EasyManua.ls Logo

Hatco Toast-Max TM-5H - Las Instrucciones en Espanol Comienzan en la Pagina

Hatco Toast-Max TM-5H
44 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
16
Form No. TMCEM-0404
PRECAUCIONES
Para evitar lesiones o daños ubique la unidad a la altura
adecuada, en un área en la que se pueda usar
convenientemente. El área debe estar nivelada para evitar
que la unidad o su contenido se caiga accidentalmente,
y suficientemente resistente para soportar el peso
de la unidad.
No ponga nada encima de la tostadora, ya que se podría
dañar ó podría sufrir lesiones el personal.
NO se recomienda el tostado de productos recubiertos
como pan con ajo, bocadillos de queso o bollos dulces.
El residuo reducirá el rendimiento de la tostadora y podría
incendiarse el interior.
ADVERTENCIAS
Enchufe la unidad en un tomacorriente eléctrico
adecuadamente conectado a tierra, del voltaje, tamaño
y configuración de clavija correctos. Si el enchufe
y el receptáculo no coinciden, comuníquese con
un electricista cualificado para determinar el voltaje
y tamaño correctos e instalar el tomacorriente
eléctrico adecuado
Para evitar lesiones, apague el interruptor de alimentación,
desenchufe la unidad y deje que se enfríe antes de realizar
cualquier tipo de mantenimiento.
Para el funcionamiento seguro y adecuado, la unidad debe
estar ubicada a una distancia razonable de paredes
y materiales combustibles. Si no se mantiene la distancia
mínima, puede ocurrir decoloración o combustión.
No coloque la tostadora debajo de estantes o a menos
de 305 mm (12 pulgadas) del techo.
INTRODUCCIÓN
CONTENIDO
La tostadora eléctrica Toast-Max
de Hatco de cinta transportadora
está especialmente diseñada para acelerar la operación de tostado.
Los productos que se van a tostar pasan a través de una cámara
de calentamiento y se tuestan rápida y completamente. La capacidad
para lograr un producto perfectamente tostado depende
del contenido de humedad y azúcar y del grosor del pan.
La utilización de la velocidad de la cinta transportadora,
y no la temperatura, para determinar el color del tostado, permite
el ajuste instantáneo del tiempo de tostado.
Las tostadoras Hatco están construidas con calidad para satisfacer
las demandas del mercado, y proporcionan años de rendimiento
sin problemas. Los resistencias de calentamiento tubulares
con camisa metálica y en forma de serpentín están garantizados
por dos años contra roturas y quemado.
Este manual proporciona instrucciones de instalación, seguridad
y funcionamiento para las tostadoras eléctricas de cinta
transportadora Toast-M
ax. Recomendamos que todas
las instrucciones de instalación, funcionamiento y seguridad
que aparecen en este manual se lean antes de instalar o hacer
funcionar la tostadora eléctrica de cinta transportado
ra de Hatco. Las
instrucciones de seguridad que aparecen en este manual después de
un símbolo d
e advertencia y las palabras
ADVERTENCIA
o PRECAUCIÓN
impresas en negrita son muy importantes.
ADVERTENCIA
significa que existe la posibilidad de lesión
grave ó muerte.
PRECAUCIÓN
significa que existe
la posibilidad de lesiones menores o moderadas.
PRECAUCIÓN
sin el símbolo
significa solamente la posibilidad
de daños al equipo o la propiedad.
La tostadora eléctrica por cinta transportadora de Hatco
es
un producto de investigación y pruebas extensas. Los materiales
utilizados se seleccionaron para máxima durabilidad, apariencia
atractiva y rendimiento óptimo. Cada unidad se
inspecciona a fondo
y se prueba antes del envío.
¡IMPORTANTE! Lea las siguientes instrucciones importantes de seguridad para evitar lesiones
personales o la muerte, y para evitar daños al equipo o la propiedad.
Ilustraciones ....................................................................................1
Introducción..................................................................................16
Instrucciones Importantes de Seguridad ...................................16
Descripciones de los Modelos ......................................................17
Todos Los Modelos...............................................................17
Modelos TM-5H ..................................................................17
Modelos TM-10H ................................................................17
Especificaciones ............................................................................18
Configuraciones del Enchufe................................................18
Dimensiones..........................................................................18
Cuadro del Régimen Nominal Eléctrico ..............................18
Instalación .....................................................................................19
Montaje .................................................................................19
Ubicación ..............................................................................19
Configuración........................................................................19
The instructions in English begin on page.....................................................................................4
Deutsche Anweisungen beginnen auf Seite .................................................................................10
Las instrucciones en Espanol comienzan en la pagina ................................................................16
Les instructions en Francais commencent a la page ...................................................................22
Le istruzioni in Italiano iniziano dalla pagina .............................................................................28
Nederlandse instructies beginnen op bladzijde ...........................................................................34
Funcionamiento ............................................................................20
Modelos TM-5H y TM-10H ................................................20
Mantenimiento..............................................................................20
General ..................................................................................20
Limpieza................................................................................20
Lubricación ...........................................................................20
Garantía Limitada de Hatco .......................................................21
Información Importante para el Propietario.............Tapa trasera
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD

Related product manuals