EasyManua.ls Logo

Femi 842 - Page 33

Femi 842
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
30
)5
Enlevez le flasque externe

, démontez la lame en
l'ôtant par la partie inférieure de la tête et montez la
nouvelle lame.
Assurez-vous, en contrôlant visuellement, de
monter la lame avec la denture orientée dans la
direction mise en évidence par la flèche.
Remontez alors le flasque externe

, vissez à
nouveau la vis

et serrez très fort en utilisant les
clés hexagonales livrées en standard.
127( /D SURWHFWLRQ PRELOH  UHWURXYH OD
SRVLWLRQ FRUUHFWH DXWRPDWLTXHPHQW ORUV GH
OD SUHPLqUH GHVFHQWH GH OD PDFKLQH VDQV
DYRLUEHVRLQGHUHSRVLWLRQQHUOHORTXHW
$77(17,21
 ,O HVWDEVROXPHQWLQWHUGLWGHPRQWHUGHV
ODPHV TXL UpVXOWHQW DEvPpHV j O¶RHLO QX
0RQWHU H[FOXVLYHPHQW GHV ODPHV
FRQIRUPHVjODQRUPH(1
 ,O HVW DEVROXPHQW LQWHUGLW G¶XWLOLVHU GHV
ODPHVjJUDQGHYLWHVVHHQDFLHU
 &$3$&,7(6'(&283()LJ
Les illustrations suivantes spécifient les capacités de
c
oupe à 0° et 45°, réalisables dans les conditions
normales d'emploi, décrites dans ce Manuel.
9
(56,21
9
(56,21
 $&&(662,5(6
 &+2,;'(/$/$0(
/D WURQoRQQHXVH HVW pTXLSpH HQ VWDQGD
U
G GXQH
ODPH DX :,',$ GLDPqWUH  [ WURX  SRXU OD
Y
HUVLRQGLDPqWUH[WURXSRXUODYHUVLRQ

 (7$8;RSWLRQ)LJ
358'(1&(/RUVTXHYRXVGHYH]FRXSHUGHV
EDUUHV RX GHV SLqFHV HQ DOXPLQLXP RX HQ
PDWLqUHSODVWLTXHEORTXH]WRXMRXUVODSLqFH
VXU OHV
DSSXLV DQJXODLUHV j O¶DLGH GH O¶pWDX
SRXU pYLWHU TXHOOH QH VH GpSODFH GXUDQW OD
FRXSHFHTXLSURYRTXHUDLWGHVFRLQFHPHQWV
VXVFHSWLEOHV GHQGRPPDJHU OD SLqFH
SURSUHPHQWGLWHHWODODPH
V
érifiez toujours que le presseur de l’étau est bien en
c
ontact avec la pièce à couper et qu’il la bloque
e
fficacement sur la base.
 $63,5$7,21 '(6 32866,(5(6 )LJ 
HQRSWLRQ
La tron
ç
onneuse est prédisposée pour le raccordement
a
vec un aspirateur ou pour
le montage du sachet de
récolte des poussières, par l'intermédiaire du collecteur
d
'évacuation 13. Le tube de l'aspirateur ou le flexible du
s
achet doivent être fixés au collecteur par un serre-
t
ube. Nous vous demandons de vider périodiquement
l
e sachet ou le contenant de l'aspirateur et de nettoyer
l
e filtre. La vitesse de sortie de l'air créée par
l
'aspirateur doit être de 100 Nm
3
/
h au moins. Des
a
spirateurs capables de créer ces dépressions sont,
p
ar exemple, les aspirations du type "à bidon."
 0$,17(1$1&(
 ,17(59(17,216 '( 0$,17(1$1&(
25',1$,5(
T
outes les opérations normales de maintenance
o
rdinaire, qui peuvent être effectuées même par un
p
ersonnel non spécialisé, sont décrites dans les
p
aragraphes précédents et dans ce paragraphe.
1. La tron
ç
onneuse n'exige aucune lubrification car la
coupe doit toujours être effectuée à sec (y compris
celle de l'aluminium et des alliages légers); tous les
organes rotatifs de la machine sont auto-lubrifiés.
2
. Revêtez autant que possible les moyens personnels
de protection durant les opérations de maintenance
(lunettes anti-accidents et gants).
3
. Enlevez les copeaux d'atelier toutes les fois que
cela est nécessaire, en intervenant dans la zone de
coupe et sur les plans d'appui.
Nous conseillons l'emploi d'un aspirateur ou d'un
pinceau.
$77(17,21 1XWLOLVH] DXFXQ MHW GDLU
FRPSULPp
4
. Vérifiez périodiquement les conditions de la lame: si
vous avez des difficultés pour la coupe, faites
affûter la lame par un personnel spécialisé ou bien
remplacez-la si nécessaire.

Related product manuals