EasyManua.ls Logo

Fender Super-Sonic 60 Combo - Page 5

Fender Super-Sonic 60 Combo
28 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
にご使いただくため
二等辺三角の中の矢印のついた稲妻の閃光のシンボルは、
に電気シクをるに分な、縁されていない「高電圧の
危険」が製品のケス内にあ告すものです
二等法およびンテ
ス方法の記が製品に付属の説明書にあるを示ます
1) みくだ
2) てく
3) 告にはべて注意しださい。
4) 使用方法にはべて従っださい。
5) 本装置は水の近くは使しないでださい。
6) 清掃は、乾いた布でのみ行っださい。
7) 通気孔はふさがないでください。元の手順書に従て設
ださい。
8) ラジエーター、 レジスター、調用コンロ、響用アンプリ
イア等熱をする機近くにはしなでください。
9) ラグや地プラグのうにしくださ
二つドの 一方 方より幅広くなっ
型プラグにはつのブレードに加えて接地プロングがあます
3 。プ
ント して ント
てく
10) 、特 便 、ま
てくる てく
11) カー指定の付属品/セサーのみを使ださい
12) 、ブ 、テ
定のものまたは装置と共に販売されているものの
使 。カ 使 、カ
装置を一緒に移動させると倒によて怪我をされな
ようご 意くだ
13) また間ご使 ならないとき
、本
14) メンンスて、 メンナン スサ
くだメンテナンス何らか傷し
ば次のな場合に必要とます: 電源コドまたは
入ったり 入っ
、装 湿 、装
ない場合、置を落とした場合。
15) 装置をC主電から完全に切りすには、コードのプラ
A C てく
16) 電源コの電源プグは、常に操作可能な状態にておいださ
い。
17) 警告-火災や電気シの危険を減すため、本装置を雨や湿気に
てく
18) 本装置を水の水はねにささないでください。また、花瓶など
の入った ようにしてくだ
い。
19) 置ユニトのおよび却のためその背に少な
も15.5cmを確保し、にはるよなものは置かな
てく
20) 注意-ラに搭載したパーアンプリイアの場合は、線その
離しいてくださまたラックの
ット ット てく
21) ウド ォン/ ッド ォン
合)は、に大きな圧レベルを成しまたは
ージの原因となる場があます使用中のボム•レベルの設定と調
す。
22) FCC Part 15 適合宣言(デジル製品、規定) – Part 15.21:順守の責任を持つ団体
によて明示的に許可されていない変更や改造は、ーザーの機を操作する権限を無
効にする場合があます注意: 製造者は機器に施された未認証の改造にて引き起
された、らゆるラジオまたはテレビの障につては責任を有しませんこの種の
ユー する する ありま
23) 警告-全確保のため、を内臓た、たは外部バ
バッテリーパック 使 をご使 こと
意くださ  バッテリーおよ/バッテリーが入っ
は、線、火、等の度のにはさらさないでください。 
ーの接続/交換方法を誤る爆発の危険性があます交換す
ときは、またはたものと同じか、
バッテリー使 用しくださ
24)
真空管に触/交換す前に、製品をンセ抜き冷却させて
さい。
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA IMPORTANTES
O relâmpago com símbolo de caba de flecha dentro de um triângulo equilátero
destina-se a alertar o utilizador para a presença de “tensão perigosa” dentro da
estrutura do produto que pode ter magnitude suficiente para representar um
risco de choque eléctrico para as pessoas.
O ponto de exclamação dentro do triângulo equilátero destina-se a alertar o
utilizador para a presença de instruções de funcionamento e manutenção
(assistência técnica) na documentação que acompanha o produto.
1) Leia estas instruções.
2) Guarde estas instruções.
3) Cumpra todas as advertências.
4) Siga todas as instruções.
5) Não utilize este aparelho próximo de água.
6) Limpe apenas com um pano seco.
7) Não bloqueie quaisquer orifícios de ventilação. Instale de acordo com as instruções do
fabricante.
8) Não instale próximo de fontes de calor, tais como radiadores, saídas de ar quente,
fogões ou outros aparelhos (incluindo amplificadores) que produzam calor.
9) Não anule a finalidade de segurança da ficha polarizada ou de ligação à terra. Uma ficha
polarizada possui duas lâminas, sendo uma delas mais larga do que a outra. Uma ficha
de ligação à terra possui duas lâminas e um terceira ponta de ligação à terra. A lâmina
larga ou a terceira ponta são fornecidas para sua segurança. Se a ficha fornecida não
couber na sua tomada, consulte um electricista para substituir a tomada obsoleta.
10) Proteja o cabo de alimentação eléctrica do aparelho para que não seja pisado ou
dobrado especialmente nas fichas, nos receptáculos ou no ponto onde o cabo sai do
aparelho.
