EasyManua.ls Logo

Honeywell HOWARD LEIGHT SYNC - Page 4

Honeywell HOWARD LEIGHT SYNC
4 pages
Print Icon
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
ES
INSTRUCCIONES
PARA
EL
USUARIO
Las
orejeras
SYNC
Radio
son
un
protector
auditivo
con
radio
estéreo
FM
y
AM
incorporada.
Le
permiten
escuchar
radio
en
la
banda
FM
entre
87.5
y
108
MHz
y
en
la
banda
AM
entre
520
y
1710
kHz,
al
mismo
tiempo
que
protegen
su
audición
de
manera
eficaz
y
cómoda.
Radio
FM,
nivel
limitado
a
82
dB(A).
Las
orejeras
vienen
con
entrada
eléctrica
de
audio.
Debe
verificar
que
funcionen
en
forma
adecuada
antes
de
usarlas.
Si
detecta
distorsión
o
alguna
falla,
comuníquese
con
el
fabricante.
INSTRUCCIONES
PARA
EL
CALCE
de
acuerdo
con
las
ilustraciones
A-C:
Pulse
el
botón
de
la
tapa
de
las
baterías
para
que
se
abra
(7).
Coloque
las
dos
baterías
AA
1.5
V
que
vienen
incluidas.
Asegúrese
de
que
los
polos
+
y
estén
en
la
posición
correcta.
Asegúrese
de
que
la
tapa
de
las
baterías
quede
cerrada
por
completo.
Extienda
la
cinta
de
ajuste
para
la
cabeza
antes
de
utilizarla.
Colóquese
los
auriculares
sobre
la
oreja
(imagen
A),
con
la
antena
del
lado
derecho.
Regule
la
corona
de
la
cinta
de
ajuste
moviéndola
hacia
arriba
o
hacia
abajo
en
los
laterales
(imagen
B).
Las
almohadillas
para
las
orejas
deben
ajustarse
a
la
cabeza
con
firmeza
(imagen
C).
Para
mejores
resultados,
quite
el
cabello
que
quede
debajo
de
la
almohadilla.
La
reducción
del
ruido
se
verá
afectada
por
cualquier
cosa
que
impida
el
ajuste
y
sellado
perfectos
de
las
almohadillas
de
los
auriculares
a
la
cabeza,
como
por
ejemplo
patillas
de
anteojos,
pasamontañas,
etc.
INSTRUCCIONES
PARA
EL
USO
DE
LA
RADIO
de
acuerdo
con
las
descripciones
de
las
fotos
1-7.
1.
Para
encender
la
radio,
pulse
y
mantenga
presionado
el
botón
On/Off
1
segundo
(2),
el
mismo
botón
para
AM/FM.
Para
apagar
la
radio,
pulse
y
mantenga
presionado
el
botón
On/Off
dos
segundos
(2),
escuchará
una
señal
sonora
una
vez.
Las
orejeras
tienen
una
función
de
apagado
automático
si
quedan
inactivas
durante
4
horas.
Escuchará
una
señal
de
advertencia
antes
de
que
se
apaguen.
Pulse
cualquier
botón
dentro
de
los
20
segundos
para
obtener
4
horas
adicionales
de
funcionamiento.
.
Para
regular
el
volumen,
gire
la
perilla
del
control
de
volumen
de
la
radio
(3)
en
sentido
de
las
agujas
del
reloj
y
ajuste
el
sonido
de la
radio
al
nivel
deseado.
.
Para
cambiar
la
frecuencia
de
banda
AM/FM
pulse
(2)
una
sola
vez
para
pasar
de
una
frecuencia
a
la
otra.
.
Para
regular
la
frecuencia
de
la
radio
pulse
el
botón
de
sintonía
arriba/abajo
(4)
para
cambiar
las
estaciones.
Para
explorar
las
estaciones
de
radio
en
forma
automática,
pulse
y
mantenga
presionado
el
botón
de
sintonía
arriba/abajo
(4)
durante
1
segundo.
