EasyManua.ls Logo

flamco Duo - CES Návod K Instalaci a Obsluze

flamco Duo
70 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
CES Návod kinstalaci a obsluze
1. Obecné
Nepřímo zahřívané zásobníky s až dvěma svařovanými trubkami tepelných výměníků, které jsou
upevněné pro ohřev užitkové vody. Vybavené tepelnou izolací, kontrolním portem a Mg/anodovým
uzemněním. Lze kombinovat se všemi moderními vytápěcími systémy, s postranním kontrolním
okénkem, které lze rovněž použít k připojení doplňkových zdrojů tepla (elektrické vytápění atd.).
Vysoce kvalitní sklo lemované v souladu s DIN 4753/3. Robustní konstrukce, která se snadno
instaluje, vybavená teploměrem a portem pro teplotní čidlo / teploměr. Nastavení výšky nožiček
standardně uvšech modelů od 750 l, k dispozici na vyžádání i pro modely s nižší kapacitou.
Přípustný přetlak vsystému: Vinutá trubka: 16 barů
Zásobník: 10 barů
Přípustná teplota vsystému: Vinutá trubka: 110 °C (383 K)
(Vyjma a to včetně 500 l (Duo/Duo Solar)
Vinutá trubka: 130 °C (403 K))
Zásobník: 95 °C (368 K)
Tepelná izolace: Až 500 l: Přímé vstřikování pěny – fóliový obal
Od 750 l: měkká pěna nebo fl eece izolace, souprava pro
snadnou instalaci
Boční kontrolní port: 120 - 300 l: G 1½" osazení
400 - 500 l: DN 110 (také DUO HLS 300)
Od 750 l: DN 205
Další technické údaje viz typový štítek.
2. Vysvětlivky:
Neuvedené jmenovité velikosti přípojek viz nákres zapojení.
A Hořčíková anoda
B Připojení elektrické topné
kazety G1½ (pro Duo / Duo
Solar 300 – 1000, pouze
HLS Solar 400 – 500)
C kontrolní okénko a/nebo
příruba pro doplňkové
tepelné zdroje. Až do 400 l s
G1½" osazením (kromě Duo
HLS 300)
D Voda z vodovodu
E Studená větev
F Horká větev
G Cirkulace
G½: Duo 120 – 300,
Duo Solar 200 – 300
R¾: Duo 400 – 1000,
Duo HLS 300 – 500,
Duo Solar 400 – 1000,
HLS Solar 400 – 500
R1: Duo 1500 – 2000
H Izolace
I Horká pitná voda
J Termostat (volitelné)
K Teploměr
L Vertikální ponorná trubka
M Odvzdušnění/vypouštění
N Svorkovnice čidel
O Připojení čidla/termostatu
P Nastavitelná nožička
Q Anodové uzemnění
R Druhé kontrolní okénko
DN 110 (od 1500 l)
S Solární horká větev
T Solární studená větev
3. Instalace a provoz zásobníku
ed začátkem instalace si pečlivě ečtěte tyto pokyny. Máte-li jakékoli další otázky, obraťte se
na naše oddělení služeb zákazníkům (viz kontaktní údaje).
Instalace, uvedení do provozu a údržba musí být provedeny našimi specialisty dle platných
edpisů (včetně směrnic EN 1717, DIN 1988, EN 12828 a VDI 2035 pro lokální distributory a
pravidel edpisů pro danou zemi) v oblasti bez mrazu, na povrchu, který unese zcela naplněný
zásobník.
Do přívodu vody zvodovodu musí být nainstalováno zařízení pro vypouštění. Do potrubí přívodu
vody doporučujeme nainstalovat membránovou expanzní nádobu Airfi x.
Pojistný ventil TW musí být instalován na snadno přístupném místě, neboť je eba, aby byl
pravidelně kontrolován, a musí být vybaven výpustní přípojkou (viz nákres připojení kvodovodní
síti). Štítek s následujícími popisky musí být připevněn v blízkosti pojistného ventilu vypouštěcího
potrubí nebo na samotném pojistném ventilu:
Z bezpečnostních důvodů může být eba vypouštět během zahřívání systému vodu z
vypouštěcího potrubí. Vypouštěcí potrubí nezavírejte ani k němu neumisťujte žádnou
ekážku.
ed uvedením do provozu zkontrolujte, zda je Mg anoda správně uzemněna (v případě, že máte k
dispozici samostatné uzemnění), a propláchněte celý topný systém. Jestliže používáte anodové
uzemnění (standard od 1500 l), ečtěte si přiložený návod kobsluze. Pokud používáte tepelný
výměník s žebrovanými trubkami, musíte použít izolační spoje (viz doplňky zásobníku Flamco).
Doplňková elektrická topná tělesa musí být upevněna dle přiložených pokynů a musí být
pravidelně kontrolována a procházet pravidelným servisem. Lze použít pouze doplňková elektrická
topná tělesa s odporem pro vyrovnání potenciálů.
(viz dokumentace výrobce týkající se možnosti použití tepelných výměníků se žebrovaným
potrubím v kombinaci s elektrickými topidly).
Nepoužívané přípojky je nutno odborutěsnit. Ujistěte se, že v nepoužívaných vinutých trubkách
nedochází ke kondenzaci, která by mohla způsobit poškození.
Těsnost systému jako celku je nutno zkontrolovat za běžných provozních podmínek a během
údržby a v případě potřeby je nutno dotáhnout přírubové spojky. Pojistný ventil se musí
kontrolovat v pravidelných intervalech.
Zásobník je nutno zahrnout do vyrovnání potenciálů.
Řízení/měření teploty:
Do 500 l: Snímač teploty v řídící jednotce topení a případně solárregulátor a/nebo čidlo
integrovaného termostatu (je-li nainstalován) jsou připevněny k vertikální jímce pod řídící skříní
pomocí upínacích svorek. Výška součásti určuje bod sepnutí pro opětovné zahřátí. V zásobnících
s provozní teplotou nad 55 °C musí být čidlo umístěno nad příslušným vodovodním připojením.
Dálkové čidlo teploměru je připevněno nad součást (přibližně 20 cm) pomocí dalších svorek.
Upínací spony musí být interpřipojeny k čidlům tak, aby jejich připojení nezasahovalo do
měření hodnot. Do ponorjímky se vejdou tři čidla (viz rozkládací část).
750 a 1000 l: Čidla mohou být umístěna individuálně pomocí svorkovnice čidel; to ale závisí na
požadavcích výrobce kotle/solárjednotky. Konkrétní tvar izolace může vyžadovat instalaci čidel
na straně přívodu vody nebo jejich esunutí na tuto stranu. Teplotu lze ečíst z dodaného
teploměru. Ten být připevněn v ední části zařízení vobjímce G½.
1500 a 2000 l: V ední části jsou dvě objímky G¾, které drží čidla (vponorných jímkách) nebo
50

Other manuals for flamco Duo