EasyManua.ls Logo

Ferm CSM1039 - Page 42

Ferm CSM1039
72 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
42
IT
pure i dati tecnici e le descrizioni; non
applicate dischi la cui parte principale è più
larga o l’ingranaggio di taglio più piccolo del
corpo principale del coltello di rottura.
• Nonfermateildiscodellasegacircolare
facendo pressione laterale sul disco.
• Convincetevidelfattocheiltappodi
protezione mobile potrà muoversi liberamente.
Accertatevi che il meccanismo necessario
per spingere indietro il tappo di protezione
potrà lavorare bene, in relazione alla posizione
chiusa.
• Nondimenticatedinonfissareiltappodi
protezione mobile nella posizione aperta.
• Nonesercitatemaipressionelateralesulla
lama. Questo potrebbe causare la rottura della
lama.
• Prestatemoltaattenzionequandositaglia
legno nodoso, con chiodi o crepe e/o dello
sporco sopra, poiché ciò potrebbe far fermare
la lama.
• Nonlasciatemailasegacircolareincustodita.
• Usatequestasegacircolaresolosulegnoosu
prodotti simili al legno
Uso dell’apparecchio
• Usateganasceounamorsettoperfissareil
lavoro.
• Nonspostatescheggedilegnoosimilinelle
vicinanze della lama con le mani. Poichè ci
sono piccoli pezzi di legno tra le parti fisse e
le parti mobili, la sega circolare dovrà essere
fermata, staccando la presa di corrente, prima
dirimuoverequalsiasicosa.
• Nontentateditagliareprimachelasega
circolare abbia raggiunto la velocità massima.
Accertatevi che la sega circolare gira senza
carico(equindinonèincontattoconil
lavoro)quandoaccendetel’apparecchio.La
sega circolare deve avere prima raggiunto la
velocità massima.
• Nontagliatemaidellegnocheèpiùspesso
della lunghezza della lama di taglio.
• Quandotagliatemuriopavimentidilegno,
controllate che non ci siano cavi elettrici o
tubazioni dove intendete tagliare.
• Spegnetel’apparecchioedaspettatefinoa
che la lama è completamente ferma, prima di
spostare la sega dal lavoro ed appoggiarla.
Spegnete immediatemente l’apparecchio
quando:
• Laspinadicorrenteoilcavoelettricosono
sfrangiati o danneggiati.
• Lapresadicorrenteèdifettosa.
• Lasegacircolaresisurriscalda.
• Siavvertelapresenzadifumoododore
causato dall’insulazione bruciacchiata.
Norme elettriche di sicurezza
Quandoutilizarmáquinaseléctricasdevesempre
respeitar as normas de segurança em vigor no
local,devidoaoperigodeincêndio,dechoques
eléctricos ou ferimentos pessoais. Para além das
instruções abaixo, leia também as instruções de
segurança apresentadas no folheto de segurança
em anexo. Guarde as instruções num lugar
seguro!
Accertarsisemprechel’alimentazione
elettrica corrisponda alla tensione
indicata sulla targhetta dei dati
caratteristici.
MacchinaclasseII-Doppioisolamento-
Nonènecessarialamessaaterra.
Substituição de cabos ou fichas
Emcasodedeterioraçãodocabodacorrente,
este deverá ser substituído por um cabo
de corrente especial, disponível a partir do
fabricante ou do serviço de apoio ao cliente do
fabricante. Destrua os cabos ou fichas usados
imediatamenteapósasuasubstituiçãopor
novos. É perigoso ligar a ficha de um cabo frouxo
a uma tomada.
Uso di cavi di prolunga
L’affilatriceèequipaggiatadiunfilodi
alimentazione a tre conduttori e una presa con
la messa a terra, Ecco perché si deve sempre
utilizzare una presa di corrente con la messa a
terra. Se avete bisogno di una prolunga si deve
utilizzare una prolunga a tre conduttori con messa
a terra provvista di una presa e di una spina
femmina provviste di una messa a terra. La misura
minima del conduttore è di 1,5 mm2.

Related product manuals