v
Fig. 13
Fig. 14
A - Idle speed screw (vis de ralenti, tornillo de
ajuste de la velocidad en vacío)
B - Air filter cover (couvercle du filtre à air, tapa
del filtro de aire)
A
B
Fig. 11
Fig. 12
A - Straight shaft trimmer line cut-off blade
(lame de sectionnement de ligne du taille-
bordures à arbre droit, cuchilla de corte de
hilo de la recortadora de eje recto)
B - Curved shaft trimmer line cut-off blade
(lame de sectionnement de ligne du taille-
bordures à arbre courbe, cuchilla de corte
de hilo de la recortadora de eje recto)
Fig. 10
B
A
Fig. 16
C
A - Latch (loquet, pestillo)
B - Air filter cover (couvercle du filtre à air, tapa
del filtro de aire)
C - Slots (fentes, ranuras)
B
C
A - Latches (loquets, pestillos)
B - Air filter (filtre à air, filtro de aire)
C - Air filter cover (couvercle du filtre à air, tapa
del filtro de aire)
D - Slots (fentes, ranuras)
A
A
D
D
Fig. 15
A
B
A - Eyelet (œillet, ojillo)
B - Arrows (flèches, flechas)
C - Pull strings (tirer vers l’extérieur, tira del
hilo)
D - Rotate the bump knob (tourner le capuchon
du mécanisme de coup dans le sens horaire,
gire a la derecha el perilla percusiva)
B
A
D
C
A - String head housing (boîtier de tête de
coupe, alojamiento del cabezal de hilo)
B - Depress tabs (appuyer sur les languettes,
presione los orejetas)
B
B
A
A - Upper string head housing (boîtier
supérieure de tête de coupe, alojamiento
superior del cabezal de hilo)
B - Tabs (languettes, lengüetas)
C - Lower string head housing (boîtier inférieur
de tête de coupe, alojamiento del cabezal de
hilo)
D - Spool (bobine, carrete)
E - Bump knob (capuchon du mécanisme de
coup, perilla percusiva)
F - Spool slots (fentes de bobine, ranuras de
carrete)
G - Knob ribs (côte de bouton, costillas de la
perilla)
B
A
D
F
G
E