EasyManuals Logo

FALMEC LUCE90W3BL Nstructions Booklet

FALMEC LUCE90W3BL
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #42 background imageLoading...
Page #42 background image
42
DESCARGA DE HUMOS (parte reservada únicamente a personal cualicado para realizar el montaje de la campana)
CAMPANA EN VERSIÓN DE EVACUACIÓN EXTERNA EXTRACTORA
En esta versión, los humos y vapores de la cocina son canalizados hacia el ambiente exterior a través de un tubo
de descarga.
El empalme de salida que sobresale por la parte superior de la campana debe estar conectado a un tubo que con-
duce los humos y vapores hacia una salida externa.
No conecte el equipo a conductos de descarga de humos producidos por combustión (calderas, chimeneas,
etc.) y respete siempre las normas vigentes sobre la descarga del aire en el exterior.
El tubo de salida de los humos debe tener:
- un diámetro no inferior al del empalme de la campana;
- una ligera inclinación hacia abajo (caída) en los tramos horizontales para evitar que, si se forma condensación, esta
suba por la campana;
- el número mínimo indispensable de curvas;
- longitud mínima indispensable (tuberías largas y con diversas curvas podrían reducir la capacidad de aspiración
de la campana y provocar vibraciones de la válvula de no retorno).
Si el tubo de salida de los humos pasa a través de ambientes fríos como desvanes, etc., es posible que se forme agua
de condensación a causa de los cambios bruscos de temperatura. En este caso es necesario aislar la tubería.
En las campanas con motor de 800 m
3
/h se entrega de serie una válvula de no retorno, cuya función es impedir intercambios de aire con el exterior
cuando la campana no funciona: para el montaje controle las instrucciones
D en la pág. 5.
De acuerdo con las normas vigentes, cuando la campana de cocina es utilizada simultáneamente con otros aparatos que emplean gas u
otros combustibles, el local debe disponer de suciente ventilación.
En esta versión no deben utilizarse los ltros de carbón activo, para quitarlos vea las instrucciones P en la pág. 9.
Desviación para Alemania: cuando la campana de cocina y los equipos alimentados con energía diferentes de la eléctrica están funcionando simultánea-
mente, la presión negativa en el local no debe superar los 4 Pa (4 x 10-5 bares).
CAMPANA EN VERSIÓN DE RECIRCULACIÓN INTERNA FILTRANTE
En esta versión, el aire pasa a través de los ltros de carbón activo para ser puricado y reenviado hacia el ambiente
de la cocina.
Controle que los ltros de carbón activo estén montados en la campana; si no es así, móntelos como se
indica en las instrucciones
P en la pág. 9.
Si la campana se prepara en versión ltrante, la válvula de no retorno no se debe montar: quítela si se encuentra en
el empalme de salida del aire del motor (realice la operación inversa a lo descrito en las instrucciones
D en la pág.
5).
INSTRUCCIONES DE MONTAJE (parte reservada únicamente a personal cualicado para realizar el montaje de la campana)
La campana Luce isla puede instalarse en distintas conguraciones.
Las fases de montaje generales valen para todas las instalaciones, mientras que para la instalación especíca deben seguirse las
indicaciones precisas correspondientes.
Fase A pág. 4
•Mida la distancia (H) entre la placa de cocción y el techo; identique la altura en la que desea colocar la campana y determine la altura (H1) según
se ilustra en la Fig.
1
.
Fase
B pág. 4
•Quite del conjunto de enrejado (T+T1) los 8 tornillos (V2) y guárdelos (Fig.
1
).
INSTALACIÓN EN TECHO
CON/
SIN
CIELO RASO
Fase C pág. 5
INSTALACIÓN EN TECHO SIN EXTENSIÓN H Y ENREJADO T
Fase C1 pág. 5
Fase
C pág. 5
•Haga deslizar las dos partes del enrejado (T) y (T1) hasta llegar a la altura (H1) previamente establecida (Fig.
1
).
•Una vez congurada la altura (H1), vuelva a poner los 8 tornillos (V2) para bloquear de nuevo las dos partes del enrejado (T) y (T1) entre sí (Fig.
2
).
•Marque en el techo 4 puntos de perforación (ilustrados también en la pág. 3), practique los agujeros (Fig.
3
) Introduzca 4 tacos de expansión
de 8mm de ø y je el conjunto de enrejado (T+T1) en el techo con los tornillos correspondientes (V1) (Fig.
4
).
En el caso del cielo raso, el enrejado (T+T1) debe jarse siempre al techo de mampostería: si esto no es posible y se debe instalar la cam-
pana directamente en el cielo raso, este último debe prepararse con refuerzos u otras soluciones que garanticen una jación segura de la
campana teniendo en cuenta la resistencia de los materiales empleados y el peso de la campana misma (indicado en la pág. 2).
El kit de jación (tornillos y tacos) que se entrega con la campana se puede usar solo en paredes de mampostería: si es necesario
instalar la campana en paredes de material diferente, evalúe otros sistemas de jación teniendo en cuenta la resistencia de la pared y el
peso de la campana (indicado en la pág. 2).

Other manuals for FALMEC LUCE90W3BL

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the FALMEC LUCE90W3BL and is the answer not in the manual?

FALMEC LUCE90W3BL Specifications

General IconGeneral
BrandFALMEC
ModelLUCE90W3BL
CategoryVentilation Hood
LanguageEnglish

Related product manuals