Pag 6
SECTION II : MANUEL DE PROGRAMMATION 61
Codes d’appel sur l’amplificateur DUOX 62
Appel à destination du logement depuis la platine Direct 62
Ouverture des portes par code 63
Configuration de la platine Direct 64
- Configuration des différents paramètres 65
- Focalisation de la caméra 65
- Réattribuer le code d'accès au mode programmation (en cas d'oubli du précédent) 66
- Modification du code d'ouverture (déjà activé) 66
- Configuration de la platine de rue à BOUTONS-POUSSOIRS à l'aide d'un clavier 66
TEIL I – INSTALLATIONSANLEITUNG 7
Installation des Netzgeräts 8
Installation der Türstation 8
Konfiguration und Einstellungen der Türstation 10
Verkabelung 21
Technische Eigenschaften 22
Verkabelungsschema 25
TEIL II - PROGRAMMIERANLEITUNG 69
Rufkodes im DUOX-Verstärker 70
Anruf an Wohnungssprechstelle über Direct-Türstation 70
Türöffnung mittels Kode 71
Konfigurierung der Direct-Türstation 72
- Konfiguration der verschiedenen Parameter 73
- Ausrichtung der Kamera 73
- Programmierkode wiederherstellen (falls der aktuelle Kode nicht mehr bekannt ist)) 74
- Änderung des Türöffnungskodes (falls bereits aktiviert) 74
- Konfiguration der Türstation mit TASTEMODULEN, durch Anschließen einer Tastatur74
SECÇÃO I - MANUAL DO INSTALADOR 7
Instalação do transformador 8
Instalação da Placa de Rua 8
Ajustes da placa 10
Pre-cablegem 21
Características Técnicas 22
Esquemas cablagem 25
SECÇÃO II - MANUAL DE PROGRAMAÇÃO 77
Códigos de chamada no amplificador DUOX 78
Chamada à habitação desde a Placa Direct 78
Abertura da porta por meio de código 79
Configuração da Placa Direct 80
- Configuração dos diferentes Parâmetros 81
- Focagem da câmara 81
- Repor o código de acesso à programação (em caso de esquecimento do anterior) 82
- Alteração do código de abertura (estando já ativado) 82
- Configuração da placa de rua de BOTÕES ligando um teclado 82