EasyManuals Logo

Harman Kardon NEO User Manual

Harman Kardon NEO
2 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
Page #1 background imageLoading...
Page #1 background image
1. WHAT’S IN THE BOX
2. BUTTONS
3. CONNECTIONS
7. WATER PROOF
QUICK START GUIDE
For more information, please visit harmankardon.com
NEO
5. SPEAKERPHONE
HK NEO
x2
x1
4. BLUETOOTH
4.1. Bluetooth connection 4.2. Music control
6. LED INDICATION
LED indication Status
Fast blinking Pairing mode / incoming call
Slow blinking Bluetooth not connected
On Bluetooth connected
On Having phone call
Constant Charging
Slow blinking Battery > 15%
Regular blinking Battery < 15%
HK Neo is IPX7 waterproof
IMPORTANT: To ensure that the HK Neo is waterproof, please remove all cable connections; exposing the HK Neo to liquids without doing so may result
in permanent damage to the speaker. And do not expose HK Neo to water while charging, as doing so may result in permanent damage to the speaker
or power source.
IPX7 waterproof is defined as the speaker can be immersed in water up to 1m for up to 30 minutes.
If the speaker will not be used for a long period of time, please recharge the battery at least once every 3 months. Battery life will vary due to usage
patterns and environmental conditions.
1m
30 mins
/
8. TECHNICAL SPECIFICATIONS
Bluetooth version: 4.2
Support: A2DP 1.3, AVRCP 1.5, HFP 1.6
Transducers: 1.75 inch full range *1
Rated power: 8W RMS
Frequency response:
130Hz – 20kHz(-6dB)
Signal-to-noise ratio: 80dB
Charging input: 5V 1A
Battery type: Lithium-ion Polymer (3.8V/2200mAh)
Battery charge time: 3 hours
Music playing time: up to 10 hours (varies by volume level and content)
USB charge out: 5V 1A (Maximum)
Bluetooth transmitter power: 0 - 9dBm
Bluetooth transmitter frequency range: 2,402MHz - 2,480MHz
Bluetooth transmitter modulation: GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK
Dimensions (H x W x D): 75.20 x 140 x 26.10mm
Weight: 250.5g
DA: HK Neo er IPX7-vandtæt.
VIGTIGT: For at sikre, at HK Neo er vandtæt, skal alle
kabelforbindelser fjernes. Hvis HK Neo udsættes for væsker, uden
dette er gjort, kan det medføre permanent skade på højttaleren.
Udsæt heller ikke HK Neo for vand under opladning, da dette kan
resultere i permanent skade på højttaleren eller strømkilden.
Begrebet ‘IPX7-vandtæt’ defineres ved, at højtaleren kan
nedsænkes i vand til en dybde på 1 m i op til 30 minutter.
Hvis højttaleren ikke skal bruges i længere tid, skal du oplade
batteriet mindst én gang hver tredje måned. Batteritiden varierer
afhængig af brugsmønster og omgivelser.
DE: Der HK Neo ist wasserdicht gemäß Schutzklasse IPX7.
WICHTIG: Um sicherzustellen, dass der HK Neo wasserdicht ist,
müssen sämtliche Kabelverbindungen getrennt sein. Andernfalls
kann Flüssigkeit in den HK Neo eindringen und den Lautsprecher
dauerhaft beschädigen. Während des Ladevorgangs darf der
HK Neo keinesfalls Wasser ausgesetzt werden, da dies den
Lautsprecher oder die Stromquelle dauerhaft beschädigen kann.
Wasserdicht gemäß Schutzklasse IPX7 bedeutet, dass der
Lautsprecher maximal eine halbe Stunde lang in 1 Meter tiefes
Wasser getaucht werden kann.
Falls der Lautsprecher längere Zeit nicht benutzt wird, lade ihn bitte
mindestens alle 3 Monate auf. Die Akkulebensdauer ist abhängig
von der Art der Nutzung und von den Umgebungsbedingungen.
EL: HK Neo is IPX7 waterproof
IMPORTANT: To ensure that the HK Neo is waterproof, please
remove all cable connections; exposing the HK Neo to liquids
without doing so may result in permanent damage to the speaker.
And do not expose HK Neo to water while charging, as doing so
may result in permanent damage to the speaker or power source.
IPX7 waterproof is defined as the speaker can be immersed in water
up to 1m for up to 30 minutes.
If the speaker will not be used for a long period of time, please
recharge the battery at least once every 3 months. Battery life will
vary due to usage patterns and environmental conditions.