Escuchará
una
señal
sonora.
Cuando
encuentre
la
estación
deseada,
pulse
cualquier
botón
para
detener
la
búsqueda
automática.
5.
Cuando
utilice
el
conector
de
entrada
de
audio
externo
(6),
conecte
el
cable
de
3,5
mm
en
el
conector
de
entrada
de
audio
(6).
El
volumen
se
regula
con
la
perilla
de
control
de
volumen
(3)
o
en el
dispositivo
de
audio
externo.
Le
aldara
DOTAS
Control
de
memoria
de
estaciones
preprogramadas
0-9
(ilustración
1a)
e
Para
guardar
una
estación
en la
memoria,
con
la
radio
encendida
y
la
estación
seleccionada,
pulse
y
mantenga
presionado
el
botón
de
memoria
(5)
2
segundos;
escuchará
una
señal
sonora
una
vez
y
el
dígito
de la
memoria
(1a)
titilará.
Para
elegir
el
número
de
la
memoria,
pulse
el
botón
de
sintonía
arriba/abajo
(4),
y
luego
pulse
el
botón
de
la
memoria
(5).
Pulse
el
botón
AM/FM
(2)
una
vez
para
salir
del
modo
de
memoria.
+
Para
borrar
una
estación
de
la
memoria,
seleccione
el
número
de
dígito
de
la
memoria
al
pulsar
el
botón
de
la
memoria
(5)
hasta
que
el
número
deseado
aparezca
en
el
lector
digital
(1a),
luego
mantenga
presionado
el
botón
de
la
memoria
(5)
2
segundos
hasta
escuchar
una
señal
sonora
una
vez.
Pulse
el
botón
AM/FM
(2)
una vez
para
salir
del
modo
de
memoria.
e
Para
seleccionar
una
estación
preprogramada
con
el
control
de
la
memoria,
pulse
el
botón
de la
memoria
(5)
para
acceder
a
las
estaciones
almacenadas
0-9,
que
aparecerán
en
el
lector
digital
(1a).
©
Indicador
del
nivel
de la
batería
(1c).
Cuando
las
baterías
están
bajas,
escuchará
una
señal
sonora
una
vez
y
el
ícono
(1c)
titilará.
Apague
la
radio
antes
de
cambiar
las
baterías.
e
Pantalla
de FM
estéreo
(1e).
Aparecerá
“ST”.
Si
la
estación
de
radio
estéreo
no
es
estable,
se
cambiará
al
modo mono
y
no
aparecerá
el
ícono
“ST”.
+
Pantalla
digital
(1).
Cuando
utilice
el
conector
de
entrada
de
3,5
mm
(8)
para
conectar
un
MP3,
un
teléfono
celular,
una
radio
o
un
escáner
a
las
orejeras,
aparecerá
únicamente
“AU”
en
la
pantalla
digital.
ADVERTENCIA:
Escuchar
música
o
cualquier
otro
sonido
a
un
volumen
alto,
con
el
tiempo
puede
causar
daño
permanente
a
su
sentido
del
oído.
Pérdida
del
sentido
del
oído
inducida
puede
ocurrir
inclusive
cuando
usted
esta
disfrutando
música
al
escucharla
en un
aparato
personal.
Exposiciones
a
volúmenes
altos
puede
causar
daño
permanente
con
el
tiempo.
Los
usuarios
deben
disfrutar
su
música
favorita
de
una
manera
segura
y
prevenir
la
potencial
pérdida
de su
sentido
del
oído.
Cuando
se
trata
del uso
seguro
para
ecuchar
aparatos
personales,
recomendamos
escuchen
de
una
manera
responsable,
esto
incluye
escuchar
a
no
mas
del
80%
del
volumen
máximo
de su
aparato,
por
no
mas
de 90
minutos
como
máximo,
a
tales
niveles.
Si
escucha
a
un
nivel
mas
bajo,
usted
puede
escuchar
por mas
tiempo.
