4.22
L
I
49
37
39
41
58
59
38
40
42
50
51
52
53
43
45
47
44
46
48
54
55
56
57
C
C
C - Fusibili e teleruttori in abitacolo
lato destro
Per accedere a questi, occorre rimuo-
vere il pannello di protezione (I) e i
coperchi (L).
F
USIBILI
FUSES
37 A5 Variatore di fase
Phase transformer
38 A15 Sonda lambda
Oxygen sensor
39 A10 +Relay princ. Motronic Dx.
+RH Motronic master relay
40 A7.5 Sbrinamento specchi
Mirrors’ defrosting
41 A30 Motronic Dx.
RH Motronic
42 A10 +15 Motronic Dx.
+15 RH Motronic
43 A15 +15 Radio-Orol.-Specchi esterni-Devioguida
+15 Radio-Clock-Wing mirrors-Light switch
C - Fuses and relays on the right-
hand side of passenger compartment
To gain access to these parts, it is
necessary to remove the protection
panel (I) and the covers (L).
C - Fusibles et relais dans l’habita-
cle côté droit
Pour accéder à ces éléments, il faut
enlever le panneau de protection (I)
et les couvercles (L).
C - Fusible y telerruptores situados
en el lado derecho del habitáculo
Para acceder a éstos, debe extraerse
el panel de protección (I) y las tapas
(L).
F
USIBLES
FUSIBLES
37 A5 Transformateur de phase
Variador de fase
38 A15 Sonde Lambda
Sonda lambda
39 A10 +Relais princ. Motronic droit
+Relé princ. Motronic Der.
40 A7.5 Dégivrage rétroviseurs
Desempañamiento espejos retrovisores
41 A30 Motronic droit
Motronic Der.
42 A10 +15 Motronic droit
+15 Motronic Der.
43 A15 +15 Radio-Montre-Rétrov. Ext.-Interrupteur
+15 Radiocassette-Reloj-Esp. Retrovis. externos-Intermitentes
4_360modUSAmy02_ott01.p65 27-01-2003, 12:0422