EasyManua.ls Logo

Faema PRESTIGE + - Page 52

Faema PRESTIGE +
84 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
WARNING: Hot surface
ACHTUNG:+HLVVH2EHUÀlFKH
ATTENTION: Surface chaude
ATTENZIONE:6XSHU¿FLHFDOGD
Français
8 FR
8. Entretien et réparations
ATTENTION
8QHQWUHWLHQHႇHFWXpSDUXQSHUVRQQHO
QRQTXDOL¿pSHXWSRUWHUSUpMXGLFHjODVpFXULWp
et à la conformité de la machine aux normes
HQYLJXHXU 1H VDGUHVVHU TXj XQ SHUVRQQHO
TXDOL¿pHWDXWRULVp
ATTENTION
Utiliser exclusivement des pièces de rechange
d’origine garanties par la maison mère.
Dans le cas contraire, la responsabilité du
IDEULFDQWQHVWSDVHQJDJpH
ATTENTION
$SUqV OHV RSpUDWLRQV G¶HQWUHWLHQ HႇHFWXHU
OHV 9e5,),&$7,216 G¶LQVWDOODWLRQ LOOXVWUpHV
à la section correspondante du manuel
d’utilisation.
Pour la Californie uniquement
AVERTISSEMENT: la consommation de
boissons ayant été préparées dans cette machine
vous exposera au plomb, un produit chimique
FRQQXGDQVOeWDWGH&DOLIRUQLHSRXUFDXVHUGHV
malformations congénitales et des problèmes de
reproduction.
3RXUDVVXUHUODVpFXULWpGH[SORLWDWLRQ
et des fonctions, il est indispensable
de :
respecter toutes les consignes du fabricant ;
faire vérifier périodiquement par le
SHUVRQQHOTXDOL¿pHWDXWRULVpO¶LQWpJULWp
des protections et le bon fonctionnement
de tous les dispositifs de sécurité (la
SUHPLqUHIRLVDXERXWGHDQVPD[LPXP
SXLVWRXVOHVDQV
En cas de mauvais fonctionnement, éteindre la
machine, débrancher l’interrupteur principal et
prévenir le SAV.
En cas de dommage au câble de branchement
électrique, éteindre la machine et demander une
pièce de rechange au SAV.
AVERTISSEMENTS GÉNÉRAUX
Le fabricant décline toute responsabilité pour
tout dommage matériel ou physique suite à
une mauvaise utilisation de la machine à café.
Ne pas mettre en marche la machine à café avec
les mains mouillées ou pieds nus.
Attention, l’appareil ne doit pas être utilisé par des
enfants ou des personnes ne connaissant pas son
fonctionnement.
Danger de brûlures
1HMDPDLVSRVHUOHVPDLQVRXGDXWUHVSDUWLHVGX
corps à proximité des groupes de distribution de
café, ou des buses à vapeur et eau chaude.
3ODWHDXFKDXႇHWDVVHV
1HSRVHUVXUOHSODWHDXFKDXႇHWDVVHVTXHGHV
petites tasses, des tasses normales, ou des verres
adaptés pour le fonctionnement de la machine à
café.
Laisser égoutter soigneusement les petites tasses
DYDQWGHOHVSRVHUVXUOHSODWHDXFKDXႇHWDVVHV
1H SDV SODFHU GDXWUHV REMHWV VXU OHSODWHDX
FKDXႇHWDVVHV
Danger de brûlures
/HV ]RQHV LGHQWL¿pHV DYHF OpWLTXHWWH VRQW GHV
parties chaudes. Il est dont recommandé de
VDSSURFKHUHW GXWLOLVHU OD PDFKLQH DYHF OD
plus grande prudence.
7. Avertissements
,17(55837,21'(/$&7,9,7e
En cas de non-utilisation prolongée de
la machine (par exemple, durant
ODIHUPHWXUHGHOpWDEOLVVHPHQWHႇHFWXHUOHV
opérations suivantes :
effectuer le nettoyage comme indiqué
dans le chapitre correspondant ;
GpEUDQFKHUOD¿FKHGHODSULVHGHFRXUDQW
ou débrancher l’interrupteur principal ;
fermer le robinet d’alimentation en eau.
N.B. : pour les machines sur lesquelles il est
SRVVLEOHGHSURJUDPPHUODOOXPDJHHWODUUrWj
des heures précises, les alimentations ne doivent
rester actives que si la fonction est insérée.
Le non-respect de ces consignes de sécurité dé-
gage le fabricant de toute responsabilité en cas
de pannes, de dommages à des biens et/ou de
blessures à des personnes et/ou des animaux.

Related product manuals