JP: HK Neoは、防水性能IPX7 してます
重要: HK Neoの防水性能を確保ため、接続されるケ
すべて取り外しださい。を行ずにHK Neoを水
れるとスピーカーつなるおそれありますまた
充電中にHK Neo水がかかなないい。充電中
水がかかるスピーカーまたはソス機器の故障の原因つな
ります。
防水性能IPX7 、水 1mにスピーカを最30分間入れても
浸水しないと定義されてい
ピーカーを長期間使用しない場合は、少な3か月に1 バッ
ーを再充電ださい。 ー駆動時間は使用条件や
境条件に異なり
KO: HK Neo IPX7 방수 제품입니다.
중요: HK Neo 확실한 방수를 위해 연결된 케이블을 모두 분리하세요.
이렇게 하지 않고 HK Neo 액체에 닿게 하면 스피커가 영구적으로
손상될 있습니다. 또한, 충전 중에는 HK Neo 물에 닿게 하지
마십시오. 이렇게 하면 스피커나 전원이 영구적으로 손상될
있습니다.
IPX7 방수 기능은 스피커를 1m 깊이의 물에 30분간 담글 있음을
의미합니다.
스피커를 오랜 기간 사용하지 않으려는 경우, 최소 3개월마다 배터리를
다시 충전해주십시오. 배터리 수명이 사용 패턴과 환경 조건에 따라
달라집니다.
ZH-CN: HK Neo 具备 IPX7 防水等级。
重要提示: 为了保证 HK Neo 的防水性能请拆除任何电缆连接;
未采取这些措施的情况下将 HK Neo 暴露于液体中 可能会对扬声
器造成永久性损坏。请勿在 HK Neo 充电时将其暴露于水中因为这
样做 可能会对扬声器或电源造成永久性损坏。
IPX7 防水等级的定义是扬声器可在深达 1 米的水下浸泡长达 30
分钟。
如果扬声器长期不使用请至少每三个月充电一次。 电池寿命因使
用模式和环境条件而有所不同。
ES: HK Neo es xºresistente al agua conforme a la norma IPX7.
IMPORTANTE: Para asegurarse de que el HK Neo es resistente
al agua, retire todas las conexiones de cable; si expone el HK
Neo a algún líquido sin tomar esta medida, podría provocar daños
permanentes en el altavoz. Tampoco debe exponer el HK Neo al
agua durante la carga, porque podría provocar daños permanentes
en el altavoz o en la fuente de alimentación.
La resistencia al agua conforme a la norma IPX7 implica que el
altavoz puede sumergirse en agua a una profundidad máxima de
1m durante un máximo de 30minutos.
Si no vas a utilizar el altavoz durante mucho tiempo, recarga la
batería por lo menos una vez al mes. La duración de la batería
dependerá del patrón de uso y las condiciones ambientales.
FI: HK Neo on IPX7-vesitiivis.
TÄRKEÄÄ: Varmistaaksesi, että HK Neo on vesitiivis, poista kaikki
kaapeliyhteydet. Mikäli HK Neo altistetaan nesteille tekemättä tätä,
kaiuttimelle voi aiheutua pysyvää vahinkoa. Äläkä altista HK Neo
-laitetta vedelle latauksen aikana, sillä se voi aiheuttaa pysyvää
vahinkoa kaiuttimelle tai virtalähteelle.
IPX7-vesitiiviys määrittyy sillä, että kaiutin voidaan upottaa veteen
jopa yhden metrin syvyyteen jopa 30 minuutiksi.
Jos kaiutinta ei käytetä pitkään aikaan, lataa akku ainakin 3
kuukauden välein. Akun käyttöikä vaihtelee käyttötavoista sekä
ympäristöllisistä olosuhteista riippuen.
FR: La HK Neo est étanche, conformément à la norme IPX7.
IMPORTANT: Afin de vous assurer que la HK Neo est bien étanche,
veuillez retirer l’ensemble des connexions câblées. Sans ces
précautions, l’exposition de la HK Neo aux liquides pourrait endommager
l’enceinte de façon permanente. N’exposez pas la HK Neo à l’eau
lorsqu’elle est en cours de chargement, sous peine d’entraîner des
dommages permanents à l’enceinte ou à la source d’alimentation.
La norme d’étanchéité IPX7 stipule que l’enceinte peut être plongée
dans l’eau jusqu’à 1 mètre de profondeur pendant 30 minutes maximum.
