16
відповідати вимогам до безпечної наднизької напруги (SELV), описаним в IEC 60950-1.
Uyarı:
SELV DC girişi için: DC güç kaynağı, IEC 60950-1 standardının Güvenli Ekstra Düşük
Voltaj (SELV) şartlarına uygun olmalıdır.
Caution:
The moveable equipment label is on the exterior of the bottom of equipment.
Achtung:
Die entfernbare Gerätekennzeichnung befindet sich außen am Boden des Geräts.
本可移动设备的标签在设备底部的外侧。
可動装置のラベルは、機器の底部外側にあります。
:
이동식 장비 레이블이 장비 바닥의 외부에 있습니다.
Attention:
l’étiquette de l’équipement mobile est à l’extérieur du bas de l’équipement.
Attenzione:
L'etichetta di apparecchiatura mobile è all’esterno della parte inferiore
dell'apparecchiatura.
Precaución:
La etiqueta de equipo movible está en el exterior de la parte inferior del equipo.
Cuidado:
A etiqueta removível do equipamento está na parte externa da parte inferior do
equipamento.
Ескерту:
Жылжытылатын жабдық жапсырмасы құрылғының астыңғы жағында
орналасқан.
Внимание!
Наклейка со сведениями об оборудовании находится в нижней части
оборудования.
Обережно!
Маркування рухомої частини обладнання нанесено ззовні на нижній стороні
обладнання.
Dikkat:
Taşınabilir ekipman etiketi ekipmanın alt tarafının dışında bulunur.
Warning
: Before an ac power cable is either plugged in to or removed from a unit, the ac
power source supplying this cable must be switched off.
Warnung:
Bevor ein Wechselstromnetzkabel entweder an eine Einheit angeschlossen oder
von dieser abgezogen wird, muss die Wechselstromquelle, die dieses Kabel speist,
ausgeschaltet werden.
在安装、移动电源线之前,请切断电源。
AC 電源ケーブルを本体と接続する前、または本体から取り外す前には、当該ケーブルが接
続されている電源のスイッチはオフにしておく必要があります。
:
AC 전원 케이블을 유닛과 연결 또는 분리할 때는 반드시 케이블에 공급되는 AC 전원을 끈
상태에서 작업하십시오.
Avertissement:
Avant de brancher ou de retirer un câble d'alimentation CA de l'unité, la
source CA alimentant ce câble doit être mise hors tension.
Avvertenza
. Prima che un cavo di alimentazione di corrente alternata sia collegato o rimosso
da un'unità, occorre spegnere la fonte di alimentazione di corrente alternata che trasmette
corrente in questo cavo.
Advertencia
: Antes de que el cable de alimentación de CA esté conectado o se haya quitado
de la unidad, la fuente de alimentación de CA que suministra este cable debe desconectarse.
Aviso
: Antes de plugar ou remover um cabo de força CA de uma unidade, a fonte de energia
CA que abastece este cabo deve ser desligada.
Абайлаңыз:
А
йнымалы токтың қуат сымын құрылғыға қоспас немесе ажыратпас бұрын,
бұл кабельге қуат беретін айнымалы ток көзі өшірулі болуы тиіс.
Предупреждение
. Прежде чем подключать кабель питания переменного тока к
устройству или отключать его, сначала необходимо отключить источник питания, к
которому подсоединен этот кабель.
Увага!
Перш ніж підключати до пристрою кабель живлення змінного струму або
відключати його, необхідно вимкнути джерело, що його живить.
Uyarı:
Bir birime AC güç kablosunun takılmasından veya çıkarılmasından önce, bu kabloya
güç sağlayan AC güç kaynağı kapatılmalıdır.
Caution:
To ensure the equipment is mounted on the wall firmly, please use a screw at least
4.2 mm diameter and the screw head at least 8 mm diameter.
Achtung:
Um das Gerät an der Wand zu befestigen, benutzen Sie Nagel mit einem