EasyManuals Logo

FALMEC QUASAR User Manual

FALMEC QUASAR
25 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #24 background imageLoading...
Page #24 background image
24
TOUCH-DRUCKKNOPFTAFEL (QUASAR, QUASAR Green Tech)
ON/OFF (LED dauerhaft)
Ein-/Ausschaltung des Motors und Vel1.
ON/OFF (blinkende LED)
Bei Druck von mehr als 3 Sekunden aktiviert sich der Betriebszyklus
von 24 h (1h ON -> 3h OFF -> 1h ON). Die Funktion wird deaktiviert,
wenn:
- Der Motor ausgeschaltet wird (Taste
).
- Nach 24h
Aktivierung Geschwindigkeit 2
Aktivierung Geschwindigkeit 3
Aktivierung Geschwindigkeit 4 nur für einige Minuten, dann
wird die Geschwindigkeit 3 aktiviert.
Einschalten / Ausschalten des Lichts
Kurzer Impuls: Ein- und Ausschalten des Lichts
Langer Impuls: Regulierung der Farbtemperatur des Lichts von
2700K-5600K
TIMER (rote blinkende LED)
Selbstausschaltung nach 15 Minuten
Die Funktion wird deaktiviert (rote LED ausgeschaltet), wenn:
- Der Motor ausgeschaltet wird (Taste
).
- Die Geschwindigkeit geändert wird.
ALARM FILTER (rote LED dauerhaft mit (
) o)
Wartung der Fettlter nach ungefähr 30 Betriebsstunden.
3 Sekunden lang drücken, um den Zähler auf Null zu stellen.
WARTUNG
Vor jedem Reinigungs- oder Wartungseingri das Gerät durch Ziehen
des Netzsteckers oder Betätigung des Hauptschalters vom Stromnetz
trennen.
Es dürfen keine Tücher mit rauer Oberäche oder Reinigungsmittel verwendet
werden, die scheuernde, säurehältige oder korrosive Substanzen enthalten.
Eine kontinuierliche Wartung gewährleistet langfristig einen guten Betrieb und
eine gute Leistung.
Besondere Aufmerksamkeit muss den Metallfettltern und den Aktivkohlel-
tern geschenkt werden: eine häuge Reinigung der Filter und ihrer Halterungen
gewährleistet, dass sich an der Abzugshaube kein Fett ablagert, das leicht ent-
zündlich und somit gefährlich ist.
REINIGUNG DER AUSSENFLÄCHEN
Es wird empfohlen, die Außenächen der Abzugshaube
mindestens alle 2
Wochen
zu reinigen, um zu vermeiden, dass ölige und fettige Substanzen die
Stahloberächen angreifen. Für die Reinigung der Abzugshaube aus gebürste-
tem Edelstahl empehlt der Hersteller die Verwendung der Reinigungstücher
"Magic Steel".
Alternativ dazu
und für alle anderen Arten von Oberächen
muss die Reinigung
mit einem feuchten Lappen mit neutralem Reinigungsmittel oder mit denatu-
riertem Alkohol ausgeführt werden.
Am Ende der Reinigung die Abzugshaube mit weichen Tüchern sorgfältig abwi-
schen und abtrocknen.
Im Bereich der Bedientafel und der Beleuchtungsvorrichtungen nur we-
nig Wasser verwenden, um zu vermeiden, dass die elektronischen Bau-
teile feucht werden.
Die Reinigung der Glasplatten darf nur mit spezischen nicht korrosiven oder
scheuernden Reinigungsmitteln mit einem weichen Tuch ausgeführt werden.
Der Hersteller lehnt jede Haftung ab, falls diese Anweisungen nicht befolgt wer-
den.
REINIGUNG DER INNENFLÄCHEN
Die Reinigung von elektrischen oder zum Motor gehörenden Teilen in
der Abzugshaube mit Flüssigkeiten oder Lösungsmitteln ist verboten.
Für die Metallteile siehe den vorigen Abschnitt.
METALLFETTFILTER
Deshalb wird empfohlen, die Metalllter
häug
zu reinigen
(mindestens ein Mal
pro Monat
)
, indem sie ungefähr 1 Stunde lang in kochend heißem Wasser mit
Geschirrspülmittel eingeweicht werden. Darauf achten, sie nicht zu biegen.
Keine korrosiven, säurehältigen oder alkalischen Reinigungsmittel verwenden.
Die Metalllter sorgfältig abspülen und vor der Montage abwarten, bis sie voll-
ständig trocken sind.
Die Metalllter können auch in der Spülmaschine gereinigt werden, aber es
könnte zu einer Braunfärbung des Materials kommen. Um dies zu vermeiden,
einen Spülgang mit niedriger Temperatur (max. 55 °C) wählen.
Für die Montage und Demontage der Metallfettlter siehe die Montageanlei-
tung.
DIE AKTIV-KOHLEFILTER
Diese Filter halten die in der durchströmenden Luft vorhandenen Gerüche zu-
rück. Die gereinigte Luft wird somit erneut in den Raum zurückgeführt.
Die Aktivkohlelter müssen bei normalen Betriebsbedingungen im Durch-
schnitt alle 3-4 Monate ausgewechselt werden.
Für den Austausch der Aktivkohlelter siehe Einbauanleitung.
BELEUCHTUNG
Die Abzugshaube ist mit einer Beleuchtung mit hochleistungsfähigen LED-
Spots mit geringem Stromverbrauch und sehr langer Lebensdauer bei norma-
lem Gebrauch ausgestattet.
Sollte der LED-Spot ausgetauscht werden müssen, so ist wie in der Abbildung
vorzugehen.
12V
3
1
2
ÖLAUFFANGWANNE
Es wird empfohlen, die Wanne alle 15 Tage und mit kochend heißem Wasser
und Spülmittel zu reinigen. Keine korrosiven, säurehältigen oder alkalischen Rei-
nigungsmittel verwenden. Die Wanne sorgfältig abspülen und vor der Montage
abwarten, dass sie vollständig trocken sind.
Für die Entnahme der Ölsammelwanne, (siehe Abbildung).
3
2
1

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the FALMEC QUASAR and is the answer not in the manual?

FALMEC QUASAR Specifications

General IconGeneral
Pressure (Pa)450
Number of speeds4
Type of extraction-
Noise level (low speed)48 dB
Maximum extraction power800 m³/h
Noise level (boost mode)69 dB
Noise level (high speed)60 dB
Minimum distance from electric hob520 mm
TypeWall-mounted
Control typeTouch
Product colorBlack
Motor includedYes
Built-in displayNo
Exhaust locationTop
Housing materialGlass, Stainless steel
Exhaust connection diameter150 mm
Bulb typeLED
Bulb power1.2 W
Number of bulbs3 bulb(s)
Grease filter typeCharcoal
Motor power250 W
Weight and Dimensions IconWeight and Dimensions
Depth462 mm
Width900 mm
Height608 mm
Weight33000 g

Related product manuals