EasyManuals Logo

HELLER KPF 2001 B User Manual

HELLER KPF 2001 B
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #30 background imageLoading...
Page #30 background image
8. Když chcete pro ten samý den nastavit jinou periodu, opakujte roky 3. až 7.
Na každý den v týdnu můžete nastavit až 6 period.
9. Při programování jednotlivých dní v týdnu opakujte kroky 2. až 8.
Stisknutím tlačítka
P
týdenní program aktivujete (ukazatel P svítí) nebo deaktivujete (ukazatel P nesvítí).
Když ukončíte výše uvedené
programování a týdenní program P pracuje, m
EDIT TIME / ON a TIME / OFF
zkontrolovat nastavené
Když je čas zapnutí zároveň časem vypnutí, p
Když není nastavená teplota, platí standardní nastavení 23 ° C. Když je teplota v místnosti vyšší než 23 ° C,
přístroj se nezapne. Když vypnete hlavní vypína
P
ř
íklad: nastavení pond
ě
lí: 1. program 7.00 až 13.00 hod
stla
č
ování tla
č
ítek:
P
DAY
EDIT
Nastavení "otevřené okno" (pouze na dálkovém ovládání)
Stisknutím tla
č
ítka
ovládání zapn
se stabilizuje.
Stisknutím tlačítka
aktivujte režim "rozpoznání otev
(ukazatel svítí).
Pomocí tlačítek
+
nebo
-
nastavte teplotu pro rozpoznání otev
Stisknutím tlačítka
můžete nastavení vymazat (ukazatel
Přístroj se vrátí do předchozího pracovního režimu.
Když při režimu rozpoznání otevřeného okna za mén
přístroj přestane pracovat a přepne se do režimu STANDBY. Stisknutím tla
Když je současně aktivován režim rozpoznán
během tohoto času naprogramova "VYP". Když je v týdenním programu nastaveno "ZAP", p
nastavené teplotě spolu s režimem otevř
P
ř
íklad: Když je aktivována
funkce rozpoznání otev
nastavený.
Je pond
ě
lí ráno 9.00 -
10.00 hod, požadovaná teplota 28 ° C, funkce otev
P
ř
ístroj se vypne, když teplota klesne na 23 ° C nebo nižší.
režimu STANDBY.
V jakém režimu se p
ř
ístroj nachází zjistíme podle p
59
8. Když chcete pro ten samý den nastavit jinou periodu, opakujte roky 3. až 7.
žete nastavit až 6 period.
i programování jednotlivých dní v týdnu opakujte kroky 2. až 8.
týdenní program aktivujete (ukazatel P svítí) nebo deaktivujete (ukazatel P nesvítí).
programováa týdenní program P pracuje, můžete stisknutím tla
zkontrolovat nastavené časy jednotlivých dní a časové periody.
časem vypnutí, přístroj přejde do režimu STANDBY.
Když není nastavená teplota, platí standardní nastavení 23 ° C. Když je teplota v místnosti vyšší než 23 ° C,
ístroj se nezapne. Když vypnete hlavní vypínač, týdenní program se vymaže.
lí: 1. program 7.00 až 13.00 hod
EDIT
TIME/ON
TIME/OFF
OK
ené okno" (pouze na dálkovém ovládání)
ovládání zapněte. Přístroj je v topném režimu, než
aktivujte režim "rozpoznání otevřeného okna"
nastavte teplotu pro rozpoznání otevřeného okna.
ůžete nastavení vymazat (ukazatel
zhasne).
ředchozího pracovního režimu.
řeného okna za méně než 10 minut klesne teplota v místnosti o 5 ° C až 10 ° C,
řepne se do režimu STANDBY. Stisknutím tlačítka
přístroj znovu zapn
aktivován režim rozpoznán
í otevřeného okna i týdenprogram, př
asu naprogramované "VYP". Když je v týdenním programu nastaveno "ZAP", p
spolu s režimem otevřeného okna.
funkce rozpoznání otev
ř
eného okna, musí být týdenní dobu provozu p
10.00 hod, požadovaná teplota 28 ° C, funkce otev
ř
eného okna funguje pouze 9.00
ístroj se vypne, když teplota klesne na 23 ° C nebo nižší.
Pokud je nastaven jiný
č
as, p
ístroj nachází zjistíme podle p
ř
íslušných symbol
ů
na displeji.
týdenní program aktivujete (ukazatel P svítí) nebo deaktivujete (ukazatel P nesvítí).
ůžete stisknutím tlačítek
DAY /
časové periody.
Když není nastavená teplota, platí standardní nastavení 23 ° C. Když je teplota v místnosti vyšší než 23 ° C,
OK
než 10 minut klesne teplota v místnosti o 5 ° C 10 ° C,
přístroj znovu zapněte.
eného okna i týdenní program, přístroj se nezapne, když je
asu naprogramované "VYP". Když je v týdenním programu nastaveno "ZAP", přístroj pracuje při
eného okna, musí být týdenní dobu provozu p
ř
edem
eného okna funguje pouze 9.00
- 10.00.
č
as, p
ř
ístroj nefunguje, pouze v
na displeji.
Vypnutí přístroje
