DE
EN
FR
ES
IT
ACHTUNG. Befolgen Sie zur Anbringung der Halterung/des Adapters
bitte die jeweiligen Montageanleitungen.
ATTENTION. To install the bracket, follow the specifi c installation
instructions.
ATTENTION. Pour fi xer la patte, nous vous conseillons de vous tenir aux
instructions de montage spécifi ques pour chaque modèle.
ATTENZIONE. Per il fi ssaggio delle staffe, attenersi alle istruzioni di montaggio
specifi che per modello.
ATENCIÓN. Para el montaje de los soportes, atenerse a las instrucciones
específi cas por cada modelo.
NL
SV
DA
BELANGRIJK. Volg bij het bevestigen van de beugel of adapter de
modelspecifi eke montage-instructies.
VIKTIGT. Följ monteringsinstruktionerna för den aktuella modellen vid fastsättning
av fäste eller adapter.
VIGTIGT. Følg monteringsanvisninger for den specifi kke model ved fastgøring af
beslaget eller adapteren.
NO
VIKTIG. For å feste stangen eller adapteren må du følge de spesifi kke
monteringsintruksjonene som gjelder for modellen.
FI
TÄRKEÄÄ. Kannattimen tai sovittimen kiinnitystä varten noudata mallin mukaisia
asennusohjeita.
PT
ATENÇÃO. Para a fi xação do suporte ou do adaptador,
seguir as instruções de montagem específi cas por
cada modelo.
F40
1
2
3
6
5
4
7
1
INSTALLATION EXAMPLE
FIAMMASTORE
6