EasyManuals Logo

Festool RTS 400 REQ User Manual

Festool RTS 400 REQ
40 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #27 background imageLoading...
Page #27 background image
27
Entretien et maintenance
Seuls le fabricant et un atelier homo-
logué sont habilités à effectuer
toute
réparation ou service
. Les adresses à
proximité sont disponibles sur:
www.festoolusa.com/service
Utilisez uniquement des pièces de re-
change Festool d‘origine. Référence
sur: www.festoolusa.com/service
L'appareil est équipé de charbons spéciaux à cou-
pure automatique. Lorsque ceux-ci sont usés, l'ali-
mentation est coupée et l'appareil s'arrête.
Pour assurer la circulation de l'air, il est impératif
que les ouïes de ventilation du carter moteur soient
maintenues dégagées et propres.
En cas de pertes de puissance ou de vibrations ac-
crues, purgez et nettoyez les ouvertures de circula-
tion d'air de refroidissement.
Accessoires
Utilisez uniquement les accessoires Festool et
consommables Festool d'origine prévus pour cette
machine, car ces composants systèmes sont par-
faitement adaptés les uns par rapport aux autres.
Si vous utilisez des accessoires et consommables
d'autres marques, la qualité du résultat peut être
dégradée et les recours en garantie peuvent être
soumis à des restrictions. L'usure de la machine ou
votre charge personnelle peuvent augmenter selon
chaque application. Pour cette raison, protégez-
vous, votre machine et vos droits à la garantie en
utilisant exclusivement des accessoires Festool et
des consommables Festool d'origine !
Les références des accessoires et des outils fi-
gurent dans le catalogue Festool ou sur Internet
sous "www.festoolusa.com".
Systainer
De nombreux produits Festool sont fournis dans
une caisse exclusive, appelée "Systainer". Celle-ci
permet de protéger et de ranger des outils et des
appareils complémentaires. Les Systainer sont
AVERTISSEMENT
Tout travail de maintenance ou de réparation, qui
nécessite l'ouverture du moteur ou du carter
d'engrenages doit uniquement être effectué par
un centre service-client autorisé (nom fourni par
votre revendeur) !
Les travaux de maintenance ou de réparation ef-
fectués par un personnel non autorisé peuvent
conduire à la mauvaise connexion de câbles
d'alimentation ou d'autres composants, ce qui
peut entraîner à son tour des accidents avec des
conséquences graves.
ATTENTION
Certains produits nettoyants et solvants sont no-
cifs pour les pièces en plastique
Quelques exemples de produit nocif: essence,
acétone, méthyléthylcétone (MEK), chlorure de
carbonyle, solutions nettoyantes contenant du
chlore, de l'ammoniac et les produits ménagers
contenant de l'ammoniac.
AVERTISSEMENT
Risques de blessures, choc électrique
Retirez systématiquement la batterie de la ma-
chine avant tous les travaux de maintenance et
d'entretien !
Tous les travaux de maintenance et de répara-
tion nécessitant une ouverture du carter moteur
doivent uniquement être effectués par un atelier
de service après-vente agréé.
EKAT
1
2
3
5
4

Other manuals for Festool RTS 400 REQ

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Festool RTS 400 REQ and is the answer not in the manual?

Festool RTS 400 REQ Specifications

General IconGeneral
Type of sanderOrbital sander
Dust extraction portYes
Power250 W
Dust container typeDust bag
Idle speed (max)12000 RPM
Idle speed (min)6000 RPM
Idle oscillation rate (max)24000 OPM
Idle oscillation rate (min)12000 OPM
Power sourceAC
Weight and Dimensions IconWeight and Dimensions
Weight1200 g
Sanding plate size (WxD)80 x 130 mm

Related product manuals