UBICACIONDEL
REGULADORDEPRESION
Figura 9
Valvula de FLUJO DEL GAS Regulador
_I_ de presi6n
cierre Uni6n Uni6n
manual 4,
(on) _ Boquilla Conector II
Apagado flexible Tapa de
(Off) entrada
Todas las conexiones deben ser apretadas
con una Ilave inglesa
Figura 10
ReOnael conector flexible del tubo del suministro de gas
al regulador de la presidn en la orden siguiente:
1. V_ilvula de cierre manual (no incluido)
2. Boquilla de 1/2" (no incluido)
3. 1/2" Adaptador de unidn (no incluido)
4. Conector flexible (no induido)
5. 1/2" Adaptador de unidn (no incluido)
6. Boquilla de 1/2" (no induido)
7. regulador de presidn (incluido)
La tuberfa de suministro de gas debe set de 1/2 "(1.27 cm) o
3/4"(1,9 cm) D.I.
El consumidor debe saber la posicion de la wilvula principal
de cierre y tenet acceso f_icil a ello.
Cuando se usa un conducto flexible en la estufa, permita
suficiente flojedad como para sacar la estufa fuera del
recortado para la limpieza y el servicio.
NOTA: No permita que el conducto se pellizque entre la
pared y la estufa. Para verlo, saque el cajon.
Use un compuesto _,1
para junturas de
tuberfa hecho para
uso con gas natural
y de LP/Propano
para sellar todas las
conexiones del gas. Si
se usan los conectores
flexibles aseg0rese
de que no esten
enroscados.
V_lvula de cierre -
Abierta
Figura 11
La linea del suministro se debe de ser equipada de una
wilvula de cierre manual aprobada. Esta wilvula se debe
Iocalizar en el mismo cuarto que la estufa y debe estar en
una Iocalizaci6n que permita la facilidad de la abertura y
del cierre. No bloquee el acceso a la wilvula. La wilvula es
para encender o apagar el gas del aparato.
Una vez que regulador est,1 en su lugar, abra la wilvula
en la linea del suministro de gas. Espere algunos
minutos para que el gas pueda moverse a trav@s de la
linea de gas.
Para verificar si hay fugas en el electrodornestico se
debe de seguir las instrucciones del fabricante.
Asegurese de que no haya escapes de gas. Despues
de conectar la estufa al suministro de gas, compruebe el
sistema con un men6metro. Si no tiene un man6metro,
abre el gas y use un detector de fugas Ifquido en todas las
junturas y conexiones para averiguar si hay escapes de gas.
No use llama para controlar que no
hayan perdidas de gas. La comprobaciOn de perdidas de gas
con una llama puede resultar en un incendio o explosion.
Se debe sellar todas las aberturas en la pared o el piso donde
la estufa se instala.
Apriete todas las conexiones si hace falta para prevenir
fugas de gas en la superficie de la estufa o en la linea de
suministro.
Desconecte esta estufa y su v_lvula individual de
cierre del sistema del siministro de gas durante cualquier
prueba de presion de ese sistema a presiones mayores de
1/2 psig (3.5 kPa o 14"(35,56 cm) columna de agua).
Aisla la estufa del sisterna del surninistro de gas
cerrando su v_ilvula manual de cierre individual durante
cualquier prueba de presion del suministro del gas a
presiones iguales a menos de 1/2 psig (3.5 kPa o 14"(35,56
cm) columna de agua).
Conversion para uso de Propano
Liquido
Este aparato puede set usado con gas natural o propano
Ifquido. Ha sido ajustado en la f_ibrica para operar con gas
natural solamente.
Si desea convertir su estufa para uso con propano Ifquido,
use los orificios provistos ubicados en el bolso que contiene
la literatura titulada "FOR LP/PROPANE GAS CONVERSION."
Siga las instrucciones que vienen con los orificios.
La conversion debe set efectuado pot un tecnico de servicio
capacitado, de acuerdo con las instrucciones del fabricante
y con todos los codigos y requisitos de las autoridades
correspondentes. El no seguir las instrucciones podrfa dar
como resultado lesiones graves o dahos a la propiedad. El
organismo autorizado para Ilevar a cabo este trabajo asume
la responsabilidad de la conversion.
La falta de una conversion apropiada
puede resultar en lesiones graves y dahos a la propiedad.
22