EasyManuals Logo

FALMEC PLANE User Manual

FALMEC PLANE
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #27 background imageLoading...
Page #27 background image
DEUTSCH
27
die für den Anschluss verwendete Steckdose gut erreichbar ist, wenn das Gerät installiert ist.
Einige Gerätetypen können mit einem Kabel ohne Stecker ausgestattet sein. In diesem Fall muss ein "normalisierter" Stecker verwendet werden, wobei zu berück-
sichtigen ist, dass der gelb-grüne Draht für die Erdung, der blaue Draht für den Nullleiter und der braune für die Phase zu verwenden ist.
Am Versorgungskabel muss ein für die Belastung geeigneter Stecker montiert werden, der an eine Sicherheitsbuchse angeschlossen werden muss.
Wenn ein fest montiertes Gerät über kein Versorgungskabel oder andere Vorrichtung für die Trennung vom Stromnetz mit einer derartigen Öffnungsdistanz
der Kontakte verfügt, dass die vollständige Trennung zu den Bedingungen der Überspannungskategorie III erfolgt, müssen die Anweisungen lauten, dass diese
Trennungsvorrichtungen mit den Installationsnormen konform am Versorgungsnetz installiert werden müssen.
Der grün/gelbe Erdungsdraht darf nicht vom Schalter unterbrochen werden.
Der Hersteller lehnt jede Haftung ab, falls die Sicherheitsnormen nicht eingehalten werden.
RAUCHABZUG (dieser Abschnitt ist dem qualizierten Personal für die Montage der Abzugshaube vorbehalten)
ABZUGSHAUBE IN VERSION AUSSENABLUFT ABLUFTVERSION
In dieser Ausführung werden die Dämpfe des Kochherds über ein Abzugsrohr nach außen abgeleitet.
Der an der oberen Seite der Abzugshaube hervorstehende Anschlussstutzen für den Luftabzug muss mit einem Rohr ver-
bunden werden, das den Rauch und die Dämpfe in einen externen Abzug ableitet.
Das Gerät nicht an Rohre für den Abzug von Rauch anschließen, der durch Verbrennung entsteht (Heizkessel, Kami-
ne, etc.) und stets die gültigen gesetzlichen Vorschriften für den Luftauslass nach außen einhalten.
Das Rauchabzugsrohr muss:
- einen größeren Durchmesser als jener des Anschlusses der Abzugshaube aufweisen;
- in den horizontalen Abschnitten eine leichte Neigung nach unten aufweisen, um zu verhindern, dass bei Bildung von
Kondenswasser dieses in die Abzugshaube zurückfließt;
- so wenige Biegungen wie möglich aufweisen;
- so kurz wie möglich sein (lange Leitungen mit zahlreichen Biegungen könnten die Abzugsleistung der Abzugshaube
verringern und Vibrationen des Rückschlagventils verursachen).
Wenn das Rauchabzugsrohr kalte Umgebungen, wie z.B. Dachböden, durchläuft, so kann es auf Grund etwaiger Tempera-
turschwankungen zur Bildung von Kondenswasser kommen. In diesem Fall muss die Rohrleitung isoliert werden.
Bei den mit einem Motor mit 800 m
3
/h ausgerüsteten Abzugshauben wird ein Rückschlagventil mitgeliefert, das dazu dient,
den Luftaustausch mit der Außenumgebung zu verhindern, wenn die Abzugshaube nicht in Betrieb ist. Bezüglich Montage siehe Anleitung
D auf S. 6.
Wenn die Abzugshaube für den Kochherd gleichzeitig mit anderen Geräten verwendet wird, die Gas oder ähnliche Brennstoe benutzen, muss
der Raum über eine angemessene und den geltenden Normen entsprechende Lüftung verfügen.
In dieser Ausführung müssen die Aktivkohlefilter entfernt werden. Bezüglich Demontage siehe Anleitung P auf S. 10.