Si l’enceinte n’est pas utilisée sur une longue période, rechargez la
batterie au moins tous les 3 mois. La durée de vie de la batterie dépend
du comportement d’utilisation et des conditions environnementales.
ZH-TW: HK Neo 具備 IPX7 防水功能。
重要事項: 為了確保 HK Neo 完全防水請拔掉所有連接的纜線;
未進行上述動作而會讓 HK Neo 接觸液體可能對喇叭造成永久
害。此外請勿在充電時讓 HK Neo 接觸到水因為這麼做可能會對
喇叭或電源造成永久性損害。
IPX7 防水功能是指喇叭可浸泡在深達 1 公尺的水中長達 30 分鐘。
如果喇叭長時間不使用請至少每 3 個月對電池充電一次。電池壽
命因使用模式和環境條件而有所不同。
.IPX7 המרב םימ תרידחל םוטא וניה HK Neo-ה :HE
קתנ אנא ,םימ תרידחל HK Neo-ה לש ותומיטא תא חיטבהל ידכ :בושח
תאז תושעל ילבמ םילזונל HK Neo-ה תפישח ;םירבוחמה םילבכה לכ תא
HK Neo-ה תפישחמ ענמיה ,ןכ ומכ .לוקמרל ךיפה יתלב קזנל םורגל הלולע
וא לוקמרל ךיפה יתלב קזנל םורגל לולע רבדהש ןוויכ ,הנ יעטה תעב םימל
חוכה קפסל
םימ ב לוקמרה תא לובטל תרשפאמה וזככ תרדגומ IPX7 םימל תומיטאה תמר
.תוקד 30 ךשמל דחא רטמ דע לש קמועב
תוחפל הללוסה תא ןועטל שי ,בר ןמז ךשמב שומישב היהי אל לוקמרה םא
.םישדוח השולשל תחא
.םייתביבס םיאנתו שומיש יסופד בקע תונתשהל םייושע הללוסה ייח
.IPX٧ ﺭﺎﻴﻌ ﺀﻠﻟ
ً
ﻣﻭﺎﻘﻣ ﻥﻮﻜﻳ HK Neo ﺍﻩﺝ :AR
ﺍﻩﺞﻟﺍ ﺾﻳﺮﻌﺗ ﻥﺈﻓ ،ﺕﻼﺒﻜﻟﺍ ﺕﻼﻴﺻﻮﺗ ﺔﻓﺎﻛ ﺔﻟﺍﺯﺇ ﻰﺟﺮﻳ ،ﺀﻠﻟ HK Neo ﺍﻩﺝ ﺔﻣﻭﺎﻘﻣ ﻥﻀﻟ :ﻡﺍﻩ
ﻞﻌﻓ ﻥﺇ ﺚﻴﺣ ،ﻦﺤﺸﻟﺍ ﺀﺎﻨﺛﺃ ﺀﻠﻟ ﺍﻩﺞﻟﺍ
ّ
ﺮﻌﺗ ﻻﻭ .ﺔﻋ
ّ
ﺴﻠﻟ ﻢﺋﺍﺩ ﻒﻠﺗ ﻩﻦﻋ ﺞﺘﻨﻳ ﺪﻗ ﻚﻟﺫ ﻞﻌﻓ ﻥﻭﺩ ﻞﺋﺍﻮﺴﻠﻟ
.ﺔﻗﺎﻄﻟﺍ ﺭﺪﺼﻣ ﻭﺃ ﺔﻋﺴﻠﻟ ﻢﺋﺍﺩ ﻒﻠﺗ ﻩﻦﻋ ﺞﺘﻨﻳ ﺪﻗ ﻚﻟﺫ
ﱃﺇ ﺓﺪﺣﺍﻭ ﺔﻘﻴﻗﺩ ﻦﻣ ﻞﺼﺗ ﺓﺪﳌ ﺀﺎﳌﺍ ﺍﻩﺮﻤﻏ ﻦﻜ ﺔﻋﺴﻟﺍ ﻥﻷ IPX٧ ﺀﺎﳌﺍ ﺔﻣﻭﺎﻘﻣ ﺭﺎﻴﻌﻣ ﺪﻳﺪﺤﺗ ﻢﺘﻳ
.ﺔﻘﻴﻗﺩ ٣٠
٣ ﻞﻛ ﻞﻗﻷﺍ ﲆﻋ ﺓﺪﺣﺍﻭ ﺮﻣ ﺔﻳﺭﺎﻄﺒﻟﺍ ﻦﺤﺷ ﺓﺩﺎﻋﺇ ﻰﺟﺮﻳ ،ﺖﻗﻮﻟﺍ ﻦﻣ ﺔﻠﻳﻮﻃ ﺓﱰﻔﻟ ﺔﻋﺴﻟﺍ ﻡﺍﺪﺨﺘﺳﺍ ﻢﺘﻳ ﺍﺫﺇ
.ﺔﻴﺌﻴﺒﻟﺍ ﻑﻭﺮﻈﻟﺍﻭ ﻡﺍﺪﺨﺘﺳﻻﺍ ﻁﺎﺃ ﺐﺒﺴﺑ ﺔﻳﺭﺎﻄﺒﻟﺍ ﺮﻤﻋ ﻒﻠﺘﺨﻳﻭ .ﺭﻭﻩﺵ
/
DE
TECHNISCHE DATEN
Bluetooth-Version: 4.2
Unterstützt: A2DP 1.3, AVRCP 1.5, HFP 1.6
Schallgeber: 1,75 Zoll Vollbereich *1
Nennleistung: 8W RMS
Frequenzbereich: 130Hz – 20kHz(-6dB)
Rauschabstand: 80dB
Ladeeingang: 5V 1A
Batterie-Typ: Lithium-Polymer (3,8 V, 2200mAh)
Batterieladezeit: 3 Stunden
Musikwiedergabedauer: bis zu 10 Stunden (je nach
Lautstärke und Audioinhalten)
USB-Ladeanschluss: 5V 1A (Maximal)
Bluetooth-Übertragungsleistung: 0~9dBm
Frequenzbereich für die
Bluetooth-Übertragung: 2,402GHz~2,480GHz
Bluetooth-Übertragungsmodulation:
GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK
Abmessungen (H x B x T): 75,20 x 140 x 26,10 mm
