EasyManua.ls Logo

Ferm CDM1104 - Page 59

Ferm CDM1104
108 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
59
HU
 ,O\HQNRUD]DNNXPXOiWRUPDMGQHPWHOMHVHQ
üres. Csak ilyenkor kezdje el újratölteni az
akkumulátort.
 (OYHV]KHWD]DNNXPXOiWRU~J\QHYH]HWW
³HPOpNH]ĘNpSHVVpJH´KDSOHJ\KDUPDGQ\L
feltöltöttségnél tölti újra. Mivel töltés közben
FVDND]DNNXPXOiWRUUHVNDSDFLWiVDW|OWĘGLN
a maradék egyharmad részben megindulhat a
NULVWiO\NpS]ĘGpV$]DNNXPXOiWRU
kapacitásának ez a része többet nem lesz
használható.
 1HPHUtWVHOHWHOMHVHQD]DNNXPXOiWRUW.H]GMH
el tölteni az akkumulátort, amint azt észleli,
hogy a nyomaték vagy a forgási sebesség
csökken. Ha tovább használja a fúrót és az
akkumulátor teljesen lemerül, az úgynevezett
“pólusátfordulás” jelentkezhet.
$]DNNXPXOiWRUSyOXVDLIHOFVHUpOĘGQHN$
pólusból - lesz, a - pólusból pedig +.
Amennyiben ez megtörténik, úgy a polaritás
töltés közben is felcserélt lesz és ez teljesen
tönkreteszi az akkumulátort.
Ha az akkumulátoros fúrót hosszabb
ideig nem használja, az akkumulátort
HOĘV]|UWHOMHVHQIHONHOOW|OWHQL$]
akkumulátor feltöltött állapotban kell
tárolni.
5.
GONDOZÁS ÉS KARBANTARTÁ
hJ\HOMHQDUUDKRJ\NDUEDQWDUWiVHOĘWW
áramtalanítsa a készüléket.
A gépek megtervezésüknek és összeállításuknak
N|V]|QKHWĘHQKRVV]~LGHLJpVPLQLPiOLV
NDUEDQWDUWiVVDO]HPHOWHWKHWĘN$IRO\DPDWRVMy
PĦN|GpVDJpSKHO\HVNH]HOpVpYHOpVUHQGV]HUHV
tisztításával biztosítható.
Tisztítás
$JpSNOVĘEXUNRODWiWSXKDNHQGĘYHO
UHQGV]HUHVHQ±OHKHWĘOHJPLQGHQKDV]QiODWXWiQ
– törölje le. Ügyeljen arra, hogy a
V]HOOĘ]ĘQ\tOiVRNDWQH]iUMDHOSRUYDJ\HJ\pE
V]HQQ\H]ĘGpV$PHQQ\LEHQDV]HQQ\H]ĘGpV
nem távolítható el azonnal, használjon szappanos
Yt]EHPiUWRWWSXKDNHQGĘW6RKDQHKDV]QiOMRQ
oldószereket, mint például benzint, alkoholt,
szalmiákszeszt stb. Ezek az oldószerek
NiURVtWKDWMiNDPĦDQ\DJUpV]HNHW
Olajozás
A gép külön olajozást nem igényel.
Meghibásodás
+DPHJKLEiVRGiVIRUGXOQDHOĘSOHJ\DONDWUpV]
kopása után, kérjük, forduljon a garanciajegyen
feltüntetett szervizhez. Ennek a kézikönyvnek a
hátulján talál egy perspektivikus bontott részábrá-
]ROiVWDPHO\DUHQGHOKHWĘDONDWUpV]HNHWPXWDWMD
.|UQ\H]HW
$V]iOOtWiVVRUiQEHN|YHWNH]ĘHVHWOHJHV
sérülések elkerülése érdekében a gép
PHJOHKHWĘVHQHUĘVFVRPDJROiVEDQNHUO
leszállításra. A csomagoláshoz felhasznált
anyagok nagy része újrafeldolgozható. Kérjük,
KRJ\H]HNHWD]DQ\DJRNDWYLJ\HDPHJIHOHOĘ
szemétfeldolgozó telepekre.
A meghibásodott vagy használhat-
atlanná vált elektromos berendezéseket
adja le újrafeldolgozásra.
Garancia
A garanciális feltételeket a kézikönyvhöz csatolt
garanciakártya tartalmazza.
A termék és a felhasználói kézikönyv bármikor
megváltoztatható. A módosítások további
értesítés nélkül végrehajthatók.

Related product manuals