
d
acheminement
des
cables
de
ce
manuel
.
Le
non
-
respect
de
cette
consigne
peut
entrainer
des
dommages
materiels
et
/
ou
des
blessures
.
(
DE
)
Vorsicht
:
Lassen
Sie
fur
das
Kabel
ausreichend
Spielraum
,
urn
eine
uneingeschrankte
Bewegung
zu
gewahrleisten
.
Damit
keine
Kabel
eingeklemmt
werden
konnen
,
mijssen
Sie
die
Anweisungen
zur
Kabelfuhrung
in
diesem
Handbuch
einhalten
.
Ein
Missachten
dieser
Anweisungen
kann
zu
Gerateschaden
oder
Verletzungen
fuhren
.
«
*
*
»
«
«
<
stiff
*
m
'
M
'
:
[
NL
]
Voorzichtig
:
Laat
voldoende
speling
in
de
kabel
om
volledige
bewegingsbereik
mogelijk
te
maken
.
Om
te
voorkomen
dat
de
snoeren
mogelijk
beklemd
raken
,
dient
u
de
instructies
voor
het
leiden
van
de
snoeren
in
dit
handboek
te
volgen
.
Nalaten
deze
instructies
te
volgen
kan
de
apparatuur
beschadigen
of
persoonlijk
letsel
veroorzaken
.
fiT
)
Attenzione
:
Lasciare
sufficiente
gioco
per
consentire
al
cavo
I
intero
intervallo
di
movimento
.
Per
evitare
la
possibilita
di
schiacciare
i
cavi
,
e
importante
seguire
le
istruzioni
di
instradamento
dei
cavi
riportate
nel
presente
manuale
.
La
mancata
osservanza
delle
presenti
istruzioni
puo
causare
danni
alle
cose
o
infortuni
personali
.
m
NOT
:
Tam
bir
hareket
olanagi
saglamak
igin
kabloyu
yeterince
gevsek
birakin
.
Dikkat
:
Kablolarda
sikisma
olasiligini
onlemek
igin
bu
el
kitabmdaki
kablo
yonlendirme
talimatlarina
uymak
onemlidir
.
Bu
talimatlara
uyulmamasi
donammda
hasar
ve
/
veya
kisisel
yaralanmayla
sonuglanabilir
!
r
18
of
20
888
-
45
-
041
-
W
-
03
rev
.
AB
09
/
19

Other manuals for Ergotron LX

Related product manuals