Abweichungen für Deutschland: Wenn die Abzugshaube für den Kochherd gleichzeitig mit Geräten in Betrieb ist, die mit einer anderen Energie als elektri-
schem Strom betrieben werden, darf der negative Druck des Raums 4 Pa nicht überschreiten (4 x 10-5 bar).
ABZUGSHAUBE IN VERSION INNENUMLUFT FILTRIEREND
In dieser Ausführung strömt die Luft durch den Aktivkohlefilter, wo sie gereinigt und anschließend in den Küchen-
raum zurückgeleitet wird.
Kontrollieren, dass die Aktivkohlefilter in der Abzugshaube angebracht sind, andernfalls müssen sie ange-
bracht werden, wie in der Anleitung
P auf S. 10 angeführt.
Bei der Filterausführung der Abzugshaube darf das Rückschlagventil nicht montiert werden. Sollte es dennoch auf
dem Anschlussstutzen für den Luftabzug des Motors vorhanden sein, so muss es entfernt werden (dabei den in der
Anleitung
D auf S. 6 angeführten Vorgang in umgekehrter Reihenfolge ausführen).
MONTAGEANLEITUNG (dieser Abschnitt ist dem qualizierten Personal für die Montage der Abzugshaube vorbehalten
Die Abzugshaube Plane Inselhaube kann in verschiedenen Kongurationen installiert werden.
Die allgemeinen Montagephasen gelten für alle Installationen; befolgen Sie dagegen die entsprechenden Phasen der ge-
wünschten Installation, wo dies extra angegeben wird.
Phase
A S. 5
• Die Höhe (H) vom Kochfeld zur Decke feststellen; die gewünschte Höhe für die Positionierung der Abzugshaube finden, und die Höhe (H1)
gemäß Angabe in Abb.
1
feststellen.
Phase
B S. 5
Vom Gitter (T+T1) die 8 Schrauben (V2) entfernen und aufbewahren (Abb.
1
).
DECKENINSTALLATION
MIT/
OHNE
ZWISCHENDECKE
Phase C S. 6
DECKENINSTALLATION OHNE VERLÄNGERUNG H UND GITTER T Phase C1 S. 6
Phase
C S. 6
Die beiden Gitterteile (T) und (T1) gleiten lassen, bis die (H1) vorher festgelegte Höhe erreicht wird (Abb.
1
).
Nach Einstellung der Höhe (H1) die 8 Schrauben (V2) wieder positionieren, um die beiden Gitterteile (T) und (T1) wieder zusammen zu blockieren (Abb.
2
).
Die 4 Bohrungspunkte (die auch auf S. 3 und 4angegeben sind) kennzeichnen, und bohren (Abb.
3
), die 4 Spreizdübel ø 8mm einset-

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the FALMEC PLANE and is the answer not in the manual?

FALMEC PLANE Specifications

General IconGeneral
Noise level62 dB
Intensive speedNo
Number of speeds4
Type of extractionDucted
Noise level (low speed)49 dB
Maximum extraction power800 m³/h
Lighting efficiency classA
Noise level (medium speed)56 dB
Minimum distance from gas hob630 mm
Noise level (intensive speed)68 dB
Fluid dynamic efficiency classC
Grease filtering efficiency classB
Minimum distance from electric hob520 mm
TypeWall-mounted
Control typeButtons
Product colorStainless steel
Motor includedYes
Exhaust locationTop
Bulb typeLED
Bulb power1.2 W
Number of bulbs2 bulb(s)
Grease filter typeCharcoal
Motor power215 W
Connected load280 W
AC input voltage220 - 240 V
AC input frequency50 - 60 Hz
Annual energy consumption64 kWh
Package depth450 mm
Package width995 mm
Package height595 mm
Package weight23000 g
Weight and Dimensions IconWeight and Dimensions
Depth490 mm
Width900 mm
Height- mm
Weight18000 g
Height (max)1080 mm
Height without chimney60 mm

Related product manuals