EasyManua.ls Logo

Ferrari 360 Modene 2002 - Electrical System

Ferrari 360 Modene 2002
285 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
6.10
Impianto
Elettrico
Electrical
System
Circuit
Electrique
Instalación
Eléctrica
TENSIONE DI ALIMENTAZIONE BATTERIA GENERATORE ELETTRICO MOTORINO AVVIAMENTO
SUPPLY VOLTAGE BATTERY ALTERNATOR STARTER MOTOR
TENSION DALIMENTATION BATTERIE ALTERNATEUR DÉMARREUR
TENSIÓN DE ALIMENTACIÓN BATERÍA GENERADOR ELÉCTRICO MOTOR DE ARRANQUE
12 V Fiamm ECO FORCE VR760 Nippondenso 150 A Nippondenso
12V - 65 Ah - 450 A
Circuiti Comandati
dalla Chiave
Avviamento
Tergicristallo e lavacristallo
Luci di arresto
Luci di direzione
Luci per lampeggio
Luci retromarcia
Luce cassetto portaoggetti
Accensione
Iniezione
Pompe elettriche carburante
Impianto climatizzazione
Strumenti (escluso orologio)
Motori per ventilatori raffreddamen-
to radiatori acqua e olio
Lunotto termico e sbrinamento spec-
chi retrovisori
Regolazione specchi retrovisori
esterni
Impianto di controllo taratura am-
mortizzatori
Impianto
ABS/ASR
Circuito di controllo temperatura
allo scarico
Key-operated
Circuits
Start-up
Windshield wipers and washers
Stop lights
Indicators
Flasher lights
Reverse lights
Glove compartment light
Ignition
Injection
Electric fuel pumps
Air Conditioning system
Instruments (except clock)
Motors for radiator water and oil
cooling ventilators
Heated rear window and side mir-
ror defroster
Side mirror adjustment
Shock absorber setting system
ABS/ASR system
Exhaust temperature control circuit
Circuits
Commandés par la Clé
Démarrage
Essuie-glace et lave-glace
Feux de stop
Clignotants
Appels de phare
Feux de marche arrière
Eclairage boîte à gants
Allumage
Injection
Pompes à essence électriques
Système de climatisation
Instruments (montre exceptée)
Moteurs pour ventilateurs de re-
froidissement radiateurs d’eau et
d’huile
Lunette dégivrante et désembuage
rétroviseurs
Réglage rétroviseurs extérieurs
Système de contrôle réglage amor-
tisseurs
Système
ABS/ASR
Circuit de contrôle température sys-
tème d’échappement
Circuitos Accionados
por la Llave
Encendido
Limpiaparabrisas y Lavacristales
Luces de freno
Intermitentes
Ráfagas
Luces de marcha atrás
Luz de la guantera
Encendido
Inyección
Bombas eléctricas del combustible
Instalación de climatización
Instrumentos (excluido el reloj)
Motores para ventiladores de
refrigeración de los radiadores de
agua y aceite
Luneta térmica y desempañamiento
de espejos retrovisores
Regulación de espejos retrovisores
externos
Instalación de control del tarado
de los amortiguadores
Sistema
ABS/ASR
Circuito de control de temperatura
en el escape
6_360modUSAmy02_ott01.p65 27-01-2003, 12:0710

Related product manuals