EasyManua.ls Logo

Graco 24M609 - Page 19

Graco 24M609
28 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
Paint Stripe Width / Largeur du trait / Anchura de la franja de pintura /Largura da risca de tinta
311016G 19
Paint Stripe Width / Largeur du trait /
Anchura de la franja de pintura /Largura da risca de tinta
1 Adjust gun up or down to change paint stripe width. 2 The smaller means a
narrower
stripe width. Tip
orifice XX affects paint film
depth. LL5315 has a .015
orifice and a 4-in, stripe.
Hauteur du pistolet Taille de la buse -
LL5XX
1 Régler le pistolet dans le sens vertical pour modifier la largeur
du trait.
2 Le petit équivaut à un
trait
étroit. L’orifice de buse
XX est lié à l’épaisseur de
la pellicule de peinture. Le
LL5315 possède un orifice
de 0,015 et produit un trait
de 4 in.
Altura de la pistola Tamaño de la boquilla -
LL5XX
1 Suba o baje la pistola para cambiar la anchura de la franja
de pintura.
2 La más pequeña
significa una franja más
estrecha
. El orificio de
la boquilla XX afecta a la
profundidad de película
de la pintura. El modelo
LL5315 tiene un orificio
de 0,015 y una franja
de 4 pulg.
Altura da pistola Tamanho do bico -
LL5XX
1 Ajuste a pistola para cima ou para baixo para alterar a largura
da risca de tinta.
2O minúsculo representa
uma risca de tinta
mais est-
reita. O orifício do bico XX
afecta a profundidade da
película de tinta. O LL5315
tem um orifício de 0,038 cm
(0,015 pol.) e uma risca de
10 cm (4 pol.).
ti6350a
.011 .027
ti6352a

Other manuals for Graco 24M609

Related product manuals