11) Utilize apenas acessórios/peças especificados pelo fabricante.
12) Utilize o aparelho apenas com o carrinho, suporte, tri ou mesa
especificados pelo fabricante ou vendidos com o aparelho. Quando
utilizar um carrinho, tenha cuidado ao deslocar a combinação carrinho/
aparelho para evitar ferimentos provocados por uma possível queda.
13) Desligue este aparelho durante trovoadas ou quando não for utilizá-lo
por um longo período de tempo.
14) Solicite todas as reparações a pessoal de assisncia qualificado. É necessária
assistência técnica quando o aparelhos se tiver danificado de alguma forma como,
por exemplo, o cabo de alimentação ou a ficha estão danificados, foram derramados
líquidos ou caíram objectos para dentro do aparelho, o aparelho esteve exposto a
chuva ou humidade, o aparelho não funciona normalmente ou sofreu uma queda.
15) Para desligar por completo este aparelho da corrente eléctrica de CA, desligue a ficha
do cabo de alimentação do receptáculo de CA.
16) A ficha eléctrica do cabo de alimentão irá permanecer pronta a funcionar.
17) ADVERTÊNCIA Para reduzir o risco de incêndio ou choque eléctrico, o exponha
este aparelho a chuva ou humidade.
18) o exponha este equipamento a gotejamento ou salpicos e certifique-se de que não
são colocados objectos com líquidos, tais como jarras, sobre o equipamento.
19) Mantenha desobstruído pelo menos 15,25 cm de espaço por trás da unidade para que
a unidade disponha de ventilação e arrefecimento adequados.
20) CUIDADO – Para amplificadores montados numa estante, mantenha todas as ligações
eléctricas e materiais afastados das partes laterais da unidade e deixe a unidade
arrefecer durante 2 minutos antes de retirar de uma estante.
21) Amplificadores, sistemas de alto-falantes, e fones de ouvido (se equipado) são capazes
de produzir níveis de pressão de som muito altos que podem causar lees auditivas
temporárias ou permanentes. Seja cauteloso ao configurar e ajustar os níveis de volume
durante o uso.
22) FCC parte 15 Indicão de Conformidade (para produtos digitais, como aplicável)
Parte 15.21: Mudanças ou modificações não aprovadas por parte da responsável pela
conformidade, poderia causar que o usuário não tenha mais a autoridade de manusear
o equipamento. NOTA: O fabricante não está responsável por qualquer interferência
de radio ou televisão causada por modificações deste equipamento. Tais modificações
pode fazer com que o usuário não tenha mais a autoridade de manuseá-lo.
23) ADVERTÊNCIA Para manter a segurança do produto, no caso de produtos com
pilhas (conjunto de pilhas) internas ou externas: As pilhas e/ou o produto no qual
eso instaladas, não devem ser expostos a temperaturas excessivas, tal como a luz
solar directa, fogo, ou temperaturas semelhantes. Pode existir um risco de explosão
se a pilha estiver ligada/colocada de forma incorrecta. Substitua apenas por pilhas de
tipo equivalente ou idêntico ao especificado nas instruções ou no produto.
24) AVISO Desconecte a unidade e permite-o de resfriar-se antes tocar ou trocar as
válvulas de vácuo.

Related product manuals