Gewicht: 250,5 g
1. LIEFERUMFANG / 2. TASTEN / 3. VERBINDUNGEN /
4. BLUETOOTH / 4.1 Bluetooth-Verbindung / 4.2 Musiksteuerung /
5. FREISPRECHEINRICHTUNG / 6. LED-ANZEIGE / 7. WATER PROOF
/
DA
TEKNISKE SPECIFIKATIONER
Bluetooth-version: 4.2
Understøttelse: A2DP 1.3, AVRCP 1.5, HFP 1.6
Transducere: 1,75” full range *1
Mærkeeffekt: 8W RMS
Frekvensområde: 130Hz – 20kHz(-6dB)
Signal til støj-forhold: 80 dB
Opladningsinput: 5V 1A
Batteritype: Litiumpolymer (3,8 V, 2200 mAh)
Batteriets opladningstid: 3 timer
Musikafspilningstid: op til 10 timer (afhænger af
lydstyrkeniveau og lydindhold)
USB-Output: 5V 1A (Maksimum)
Bluetooth-sendeeffekt: 0~9 dBm
Frekvensområde for
Bluetooth-transmitter: 2,402~2,480 GHz
Bluetooth-sendemodulation: GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK
Mål (H x W × D): 75,20 x 140 x 26,10 mm
Vægt: 250,5 g
1. DET ER DER I ÆSKEN/ 2. KNAPPER / 3. FORBINDELSER /
4. BLUETOOTH / 4.1 Bluetooth-forbindelse / 4.2 Musik-kontrol /
5. HØJTTALER-TELEFON / 6. LED-VISNING / 7. WATER PROOF
LED indication Status
Constant Charging
Slow blinking Battery > 15%
Regular blinking Battery < 15%
Fast blinking Pairing mode / incoming call
Slow blinking Bluetooth not connected
On Bluetooth connected
On Having phone call
LED indication Status
Constant Charging
Slow blinking Battery > 15%
Regular blinking Battery < 15%
Fast blinking Pairing mode / incoming call
Slow blinking Bluetooth not connected
On Bluetooth connected
On Having phone call
SA_HK_Neo_QSG_DV1_V3.indd 1 4/4/2019 5:21:24 PM

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Harman Kardon NEO and is the answer not in the manual?

Harman Kardon NEO Specifications

General IconGeneral
Bluetooth version4.2
Battery lifeUp to 10 hours
Charging time3 hours
Frequency response130Hz – 20kHz
Weight251g
Bluetooth transmitter power0 - 9dBm
Bluetooth transmitter frequency range2.402 – 2.480GHz
Bluetooth transmitter modulationGFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK
Battery typeLithium-ion polymer (3.7V/1000mAh)
TypePortable Bluetooth speaker
Water ResistanceIPX7
Output Power3W

Related product manuals