En
contraste,
a
volúmenes
mas
altos,
usted
debe
escuchar
por
períodos
de
tiempo
mas
cortos.
Pérdida
del
sentido
del
oído
inducida
es
100%
permanente,
pero
también
es
100%
prevenible.
La
protección
auditiva
proporciona
protección
limitada.
El
usuario
es
responsable
de
la
selección,
el
uso,
el
cuidado
y
el
mantenimiento
adecuados
de
este
dispositivo.
La
selección
(que
incluye
una
protección
por
debajo
o
por
encima
de
la
recomendada),
el
uso
o
el
mantenimiento
inadecuados
pueden
conducir
a
una
pérdida
auditiva
grave.
Si
tiene
alguna
inquietud
con
respecto
a
este
producto,
comuníquese
con
su
supervisor
de
seguridad
o
Sperian
Hearing
Protection,
LLC.
ADVERTENCIA:
El
rendimiento
del
circuito
eléctrico
de
audio
de
este
protector
auditivo
puede
superar
el
límite diario
de
nivel
de
sonido.
Cuando
se
exceden
los
límites
especificados,
existe
un
riego
de
disminución
auditiva.
La
audición
de
las
señales
de
advertencia
en un
lugar
de
trabajo
específico
puede
verse
afectada.
DESCARGO
DE
RESPONSABILIDAD:
Para
uso
exclusivo
con
parlantes
estéreo
con
dispositivos
de
audio
personales.
GARANTÍA:
Incluye
un
año
de
garantía
contra
defectos
de
fabricación
o
en
el
material.
La
garantía
no
incluye
el
daño
ocasionado
por
el
uso
incorrecto,
abuso
o
modificaciones
no
autorizadas.
ADVERTENCIA
DE
LA
FCC
NOTA:
Este
equipo
ha
sido
sometido
a
pruebas
y
ha
cumplido
con
los
límites
establecidos
para
un
dispositivo
digital
Clase
B,
conforme
a
la
Sección
15
de
las
Reglas
de
la
FCC.
Estos
límites
están
diseñados
para
proporcionar
una
protección
razonable
contra
interferencias
perjudiciales
en
una
instalación
residencial.
Este
equipo
genera,
usa
y
puede
emitir
energía
de
frecuencia
de
radio
y,
si no se
instala
ni
se
utiliza
de
acuerdo
con
las
instrucciones,
puede
ocasionar
interferencias
a
las
comunicaciones
de
radio.
Sin
embargo,
no
hay
garantía
de
que
ninguna
interferencia
ocurra
en
una
instalación
determinada.
Si
este
equipo
ocasiona
interferencias
a
la
recepción
de
radio
o
televisión,
lo
que
puede
determinarse
al
encender
y
apagar
el
equipo,
el
usuario
puede
corregir
el
problema
de la
siguiente
manera:
e
Reoriente
o
reubique
la
antena
receptora.
+
Aumente
el
espacio
que
separa
el
equipo
del
receptor.
+
Conecte
el
equipo
a
un
tomacorriente
en
un
circuito
diferente
del
que
está
conectado
el
receptor.
+
Consulte
al
distribuidor
o a
un
técnico
de
radio/TV.
PRECAUCIÓN:
Los
cambios
o
modificaciones
no
aprobados
expresamente
por
la
persona
responsable
del
cumplimiento
podrían
invalidar
la
autoridad
del
usuario
de
operar
el
equipo.
Se
debe
utilizar
cable
de
interfaz
blindado
para
cumplir
con
los
límites
de
emisión.
Pwr
SPERIAN
HEARING
PROTECTION,
LLC
7828
Waterville
Road
San
Diego,
California
92154
USA
Tel:
(800)
430-5490
Fax:
(401)
232-3110
HOWARD
LE
IGHT
©2011
Sperian
Hearing
Protection,
LLC
by
Honeywell
www.howardleightcom
90021510,
Rev.
1.0