Italiano - English - Deutsch - Français
54
AVETE DELLE DIFFICOLTA’ ? / DIFFICULTIES?
HABEN SIE SCHWIERIGKEITEN? / DIFFICULTES ?
EFFETTI / PROBLEMS / STÖRUNGEN / EFFETS
• L’apparecchiononsiavvia.
• The appliance will not start.
• Das Gerät läuft nicht an.
•
L’appareil ne démarre pas.
• Diminuzionedirendimento.
• Reducedefciency.
• Leistungsabfall.
•
Le rendement diminue.
RIMEDI / SOLUTIONS / ABHILFE / REMEDES
• Vericarelapresadicorrente.
• Check that the power socket is working.
• Steckdose überprüfen.
•
Vérierlaprisedecourant.
• Rivolgersialcentrodiassistenzatecnica(vedere
elenco allegato).
• Contact your technical service centre (see
attached list).
• Kundendienstzentrum benachrichtigen (siehe
beiliegende Liste)
•
S’adresseraucentreaprès-venteagréé(voirla
liste jointe).
• Vuotareilcontenitore-bidone.
• Empty drum.
• Behälter entleeren.
•
Vider la cuve-bidon.
•
Pulire accuratamente o sostituire l’elemento
ltrante.
•
Thoroughlycleanorchangetheltercartridge.
• Filterelement sorgfältig reinigen oder
auswechseln.
•
Nettoyer soigneusement ou remplacer la
cartoucheltre.
• Controllareiltuboessibileogliaccessori.
•
Check the hose or accessories.
• Schlauch oder Zubehör überprüfen.
•
Contrôlerleexibleoulesaccessoires.
CAUSE / CAUSES / URSACHEN / CAUSES
• Mancanzadicorrente.
• No power.
• kein Strom.
•
Absence de courant.
• Cavodialimentazioneelettrica,interruttoriomotore
difettosi.
• Defective power cord, switches, or motor.
• Stromkabel, Schalter oder Motor defekt.
•
Cordon d’alimentation, interrupteurs ou moteur
défectueux.
• Contenitore-bidonetroppopieno.
• Drum too full.
• Behälter zu voll.
•
Cuve-bidon trop pleine.
• Elementoltrantesporcooincrostato.
• Filter cartridge is dirty or caked.
• Filterelement verschmutzt oder verkrustet.
•
Cartoucheltresaleouincrustée.
• Tubioaccessoriotturati.
• Clogged tube or accessories.
• Schläuche oder Zubehör verstopft.
•
Flexibles ou accessoires colmatés.