EasyManuals Logo

Fiamma F45s Series User Manual

Fiamma F45s Series
36 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #4 background imageLoading...
Page #4 background image
FIAMMASTORE
4
We recommend that the installation is carried out by qualifi ed personnel and in compliance with current local
regulations.
Wir empfehlen die Anbringung durch Fachpersonal in Übereinstimmung mit den geltenden lokalen Vorschriften
vornehmen zu lassen.
L’installation doit être réalisée par des personnes dûment qualifi ées et conformément aux normes en vigueur dans le
pays d’installation.
Recomendamos que la instalación se realice por personal cualifi cado en conformidad con las regulaciones locales.
Consigliamo di far eseguire l’installazione da parte di personale qualifi cato ed in conformità alle vigenti normative locali.
Wij raden u aan de montage te laten uitvoeren door gekwalifi ceerd personeel en in overeenstemming met de
geldende plaatselijke voorschriften.
Vi rekommenderar att kvalifi cerad personal utför installationen i överensstämmelse med gällande lokala standarder.
Vi anbefaler, at monteringen udføres af kvalifi ceret personale og i overensstemmelse med gældende lokale regler.
Vi anbefaler at installasjonen gjennomføres av kvalifi sert personale og i samsvar med gjeldende lokale regler.
Anna asennus tehtäväksi ammattitaitoiselle henkilöstölle ja siinä on noudatettava paikallisia voimassa olevia
määräyksiä.
Aconselhamos a fazer executar a instalação por pessoal qualifi cado e em conformidade com as normas locais em
vigor.
DE
EN
FR
ES
IT
NL
SV
DK
NO
FI
PT
Kontrolle bei der Annahme
Bitte kontrollieren Sie, dass alle Einzelteile einwandfrei sind und nicht während dem Transport beschädigt wurden.
Wenden Sie sich in diesem Falle an Ihren Händler.
Goods receipt inspection
Check that nothing has been damaged or deformed during transport. In case of damage please contact the dealer.
Contrôle à la réception
Contrôler le contenu du colis et vérifi er qu’aucune pièce n’ait été cassée ou déformée durant le transport.
Sinon, contacter le revendeur.
Control de recepción de mercancía
Controlar que ningún detalle se haya roto o deformado durante el transporte. En este caso contactar al revendedor.
Controllo al ricevimento
Controllare che nessun particolare sia rotto o deformato a causa di errori di trasporto.
In questo caso contattare il rivenditore.
Controle bij ontvangst
Controleer of er geen onderdelen zijn gebroken of vervormd als gevolg van het transport.
Neem in dat geval contact op met uw dealer.
Kontroll vid leverans
Kontrollera att inga delar har skadats eller deformerats under transporten. Kontakta i detta fall återförsäljaren.
Kontrol ved modtagelsen
Kontrollér, at ingen del er ødelagt eller deformeret grundet fejl under transport. I dette tilfælde kontaktes forhandleren.
Kontroll ved mottak
Kontroller at ingen deler er ødelagt eller deformert som følge av feil under transporten.
Ta i så fall kontakt med forhandleren.
Vastaanottotarkastus
Tarkasta, että mikään osa ei ole kuljetusvirheiden vuoksi rikkoutunut tai vääntynyt.
Siinä tapauksessa ota yhteys jälleenmyyjään.
Controlo na receção do produto
Controlar que nenhuma peça tenha fi cado partida ou deformada devido a erros de transporte.
Neste caso contactar o revendedor.
DE
EN
FR
ES
IT
NL
SV
DK
NO
FI
PT

Other manuals for Fiamma F45s Series

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Fiamma F45s Series and is the answer not in the manual?

Fiamma F45s Series Specifications

General IconGeneral
TypeAwning
SeriesF45s
Color Options (Housing)Polar White, Titanium, Deep Black
MaterialAluminum
OperationManual
MountingRoof or sidewall
Length Options1.9m to 4.5m
ExtensionUp to 2.5m
Optional AccessoriesLED lighting kit, Tie Down Kit
Wind ResistanceBeaufort scale 6 (resistance depends on correct installation and tensioning)

Related product manuals