EasyManua.ls Logo

FAAC T-Mode TM 45 - Adding Additional Remote Controls

FAAC T-Mode TM 45
28 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
TM45 P&P PLUS RADIO 19 532118 Rev. A
ITA - Alimentare il motore
1. Su un telecomando già memorizzato premere per 2 secondi il
tasto “P” di programmazione.
2. Entro 5 secondi premere il tasto STOP sullo stesso telecomando.
3. Entro 5 secondi premere il tasto STOP sul telecomando da me-
morizzare. Il motore compie 2 brevi movimenti in entrambi i sensi
a conferma dell’avvenuta memorizzazione.
GB - Power the motor
1. Press the “P” programming key for 2 seconds on the remote
control already stored.
2. Within 5 seconds, press the STOP key on the same remote control.
3. Within 5 seconds, press the STOP key on the remote control to be
stored. The motor performs 2 short movements in both directions
confirming that the remote control has been stored.
FRA - Alimenter le moteur
1. Sur une télécommande déjà mémorisée, appuyer pendant 2
secondes sur la touche « P » de programmation.
2. Dans un délai de 5 secondes, appuyer sur la touche STOP sur
la même télécommande.
3. Dans un délai de 5 secondes, appuyer sur la touche STOP de
la télécommande à mémoriser. Le moteur accomplit deux courts
mouvements dans les deux sens pour confirmer que la mémori-
sation a été effectuée.
DEU - Den Motor mit Strom versorgen
1. An einer bereits gespeicherten Fernbedienung 2 Sekunden lang
die Programmiertaste “P” drücken.
2. Innerhalb von 5 Sekunden an derselben Fernbedienung die Taste
STOP drücken.
3. Innerhalb von 5 Sekunden die Taste STOP an der zu speichern-
den Fernbedienung drücken. Der Motor führt zur Bestätigung der
erfolgten Speicherung 2 kurze Bewegungen in beide Richtungen
aus.
ESP - Alimente el motor
1. En un mando a distancia ya memorizado, presione durante 2
segundos la tecla P de programación.
2. Al máximo en 5 segundos presione la tecla STOP en el mismo
mando a distancia.
3. Al máximo en 5 segundos pulse la tecla STOP en el mando a
distancia que se debe memorizar. El motor realiza 2 breves mo-
vimientos en ambos sentidos para confirmar que se ha realizado
la memorización.
NL - Voed de motor
1. Op een afstandsbediening die al in het geheugen is opgeslagen,
houdt de programmeerknop “P” gedurende 2 seconden ingedrukt.
7. AGGIUNTA DI ALTRI TELECOMANDI - ADDITION OF OTHER REMOTE
CONTROLS - AJOUT D’AUTRES TÉLÉCOMMANDES - HINZUFÜGEN WEITE-
RER FERNBEDIENUNGEN - AÑADIDO DE OTROS MANDOS A DISTANCIA -
ANDERE AFSTANDSBEDIENINGEN TOEVOEGEN
X 2
OLD
OLD
NEW
Max 5ʺ
Max 5ʺ
2ʺ
2ʺ
2ʺ

Other manuals for FAAC T-Mode TM 45

Related product manuals