11 / 24
STEP 4: Adjust the handle / SCHRITT 4: Einstellen des Griffs / ÉTAPE 4 : Ajuster la
poignée / KROK 4: Montaż rękojeści / 4 LÉPÉS: Fogantyú összeszerelése
EN DE FR PL HU
A.
Handle tube Handgriff-Rohr Tube de la poignée Rękojeści Fogantyú
B.
Handle connector
plate
Griffanschlussplatte
Plaque de connexion
de la poignée
Łącznik rękojeści
Fogantyú összekötő
része
C.
Hex Bolt M6x50
Sechskantschraube
M6x50
Boulon hexagonal
M6x50
Śruba sześciokątna
M6x50
M6x50 Hatszögletű
csavar
D.
Connect tube Rohr verbinden Connecter le tube Rurka łącznikowa Összekötő cső
E.
Nut M6 Mutter M6 Ecrou M6 Nakrętka M6 M6 Anyacsavar
F.
Flow control plate
Durchflusskontroll
-
platte
Plaque de contrôle
du débit
Dźwignia sterująca Kezelőkar
STEP 5: Assemble Handle and Support Leg / SCHRITT 5: Griff und Stützbein montieren
/ ÉTAPE 5 : Assembler la poignée et la jambe de support / KROK 5: Montaż rękojeści i
konstrukcji podwozia / 5 LÉPÉS: A fogantyú és az alváz állvány összeszerelése
EN DE FR PL HU
A.
Handle Handgriff Poignée Rękojeść Fogantyú
B.
Hex Bolt M6x35
Sechskantschraube
M6x35
Vis à tête hexagona
-
le M6x35
Śruba sześciokątna
M6x35
M6x35 Hatszögletű
csavar
C.
Handle Handgriff Poignée Łącznik rękojeści
A fogantyú összekö
-
tő csöve
D.
Hex Bolt M6x40
Sechskantschraube
M6x40
Vis à tête hexagona
-
le M6x40
Śruba sześciokątna
M6x40
M6x40 Hatszögletű
csavar
E.
Nut M6 Mutter M6 Ecrou M6 Nakrętka M6 M6 Anyacsavar
F.
Big washer Ø6
Große Unter
-
legscheibe Ø6
Grande rondelle Ø6 Duża podkładka Ø6 Ø6 Nagy alátét
G.
Adjusting connector
Einstellen des
Anschlusses
Connecteur de
réglage
Przekładnia regulacji
Szabályozó csat
-
lakozó
H.
Big washer Ø6
Große Unter
-
legscheibe Ø6
Grande rondelle Ø6 Duża podkładka Ø6 Ø6 Nagy alátét
CH.
Nut M6 Mutter M6 Ecrou M6 Nakrętka M6 M6 Anyacsavar