EasyManua.ls Logo

hecht 5608 - Page 51

hecht 5608
56 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
51 / 56
202100001 – 202199999; 202200001 – 202299999; 202300001 – 202399999
f
Charger model / d Ladegerät-Modell /
b
Model nabíječky /
l
Модел зарядно /
j
Model ładowarki /
h
Töltő
típusa
2*) DYMA576
f
Battery model / d Batterie /
b
Model akumulátoru /
l
Модел батерия /
j
Model baterii /
h
Akkumulátor
típusa
3*) DYMA589
f The following harmonization directives # standards # certificates were used to guarantee compliance. /
d Zur Gewährleistung der Konformität wurden folgende harmonisierte Richtlinie # Normen # Zertifikate
verwendet / b Na zaručení shody byly použity následující harmonizační směrnice # normy # certifikáty: / l
Следните директиви за хармонизация # стандарти # сертификати бяха използвани за гарантиране на съответствието. / j W
celu zapewnienia zgodności zostały zastosowane następujące dyrektywy harmonizujące # normy # certyfikaty: / h
A megfelelés garantálására a következő harmonizációs irányelvek # szabványok # tanúsítványok szolgáltak.
1*) 2006/42/EC # EN 60335-1:2012+A2:2019; EN 50636-2-107:2015+A2:2020 # M8A 060822 1373 Rev. 00
2014/53/EU # EN 60335-1:2012+A2:2019; EN 50636-2-107:2015+A2:2020; EN 50665:2017;
EN IEC 55014-1:2021; EN IEC 55014-2:2021; EN IEC 61000-3-2:2019+A1:2021;
EN 61000-3-3:2013+A1:2019; EN 301 489-1 V2.2.3; EN 301 489-3 V2.1.2; EN 301 489-17 V3.2.4;
EN 300 328 V2.2.2; EN 303 447 V1.2.0; EN 50663:2017 # 4840321278700
2011/65/EU&(EU)2015/863 # RoHS IEC 62321-x # 200601025HZH-001 R1
2*) 2014/30/EU # EN 55014-1:2017; EN 55014-2:2015; EN IEC 61000-3-2:2019;
EN 61000-3-3:2013+A1:2019 # E8A 060822 1346 Rev. 00
2014/35/EU # EN 60335-1:2012+A2:2019; EN 60335-2-29:2004+A11:2018; EN 62233:2008 #
N8A 060822 1339 Rev. 00
2011/65/EU&(EU)2015/863 # RoHS IEC 62321-x # 200601025HZH-001 R1
3*) IEC 62133-2:2017 # 70.410.21.212.28-00
f
Declared two-digit noise emission value corresponding to ISO 4871 /
d
Angegebener zweistelliger Geräuschemissionswert gemäß ISO 4871
b
Deklarovaná,
dvojčíselná hodnota emisí hluku odpovídající ISO 4871 /
l
Декларирана двуцифрена стойност на емисиите на шум, съответстваща на ISO 4871/
j
Deklarowana, dwucyfrowa wartość emisji hałasu odpowiadająca ISO 4871 /
h
Bejelentett kétjegyű zajkibocsátási érték, amely megfelel az ISO 4871 szabványnak
f Guaranteed sound power level / d Garantierter Niveau der akustischen Leistung / b Garantovaná hladina
akustického výkonu / l Гарантирано ниво на звукова мощност / j Gwarantowany poziom mocy akustycznej / h
Garantált hangteljesítmény szint
L
WA, d = 61 dB (A)
f
Measured sound power level /
d
Gemessener Niveau der akustischen Leistung
/
b
Naměřená hladina akustického
výkonu /
l
Измерено ниво на звукова мощност/
j
Zmierzony poziom mocy akustycznej /
h
Mért zajszint
L
WA, m = 57, 5 dB(A); K = 3 dB(A)
f Emission sound pressure level A, LPA at the operator's station / Uncertainty KPA / d Niveau des akustischen Emissionsdruck A, LPA
auf Bedienerstandort / Unsicherheit KPA / b Hladina emisního akustického tlaku A, LPA na stanovišti obsluhy / Nejistota KPA / l
Емисионно ниво на звуково налягане A, L
PA
на мястото на оператора / Несигурност K
PA
/ j Poziom emisyjnego ciśnienia akustycznego A, LPA
na stanowisku operatora /Niepewność KPA / h Kibocsátási hangnyomásszint, A, LPA az üzemeltető állomásán / Bizonytalanság KPA
LPA =
42,9 dB (A)
; K = 3 dB(A)
f
The noise emission value was determined by a test method according to EN ISO 3744, ISO 11094 . The procedure used for the assessment of the conformity under
Directive 2000/14/EC, Annex VI as amended by 2005/88/EC /
d
Der Lärmemissionswert wurde durch ein Prüfverfahren gemäß EN ISO 3744, ISO 11094 bestimmt.
Verfahren zur Beurteilung der Übereinstimmung gemäß Richtlinie 2000/14 / EG, Anhang VI. geändert durch 2005/88 / EG. /
b
Hodnota emisí hluku byla stanovena
zkušebním postupem dle EN ISO 3744, ISO 11094 . Postup použitý při posouzení shody podle směrnice 2000/14/ES, příloha VI v platném znění 2005/88/ES. /
l
Стойността на шумовите емисии е определена чрез тестов метод съгласно EN ISO 3744, ISO 11094. Процедурата, използвана за оценяване на
съответствието съгласно Директива 2000/14/ЕО, приложение VI, изменено с 2005/88/ЕО/
j
Poziom emisji hałasu został określony poprzez procedurę badawczą
zgodnie z EN ISO 3744, ISO 11094 .Stosowana procedura oceny zgodności dyrektywą 2000/14/WE, załącznik VI z pózniejszymi zmianami 2005/88/WE
/
h
A zajkibocsátási értéket az EN ISO 3744, ISO
11094 Vizsgálati eljárással határozták meg. Megfelel a termék megfelelőségének a kiértékeléséhez felhasznált 2000/14/EK irányelv VI mellékletében, és a 2005/88/
EK irányelvben meghatározott követelményeknek.
2000/14/EC & 2005/88/EC # 704032121215-00
f
This declaration was issued on the basis of certificate and measurement protocols of / d
Diese
Konformitätserklärung wurde auf Grundlage von Zertifikaten und Messprotokollen der Gesellschaft herausgegeben /
b Toto prohlášení o shodě bylo vydáno na základě certifikátů a měřicích protokolů společnosti / l Тази декларация
е издадена въз основа на сертификат и протоколи за измерване на : /
o j Niniejsza deklaracja zgodności została wydana na podstawie certyfikatu i protokołów pomiarowych / h A
megfelelőségi nyilatkozatot az alábbi vizsgáló intézet által elvégzett típusvizsgálati jegyzőkönyv alapján adtuk ki:
BG
BG
BG
BG
BG
BG
BG
BG
BG

Table of Contents

Related product manuals