Když chcete provoz přístroje ukončit, stiskn
POZOR: přístroj je
nadále ve stavu připravenosti!
Na úplné odpojení přístroje od sítě přepn
zásuvky.
Baterie (v dálkovém ovládání)
Do dálkového ovládání je nutná baterie (CR2025) (V3), pokud není
Když je baterie v ovládání vložena, vytáhn
Když se baterie (CR2025) (V3) vybije, je t
Obr. 4
Upozornění: Při likvidaci vybitých baterií podle poky
Bezpečnostní zařízení
Topné těleso je vybaveno dodatečm vestav
topné těleso automaticky vypne.
Když k tomu dojde, topný článek je po krátké
Pokud se vypnutí zopakuje, zkontrolujte, zda v blízkosti topného t
cirkulaci vzduchu.
Pokud k vypínání dochází opakovaně
nebo zákaznický servis výrobce.
Postupujte podle podmínek záruky.
Čištění a uskladně
Přístroj vypněte, vytáhněte zástrčku z el. zásuvky a nechte ho vychladnout. Doporu
dvakrá
t ročně. V závislosti na používání m
Vysavačem vyčistěte vstupní a stupní vzduchové otvory, abyste odstranili prach a ne
topného článku. Nedotýkejte se vyhř
Kryt vyč
istěte měkkým hadříkem nebo št
prost
ř
edky!
K čištěpřístroje nepoužívejte ho
povrchu!
Přístroj ani zástrčku neponořovat do vo
Když přístroj déle nepoužíváte, měli byste jej chránit p
Mimo top sezóny použijte na uskladn
chladné, suché místo.
Technické údaje
Typ Příslušenst
Volt
KPF 2001 B dálkové
ovládání
220
Ozna
č
ení CE
Označení CE potvrzuje, že přístroj spl
(2014/30/
EU), Směrnice o limitech napě
60
čit, stiskněte tlačítko
.
nadále ve stavu připravenosti!
ě přepněte hlavní vypínač ZAP / VYP (F) do polohy "0" a vytáhn
Baterie (v dálkovém ovládání)
Do dálkového ovládání je nutná baterie (CR2025) (V3), pokud není
přiložena.
Když je baterie v ovládání vložena, vytáhněte plastový pásek (li třeba) z krytu složce na baterii.
Když se baterie (CR2025) (V3) vybije, je třeba ji vyměnit
– viz obr. 4 - A, B, C).
i likvidaci vybitých baterií podle poky
nů místní organizace pro recyklaci a sb
čným vestavěným bezpečnostním zařízením, které ho chrání p
článek je po krátké
fázi chlazení znovu funkční a topné tě
Pokud se vypnutí zopakuje, zkontrolujte, zda v blízkosti topného tělesa nejsou př
Pokud k vypínání dochází opakovaně, přístroj vypněte,
vytáhněte zástrčku z el. suvky a kontaktujte opravá
Postupujte podle podmínek záruky.
čku z el. zásuvky a nechte ho vychladnout. Doporu
. V závislosti na používání může být nutné i častější čištění.
te vstupní a výstupní vzduchové otvory, abyste odstranili prach a ne
lánku. Nedotýkejte se vyhřívacího článku, abyste ho nepoškodili.
říkem nebo štětcem na prach.
Nepoužívejte vodu ani abrazivní a žíravé
ístroje nepoužívejte hořlavé čisticí prostředky, např. benzín nebo líh. Pozor:
řovat do vo
dy, do vnitřku přístroje nesmí vniknout voda.
Ohrožení života!
ěli byste jej chránit před prachem a nečistotami.
Mimo topné sezóny použijte na uskladněoriginální obal. Před uskladněním přístroj vy
Volt
Frekvence Topný výkon
220
-240 50 Hz 1000 W
2000 W
56,5 x 19,5 x 10,5 cm
řístroj splňuje základní požadavky
Směrnice o elektromagnetické kompatibilit
rnice o limitech napětí (2014/35/EU) a Směrnice "RoHS" (2011/65/EU).
ZAP / VYP (F) do polohy "0" a vytáhněte zástrčku z el.
eba) z krytu složce na baterii.
místní organizace pro recyklaci a sběr odpadu.
ízením, které ho chrání před přehřátím a
ní a topné těleso je připraveno k použití.
lesa nejsou předměty, resp. zda nebrání
ku z el. zásuvky a kontaktujte opraváře
ku z el. zásuvky a nechte ho vychladnout. Doporučujeme vyčistit ohřívač
te vstupní a výstupní vzduchové otvory, abyste odstranili prach a nečistoty z motoru a
Nepoužívejte vodu ani abrazivní a žíra
č
isticí
ř. benzín nebo líh. Pozor:
poškození
Ohrožení života!
řístroj vyčistěte a uložte jej na
Rozměry
(Š x V
x H)
56,5 x 19,5 x 10,5 cm
rnice o elektromagnetické kompatibilitě
rnice "RoHS" (2011/65/EU).

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the HELLER KPF 2001 B and is the answer not in the manual?

HELLER KPF 2001 B Specifications

General IconGeneral
BrandHELLER
ModelKPF 2001 B
CategoryHeater
LanguageEnglish

Related product manuals